Summit 56575 manual Fonctionnalites D’ECLAIRAGE, Rechargement DE LA Bouteille DE Propane Liquide

Page 81

INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ

RECHARGEMENT DE LA BOUTEILLE DE PROPANE LIQUIDE

 

Nous vous recommandons de recharger la bouteille de PL avant que celle-ci ne soit

 

complètement vide..

3

Retrait de la bouteille de PL :

 

A) Fermez la valve de la bouteille de gaz (tournez dans le sens des aiguilles d’une

2

montre) (1)..

 

B) Dévissez le couplage du régulateur en le tournant dans le sens inverse des aiguilles

1

d’une montre, à la main uniquement (2)..

C) Desserrez l’écrou à oreilles verrouillant la bouteille de gaz et retirez le verrou de la

 

bouteille de gaz (3)..

 

D) Soulevez la bouteille de gaz pour la sortir..

 

Pour recharger la bouteille de PL, emmenez-la chez un revendeur de propane, ou cherchez à “gaz propane” dans l’annuaire pour d’autres sources de gaz PL..

mMISE EN GARDE : Nous vous recommandons de faire remplir votre bouteille de PL auprès d’un revendeur de gaz agréé, par du personnel qualifié, qui remplit la bouteille au poids. UN MAUVAIS REMPLISSAGE EST DANGEREUX.

mATTENTION : Placez le cache anti-poussière sur la sortie de la valve de la bouteille de gaz chaque fois que la bouteille de gaz est inutilisée. N’utilisez que le type de cache anti- poussière fourni avec la valve de la bouteille de propane. L’utilisation d’autres types de caches ou de bouchons pourrait provoquer une fuite de propane.

FONCTIONNALITES D’ECLAIRAGE

LAMPE DE POIGNEE WEBER® GRILL OUT™

L’éclairage de poignée Weber Grill Out™ est équipé d’un “Détecteur d’inclinaison..” Si

 

le bouton de mise en marche (1) est activé, la lumière s’allume lorsque le couvercle du

 

grill est ouvert.. La lumière s’éteint lorsque le couvercle est fermé.. Pour une utilisation

1

pendant la journée, désactivez le détecteur en appuyant sur le bouton de mise en

marche (1)..

 

BOUTONS DE COMMANDES ECLAIRES

Votre grill à gaz est pourvu de boutons de commande qui s’allument ; ce qui vous permet de régler finement les paramètres de température, même en situation de faible éclairage..

Nécessite 3 piles alcalines “D”.. Ne mélangez pas des piles usagées avec des piles neuves ou différents types de piles entre elles (ordinaires, alcalines ou rechargeables).. Le logement des piles se situe à l’intérieur du meuble du côté gauche..

Pour mettre en marche l’éclairage, appuyez sur le bouton de mise en marche..

