Summit 56209 manual Resolution DES Problemes DU Bruleur Lateral

Page 102

RESOLUTION DES PROBLEMES

PROBLEME

VERIFICATION

SOLUTION

 

 

 

Les brûleurs produisent une

Inspectez les grilles anti-araignées/insectes pour détecter les

Nettoyez les grilles anti-araignées/insectes (voir “MAINTENANCE

flamme jaune ou orange, et une

obstacles potentiels.. (Blocage des trous..)

ANNUELLE”)..

odeur de gaz se dégage (c’est

 

 

Le tuyau d’alimentation en combustible est-il plié ou pincé ?

Redressez le tuyau d’alimentation en combustible..

normal pour le tube d’allumage du

 

 

brûleur).

Le brûleur s’allume-t-il avec une allumette ?

Nettoyez les brûleurs (voir “MAINTENANCE”)..

 

Symptômes :

 

 

Avez-vous utilisé l’allumeur à déclic plusieurs fois jusqu’à

Assurez-vous de maintenir le bouton de commande enfoncé pendant

 

Le brûleur ne s’allume pas, ou

ce que le brûleur principal s’allume (voir “ALLUMAGE DU

deux secondes une fois que vous avez appuyé sur l’allumeur et que

la flamme est petite en position

BRULEUR PRINCIPAL”)?

vous avez vu la flamme orange sortir du tube d’allumage du brûleur..

ELEVE.

 

 

L’allumeur fonctionne-t-il (Voyez-vous une étincelle lorsque

Essayez d’allumer les brûleurs manuellement (voir “ALLUMAGE

 

 

vous utilisez plusieurs fois le bouton de l’allumeur ?

MANUEL DU BRULEUR PRINCIPAL”).. Appelez le Service client..

 

 

 

Des embrasements se produisent :

Préchauffez-vous le barbecue selon la méthode

Tous les brûleurs sur ELEVE pendant 10 à 15 minutes pour le

m ATTENTION : Ne

recommandée ?

préchauffage..

 

 

Les grilles de cuisson et les barres Flavorizer® sont-elles

Nettoyez méticuleusement (voir “NETTOYAGE”)..

couvrez-pas le plateau-

recouvertes d’une épaisse couche de graisse brûlée ?

 

égouttoir amovible

 

 

 

Le plateau inférieur est-il “sale” et empêche-t-il la graisse de

Nettoyez le plateau inférieur..

d’une feuille de papier

aluminium.

s’écouler vers l’égouttoir ?

 

 

 

 

 

 

L’aspect de la flamme du brûleur

Les brûleurs sont-ils propres ?

Nettoyez les brûleurs (voir “MAINTENANCE”)..

est irrégulier. La flamme est petite

 

 

lorsque le brûleur est réglé sur

 

 

ELEVE. Les flammes ne brûlent

 

 

pas sur toute la longueur du tube

 

 

du brûleur.

 

 

 

 

 

L’intérieur du couvercle semble

Le couvercle est en émail ou en acier inoxydable, il n’est

Nettoyez méticuleusement (voir “NETTOYAGE”)..

“s’écailler.” (Cela ressemble à des

pas peint.. Il ne peut pas “s’écailler..” Ce que vous voyez, ce

 

éclats de peinture.)

sont des éclats de graisse carbonisée qui se détachent du

 

 

couvercle..

 

 

IL NE S’AGIT PAS D’UN DEFAUT.

 

 

 

 

Les portes du placard ne sont pas

Vérifiez la goupille de réglage au bas de chaque porte..

Desserrez le ou les écrou(s) de réglage.. Faîtes glisser la ou les porte(s)

alignées.

 

jusqu’à ce que celle(s)-ci soi(en)t alignée(s).. Serrez le ou les écrou(s)..

 

 

 

Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes en utilisant ces méthodes, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®.

RESOLUTION DES PROBLEMES DU BRULEUR LATERAL

PROBLEME

VERIFICATION

SOLUTION

 

 

 

Le brûleur latéral ne s’allume pas.

L’arrivée de gaz est-elle fermée ?

Ouvrez l’arrivée de gaz..

 

 

 

La flamme est petite en position

Le tuyau d’alimentation en combustible est-il plié ou pincé ?

Redressez le tuyau..

HI.

 

 

 

 

 

L’allumage par bouton poussoir ne

Le brûleur s’allume-t-il avec une allumette ?

Si l’allumette allume le brûleur, vérifiez l’allumeur.. Voir “MAINTENANCE

fonctionne pas.

 

DU BRULEUR LATERAL”..

 

 

 

Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes en utilisant ces méthodes, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®.

