Summit 56575 manual Depannage DE LA Sear Station, Depannage DE LA Rotissoire

Page 98

DEPANNAGE DE LA SEAR STATION®

PROBLEME

VERIFICATION

SOLUTION

 

 

 

Les brûleurs ont une flamme

Inspectez les Grilles anti-araignées/insectes pour détecter

Nettoyez les Grilles anti-araignées/insectes.. (Voir la Section

jaune ou orange, en association

toute obstruction potentielle.. (Blocage des trous..)

“MAINTENANCE ANNUELLE”)

avec une odeur de gaz (C’est

 

 

Did you ignite the two adjacent main burners? (See

Vérifiez l’allumage des brûleurs adjacents principaux en effectuant une

normal pour le tube d’allumage du

“ALLUMAGE & UTILISATION DE VOTRE SEAR STATION®

inspection visuelle de la flamme..

brûleur).

instructions for safe lighting procedure)

 

Le brûleur Sear Station® ne

m MISE EN GARDE : Si l’allumage ne se produit

 

s’allume pas.

 

pas sous 5 secondes, positionnez la commande

 

 

du brûleur sur ARRÊTÉ, patientez 5 minutes

 

 

pour laisser le gaz se dissiper avant d’essayer à

 

 

nouveau.

 

 

 

 

Le brûleur s’allume-t-il avec une allumette ?

Nettoyez les brûleurs.. (Voir la Section “MAINTENANCE”..)

 

 

 

 

L’allumeur fonctionne-t-il ? (Voyez-vous une étincelle lorsque

Essayez d’allumer manuellement le brûleur (voir “ALLUMAGE DU

 

vous appuyez plusieurs fois sur l’allumeur automatique ?

BRULEUR DE VOTRE SEAR STATION®”)..Appelez le Service client..

 

 

 

Symptômes généraux :

Le dispositif de contrôle du débit en excès, qui fait partie du

Pour réinitialiser le dispositif de sécurité de contrôle de débit en excès

Le brûleur ne s’allume pas. -ou-

raccord reliant le barbecue à la bouteille de gaz, a peut-être

positionnez tous les boutons de commande du brûleur et la valve de la

été activé..

bouteille de gaz sur ARRÊTÉ.. Déconnectez le régulateur de la bouteille

Le brûleur a une petite flamme

 

de gaz.. Positionnez les boutons de commande du brûleur sur MARCHE/

vacillante.

 

 

ELEVE.. Patientez au moins 1 minute.. Positionnez les boutons de

 

 

 

 

commande du brûleur sur ARRÊTÉ.. Reconnectez le régulateur à la

 

 

bouteille de gaz.. Ouvrez lentement la valve de la bouteille de gaz.. Consultez

 

 

les instrucitons de la section “ALLUMAGE DU BRULEUR PRINCIPAL”..

 

 

 

Si les problèmes ne peuvent pas être résolus en utilisant ces méthodes, veuillez contacter le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®.

DEPANNAGE DE LA ROTISSOIRE

PROBLEME

VERIFICATION

SOLUTION

 

 

 

Le brûleur de la rôtissoire ne

Avez-vous maintenu le bouton de commande du brûleur de

Essayez de rallumer le brûleur en maintenant le bouton de commande

s’allume pas.

la rôtissoire enfoncé pendant 20 secondes après l’allumage

du brûleur enfoncé pendant 20 secondes une fois que le brûleur s’est

 

du brûleur ?

allumé..

 

 

 

 

Avez-vous attendu de voir la totalité de la surface en

Lorsque vous rallumez le brûleur en maintenant le bouton de commande

 

céramique allumée avant de décompter 20 secondes ?

du brûleur enfoncé, attendez de voir la totalité de surface en céramique

 

 

allumée avant de décompter 20 secondes..

 

 

 

 

Avez-vous utilisé le bouton d’allumage plusieurs fois jusqu’à

Une fois que vous avez attendu cinq minutes pour laisser le gaz se

 

ce que le brûleur s’allume ?

dissiper, essayez d’utiliser le bouton d’allumage plusieurs fois jusqu’à ce

 

 

que le brûleur s’allume (Voir “ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR

 

 

DE LA ROTISSOIRE”)..

 

 

 

 

L’allumeur fonctionne-t-il (Voyez-vous une étincelle lorsque

Essayez d’allumer manuellement le brûleur (voir “ALLUMAGE MANUEL

 

vous utilisez plusieurs fois le bouton d’allumage) ?

DU BRULEUR DE LA ROTISSOIRE”).. Appelez le Service client..