www.weber.com® 81

Image 81
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents Exploded View Exploded View List Warranty For Installation in Canada General InstructionsOperating Storage AND/OR Nonuse Safe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders GAS InstructionsLiquid Propane Cylinder Requirements Canadian Liquid Propane Cylinder RequirementsLeak Check Preparation Important LP Cylinder InformationCheck That All Burner Valves Are Off Liquid Propane CylinderConnect The Hose To The Cylinder Remove Control Panel Check for GAS LeaksCheck Reinstall Control PanelRefilling the Liquid Propane Cylinder Light FeaturesWeber Grill OUT Handle Light Lighted Control KnobsFuel Level Before Using the GrillSlide OUT Grease Tray and Disposable Drip PAN Hose InspectionAlways open the lid before igniting the burners Snap Ignition OperationMain Burner Ignition Main Burner Ignition & UsageTo Extinguish Main Burner Snap IgnitionMain Burner Manual Ignition Flavorizer System Grilling Tips & Helpful HintsSear Station Preheating Covered CookingCooking Methods Direct CookingIndirect Cooking Sear Station Ignition & Usage Sear Station Burner IgnitionAdjacent Main Burner Snap Ignition Sear Station Burner Manual Ignition Using the Sear StationSmoker Burner Ignition Smoker Burner Ignition & UsageSmoker Burner Manual Ignition Smoker Burner Snap IgnitionOpen the lid Cleaning the Smoker Using the SmokerRotisserie Burner Ignition & Usage Rotisserie Burner IgnitionRotisserie Burner Snap Ignition Rotisserie Burner Manual Ignition Operating the Rotisserie Important SafeguardsRotisserie Fork Storage Rotisserie CookingGrease tray with aluminum foil TroubleshootingSear Station Troubleshooting Rotisserie TroubleshootingGrill OUT Handle Light Troubleshooting Cleaning MaintenanceBurner Tube Cleaning Weber SPIDER/INSECT ScreensReplacing Main Burners Leak checked with a soap and water solution before using Grill. See Check for GAS LeaksRemoving The Sear Station Burner Annual Maintenance Inspection And Cleaning Of The Spider/Insect ScreensBurner Flame Pattern Barbacoa DE GAS Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado AdvertenciasEncendido Y USO DE LA Estación DE Dorado ÍndiceDiagrama DE Despiece Lista DEL Diagrama DE Despiece Garantía Para SU Instalación EN Canadá Instrucciones GeneralesOperación Almacenaje Y/O Falta DE USORequisitos de los cilindros de propano licuado Instrucciones Sobre EL GASInformación Importante Sobre EL Cilindro DE Propano Licuado Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasEl cilindro de gas propano licuado Conecte la manguera al cilindro Retire el panel de control Detección DE Fugas DE GASVuelva a instalar el panel de control VerificarCómo Recargar EL Cilindro DE Propano Licuado IluminaciónLámpara DEL ASA Weber Grill OUT Perillas DE Control IluminadasAntes DE Utilizar LA Barbacoa Nivel DE CombustibleInspección DE LA Manguera Siempre abra la tapa antes encender los quemadores Operación DEL Encendido DE ChasquidoEncendido Y USO DEL Quemador Principal Encendido DEL Quemador PrincipalPara Apagar Advertencia No se incline sobre el asador abierto Encendido Manual DEL Quemador PrincipalConsejos Prácticos Para Asar Métodos DE Cocción Cocción DirectaCocción Indirecta Encendido de acción rápida del quemador principal adyacente Encendido Y USO DE LA Estación DE DoradoCómo Usar LA Estación Para Dorar Sear Station  Advertencia No se incline sobre la barbacoa abiertaEncendido Y USO DEL Quemador DEL Ahumador Encendido DEL Quemador DEL AhumadorEncendido rápido del quemador del ahumador Encendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador Limpieza DEL Ahumador Cómo Usar EL AhumadorEncendido Y USO DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido DEL Quemador DEL Asador GiratorioEncendido rápido del quemador del asador giratorio Encendido Manual DEL Quemador DEL Asador Giratorio Operación DEL Asador Giratorio Medidas Preventivas ImportantesAlmacenaje DE LA Horquilla DEL Asador Giratorio Cocción CON EL Asador GiratorioPrecaución No forre Resolución DE ProblemasLa bandeja corrediza Recolectora de grasa conResolución DE Problemas DE LA Estación DE Dorado Resolución DE Problemas DEL Asador GiratorioResolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASA Grill OUT Limpieza MantenimientoMallas Weber Contra Arañas E Insectos Limpieza DE Tubo DE QuemadorReemplazo DE LOS Quemadores Principales 115 Patrón de la llama del quemador Mantenimiento AnualGrill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeInstructions Relatives AU GAZ Table DES MatieresVUE Eclatee Liste DE LA VUE Eclatee Garantie Generalites Pour UNE Installation AU CanadaUtilisation Stockage ET/OU InutilisationExigences relatives à la bouteille de propane liquide Instructions Relatives AU GAZPreparation DE LA Detection DES Fuites Informations Importantes Relatives a LA Bouteille DE PLVerifiez que toutes les valves des bruleurs sont fermees La bouteille de propane liquideConnectez le tuyau à la bouteille Detection DES Fuites DE GAZ Retirer le panneau de commandesVérifiez Remettez le panneau de commande en placeFonctionnalites D’ECLAIRAGE Boutons DE Commandes EclairesRechargement DE LA Bouteille DE Propane Liquide Lampe DE Poignee Weber Grill OUTNiveau DE Combustible Avant D’UTILISER LE GrillPLATEAU-EGOUTTOIR Amovible ET Egouttoir Jetable Inspection DU TuyauOuvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs Utilisation DE L’ALLUMAGE PAR DeclicAllumage & Utilisation DU Bruleur Principal Allumage DU Bruleur PrincipalPour Eteindre Allumage Manuel DU Bruleur Principal Cuisson Couverte Conseils & Astuces Pour LA GrilladeEcoulements DE JUS ET DE Graisses Système FlavorizerMethodes DE Cuisson Cuisson DirecteCuisson Indirecte Allumage & Utilisation DE LA Sear Station Allumage DU Bruleur Sear StationAllumage automatique des bruleurs principaux adjacents Allumage Manuel DU Bruleur Sear Station Utilisation DU Bruleur Sear StationAllumage automatique du bruleur principal adjacent Allumage & Utilisation DU Bruleur DU Fumoir Allumage DU Bruleur DU FumoirBouton d’allumage du bruleur du fumoir Allumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Allumage &UTILISATION DU Bruleur DU Fumoir Utilisation DU FumoirNettoyage DU Fumoir Allumage DU Bruleur DE LA Rotissoire Allumage & Utilisation DU Bruleur DE LA RotissoireMise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvert Bouton d’allumage du bruleur de la rotissoireDe légères différences par rapport au modèle acheté Allumage Manuel DU Bruleur DE LA RotissoireUtilisation DE LA Rotissoire Precautions DE Securite ImportantesRangement DES Fourches DE LA Rotissoire Cuisiner Avec LA RotissoireCouvrez-pas le plateau DepannageÉgouttoir amovible ’une feuille de papierDepannage DE LA Sear Station Depannage DE LA RotissoireDepannage DE L’ECLAIRAGE DE Poignee Grill OUT Nettoyage Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberEttoyage DE Tube DE Brûleur Remplacement DES Bruleurs Principaux Retrait du bruleur Sear Station Correct avant de fixer le collecteur en placeAspect des flammes du brûleur Maintenance AnnuelleMemo WEBER-STEPHEN Products CO