 

 

 

Symptômes généraux :

Le dispositif de sécurité de protection contre le débit de gaz

Pour réinitialiser le dispositif de sécurité de protection contre le débit

Le brûleur ne s’allume pas. - ou -

excessif, qui fait partie du raccord reliant le barbecue à la

excessif du gaz, positionnez tous les boutons de commande du brûleur

bouteille de gaz, s’est peut-être déclenché..

et la valve de la bouteille de gaz sur ARRÊTÉ.. Déconnectez le régulateur

la flamme du brûleur est petite et

 

de la bouteille de gaz.. Positionnez les boutons de commande du

vacille.

 

 

brûleur sur MARCHE/ELEVE.. Patientez au moins 1 minute.. Positionnez

 

 

 

 

les boutons de commande du brûleur sur ARRÊTÉ.. Reconnectez le

 

 

régulateur à la bouteille de gaz.. Ouvrez lentement la valve de la bouteille

 

 

de gaz.. Voir “ALLUMAGE DU BRULEUR PRINCIPAL”..

 

 

 

Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes en utilisant ces méthodes, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®.

DEPANNAGE DE L’ECLAIRAGE DE POIGNEE GRILL OUT™

PROBLEME

VERIFICATION

SOLUTION

 

 

 

L’éclairage de poignée Weber Grill

Les piles sont-elles usagées ?

Remplacez les piles..

Out™ ne s’allume pas.

 

 

Les piles sont-elles correctement installées ?

Voir l’illustration de montage..

 

 

 

 

 

Le couvercle est -il en position haute et le bouton de mise en

La lumière s’allume lorsque le couvercle est ouvert..

 

marche est-il positionné sur ON ?

 

 

 

 

 

L’éclairage de poignée Weber Grill Out™ est-il activé ?

Appuyez sur le bouton de mise en marche..

 

 

 

 

L’éclairage de poignée Weber Grill Out™ est-il positionné

Ajustez la position de la lampe (Voir l’uillustration de montage)..

 

correctement sur la poignée ?

 

 

 

 

Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes en utilisant ces méthodes, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®.