56575 specifications

Summit 56575 is an innovative and versatile refrigerator that stands out for its unique combination of design, functionality, and advanced technology. As part of Summit Appliance's extensive line, it is specifically aimed at meeting the needs of both residential and commercial users, offering an array of features that enhance user experience.

One of the most notable characteristics of the Summit 56575 is its size and capacity. Designed to fit into tighter spaces, its sleek and compact form allows for easy placement in kitchens, home bars, or even in offices. Despite its modest footprint, the interior is thoughtfully organized to optimize storage. Adjustable shelves, door bins, and a spacious freezer compartment ensure that users have ample space for various food items, from beverages to frozen goods.

In terms of technology, the Summit 56575 incorporates state-of-the-art cooling systems that maintain consistent temperatures. Its automatic defrost function not only alleviates the hassle of manual defrosting but also promotes energy efficiency, helping to reduce electricity costs. With an ENERGY STAR certification, this refrigerator proves to be environmentally friendly, consuming minimal energy without compromising on performance.

The design of the Summit 56575 further enhances its appeal. The model features a stainless steel finish that not only adds a modern touch but also ensures durability and ease of cleaning. The user-friendly digital thermostat allows for precise temperature control, making it simple to adjust settings according to the type of items being stored. Additionally, the adjustable glass shelves can be easily rearranged to accommodate larger items, offering flexibility in organizing contents.

Safety is a priority with the Summit 56575, which includes features like a built-in lock, providing added security for sensitive items or for homes with children. Moreover, the appliance operates quietly, making it ideal for use in environments where noise can be disruptive.

Overall, the Summit 56575 combines practicality, efficiency, and style into one appliance. Whether for a busy household or a small commercial kitchen, its thoughtful design and reliable performance make it an excellent choice for those seeking a high-quality refrigeration solution. With its blend of modern features and user-centric technology, the Summit 56575 is undoubtedly designed to cater to diverse refrigeration needs.