98

Image 98
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents Exploded View Exploded View List Warranty Operating Storage AND/OR Nonuse For Installation in CanadaGeneral Instructions Liquid Propane Cylinder Requirements GAS InstructionsSafe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders Canadian Liquid Propane Cylinder RequirementsCheck That All Burner Valves Are Off Important LP Cylinder InformationLeak Check Preparation Liquid Propane CylinderConnect The Hose To The Cylinder Check for GAS Leaks Remove Control PanelReinstall Control Panel CheckWeber Grill OUT Handle Light Light FeaturesRefilling the Liquid Propane Cylinder Lighted Control KnobsSlide OUT Grease Tray and Disposable Drip PAN Before Using the GrillFuel Level Hose InspectionSnap Ignition Operation Always open the lid before igniting the burnersTo Extinguish Main Burner Ignition & UsageMain Burner Ignition Main Burner Snap IgnitionMain Burner Manual Ignition Sear Station Grilling Tips & Helpful HintsFlavorizer System Preheating Covered CookingIndirect Cooking Cooking MethodsDirect Cooking Adjacent Main Burner Snap Ignition Sear Station Ignition & UsageSear Station Burner Ignition Using the Sear Station Sear Station Burner Manual IgnitionSmoker Burner Manual Ignition Smoker Burner Ignition & UsageSmoker Burner Ignition Smoker Burner Snap IgnitionOpen the lid Using the Smoker Cleaning the SmokerRotisserie Burner Snap Ignition Rotisserie Burner Ignition & UsageRotisserie Burner Ignition Rotisserie Burner Manual Ignition Important Safeguards Operating the RotisserieRotisserie Cooking Rotisserie Fork StorageTroubleshooting Grease tray with aluminum foilGrill OUT Handle Light Troubleshooting Sear Station TroubleshootingRotisserie Troubleshooting Burner Tube Cleaning MaintenanceCleaning Weber SPIDER/INSECT ScreensReplacing Main Burners Removing The Sear Station Burner Leak checked with a soap and water solution before usingGrill. See Check for GAS Leaks Burner Flame Pattern Annual MaintenanceInspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens Barbacoa DE GAS Advertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoÍndice Encendido Y USO DE LA Estación DE DoradoDiagrama DE Despiece Lista DEL Diagrama DE Despiece Garantía Operación Instrucciones GeneralesPara SU Instalación EN Canadá Almacenaje Y/O Falta DE USOInstrucciones Sobre EL GAS Requisitos de los cilindros de propano licuadoEl cilindro de gas propano licuado Información Importante Sobre EL Cilindro DE Propano LicuadoPreparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Conecte la manguera al cilindro Detección DE Fugas DE GAS Retire el panel de controlVerificar Vuelva a instalar el panel de controlLámpara DEL ASA Weber Grill OUT IluminaciónCómo Recargar EL Cilindro DE Propano Licuado Perillas DE Control IluminadasInspección DE LA Manguera Antes DE Utilizar LA BarbacoaNivel DE Combustible Operación DEL Encendido DE Chasquido Siempre abra la tapa antes encender los quemadoresPara Apagar Encendido Y USO DEL Quemador PrincipalEncendido DEL Quemador Principal Encendido Manual DEL Quemador Principal Advertencia No se incline sobre el asador abiertoConsejos Prácticos Para Asar Cocción Indirecta Métodos DE CocciónCocción Directa Encendido Y USO DE LA Estación DE Dorado Encendido de acción rápida del quemador principal adyacente Advertencia No se incline sobre la barbacoa abierta Cómo Usar LA Estación Para Dorar Sear StationEncendido rápido del quemador del ahumador Encendido Y USO DEL Quemador DEL AhumadorEncendido DEL Quemador DEL Ahumador Encendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador Cómo Usar EL Ahumador Limpieza DEL AhumadorEncendido rápido del quemador del asador giratorio Encendido Y USO DEL Quemador DEL Asador GiratorioEncendido DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido Manual DEL Quemador DEL Asador Giratorio Medidas Preventivas Importantes Operación DEL Asador GiratorioCocción CON EL Asador Giratorio Almacenaje DE LA Horquilla DEL Asador GiratorioLa bandeja corrediza Resolución DE ProblemasPrecaución No forre Recolectora de grasa conResolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASA Grill OUT Resolución DE Problemas DE LA Estación DE DoradoResolución DE Problemas DEL Asador Giratorio Mallas Weber Contra Arañas E Insectos MantenimientoLimpieza Limpieza DE Tubo DE QuemadorReemplazo DE LOS Quemadores Principales 115 Mantenimiento Anual Patrón de la llama del quemadorGrill a GAZ Mises EN Garde Appareils a GAZ Propane UniquementTable DES Matieres Instructions Relatives AU GAZVUE Eclatee Liste DE LA VUE Eclatee Garantie Utilisation Pour UNE Installation AU CanadaGeneralites Stockage ET/OU InutilisationInstructions Relatives AU GAZ Exigences relatives à la bouteille de propane liquideVerifiez que toutes les valves des bruleurs sont fermees Informations Importantes Relatives a LA Bouteille DE PLPreparation DE LA Detection DES Fuites La bouteille de propane liquideConnectez le tuyau à la bouteille Retirer le panneau de commandes Detection DES Fuites DE GAZRemettez le panneau de commande en place VérifiezRechargement DE LA Bouteille DE Propane Liquide Boutons DE Commandes EclairesFonctionnalites D’ECLAIRAGE Lampe DE Poignee Weber Grill OUTPLATEAU-EGOUTTOIR Amovible ET Egouttoir Jetable Avant D’UTILISER LE GrillNiveau DE Combustible Inspection DU TuyauUtilisation DE L’ALLUMAGE PAR Declic Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleursPour Eteindre Allumage & Utilisation DU Bruleur PrincipalAllumage DU Bruleur Principal Allumage Manuel DU Bruleur Principal Ecoulements DE JUS ET DE Graisses Conseils & Astuces Pour LA GrilladeCuisson Couverte Système FlavorizerCuisson Indirecte Methodes DE CuissonCuisson Directe Allumage automatique des bruleurs principaux adjacents Allumage & Utilisation DE LA Sear StationAllumage DU Bruleur Sear Station Allumage automatique du bruleur principal adjacent Allumage Manuel DU Bruleur Sear StationUtilisation DU Bruleur Sear Station Bouton d’allumage du bruleur du fumoir Allumage & Utilisation DU Bruleur DU FumoirAllumage DU Bruleur DU Fumoir Allumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Nettoyage DU Fumoir Allumage &UTILISATION DU Bruleur DU FumoirUtilisation DU Fumoir Mise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvert Allumage & Utilisation DU Bruleur DE LA RotissoireAllumage DU Bruleur DE LA Rotissoire Bouton d’allumage du bruleur de la rotissoireAllumage Manuel DU Bruleur DE LA Rotissoire De légères différences par rapport au modèle acheté Precautions DE Securite Importantes Utilisation DE LA RotissoireCuisiner Avec LA Rotissoire Rangement DES Fourches DE LA RotissoireÉgouttoir amovible DepannageCouvrez-pas le plateau ’une feuille de papierDepannage DE L’ECLAIRAGE DE Poignee Grill OUT Depannage DE LA Sear StationDepannage DE LA Rotissoire Ettoyage DE Tube DE Brûleur NettoyageGrilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber Remplacement DES Bruleurs Principaux Correct avant de fixer le collecteur en place Retrait du bruleur Sear StationMaintenance Annuelle Aspect des flammes du brûleurMemo WEBER-STEPHEN Products CO