102

Image 102
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents Exploded View SUMMIT470NGUS012011Exploded View List Warranty General Instructions Canadian InstallationOperating GAS Supply Testing Storage AND/OR NonuseGAS Instructions Install GAS SupplyGeneral Specifications for Piping Gas Line PipingType of GAS What is Natural GAS?Portable Installation SocketLeak Check Preparation Check That All Burner Valves Are OffRemove Control Panel Check the Flexible Hose to Manifold Connection Check for GAS LeaksDo not use an open flame to check for gas leaks. Be sure Reinstall Control Panel CheckWeber Grill OUT Handle Light Light FeaturesBefore Using Your Grill Lighted Control KnobsSnap Ignition Operation Hose InspectionAlways open the lid before igniting the burners To Extinguish Main Burner Ignition & UsageMain Burner Ignition Main Burner Snap IgnitionMain Burner Manual Ignition Sear Station Grilling Tips & Helpful HintsFlavorizer System Preheating Covered CookingCooking Methods Direct CookingIndirect Cooking Side Burner Ignition & Usage Side Burner IgnitionBurner Manual Ignition Side Burner Manual Ignition Sear Station Ignition & Usage Sear Station Burner IgnitionAdjacent Main Burner Snap Ignition Using the Sear Station Sear Station Burner Manual IgnitionSmoker Burner Manual Ignition Smoker Burner Ignition & UsageSmoker Burner Ignition Smoker Burner Snap IgnitionOpen the lid Using the Smoker Cleaning the SmokerRotisserie Burner Ignition & Usage Rotisserie Burner IgnitionRotisserie Burner Snap Ignition Rotisserie Burner Manual Ignition Important Safeguards Operating the RotisserieRotisserie Spit Storage Rotisserie CookingRotisserie Motor Storage With any gas linesTroubleshooting Side Burner TroubleshootingGrease tray with aluminum foil Sear Station Troubleshooting Rotisserie TroubleshootingGrill OUT Handle Light Troubleshooting Burner Tube Cleaning MaintenanceCleaning Weber SPIDER/INSECT ScreensReplacing Main Burners Removing Control PanelSide Burner Maintenance OFF positionRemoving The Sear Station Burner Annual Maintenance Inspection and Cleaning of the Spider/Insect ScreensBurner Flame Pattern Memo Barbacoa de gas Advertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoÍndice Instrucciones GeneralesDiagrama DE Despiece Lista DEL Diagrama DE Despiece Garantía Instrucciones Generales Especificaciones generales para la tubería Instrucciones Para EL GASInstale EL Suministro DE GAS Tubería de la línea de gasTipo DE GAS ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL?Instalación Transportable Preparación Para LA Detección DE Fugas Cerciórese de que todas las válvulas estén cerradasRetire el panel de control Detección DE Fugas DE GAS Verifique Vuelva a instalar el panel de controlLámpara DEL ASA Weber Grill OUT Funciones DE LUZAntes DE Utilizar LA Barbacoa Perillas DE Control IluminadasOperación DE Encendido CON Chasquido Inspección DE LA MangueraSiempre abra la tapa antes encender los quemadores Advertencia No se incline sobre la barbacoa abierta Encendido Y USO DEL Quemador PrincipalEncendido DEL Quemador Principal Para ApagarEncendido Manual DEL Quemador Principal Consejos Prácticos Para Asar Métodos DE Cocción Cocción DirectaCocción Indirecta Encendido Y USO DEL Quemador Lateral Encendido DEL Quemador LateralEncendido Manual DEL Quemador Lateral Encendido DE LA Estación DE Dorado Sear Station Encendido de acción rápida del quemador principal adyacente Advertencia No se incline sobre la barbacoa abierta Cómo Usar LA Estación Para Dorar Sear StationEncendido Y USO DEL Quemador DE Ahumado Encendido DEL Quemador DEL AhumadorEncendido rápido del quemador del ahumador Encendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador Cómo Usar EL Ahumador Limpieza DEL AhumadorEncendido Y USO DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido DEL Quemador DEL Asador GiratorioEncendido rápido del quemador del asador giratorio Encendido Manual DEL Quemador DEL Asador Giratorio Medidas Preventivas Importantes Operación DEL Asador GiratorioCómo Cocinar CON EL Asador Giratorio Almacenaje DEL Motor DEL Asador GiratorioAlmacenaje DEL Espetón DEL Asador Giratorio Precaución No forre Resolución DE ProblemasResolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral La bandeja del fondo conResolución DE Problemas CON EL Asador Giratorio Resolución DE Problemas DE LA LUZ DE ASA Grill OUTMallas Weber Contra Arañas E Insectos MantenimientoLimpieza Limpieza DE Tubo DE QuemadorReemplazo DE LOS Quemadores Principales Nota Su barbacoa de gas Summit debe estar apagada y fríaMantenimiento DEL Quemador Lateral ApagadoMantenimiento Anual Patrón de la llama del quemadorTubo quemador Memo Grill a GAZ Mise EN Garde Appareils a GAZ Propane UniquementTable DES Matieres Instructions Concernant LE GAZVUE Eclatee Liste DE LA VUE Eclatee Grille de cuisson Poignée de porteGarantie Stockage Installation AU CanadaGeneralites UtilisationSpécifications générales de la canalisation Installer L’ARRIVEE DE GAZInstructions Concernant LE GAZ Canalisation de la conduite de gazInstallation Portative Type DE GAZQU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Retirer le panneau de commandes Preparation Pour LA Detection DES FuitesVérifiez que toutes les valves du brûleur sont fermées Detection DES Fuites DE GAZ Remise en place du panneau de commande VérifiezAvant D’UTILISER Votre Grill Boutons DE Commandes EclairesFonctionnalites D’ECLAIRAGE Lampe DE Poignee Weber Grill OUTUtilisation DE L’ALLUMAGE a Declic Inspection DU TuyauOuvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs Pour Eteindre Allumage & Utilisation DU Bruleur PrincipalAllumage DU Brûleur Principal Bouton d’allumage du bruleur principalAllumage Manuel DU Bruleur Principal Ecoulements DE JUS ET DE Graisses Astuces & Conseils Utiles Pour LES GrilladesCuisson Couverte Système FlavorizerMethodes DE Cuisson Cuisson DirecteCuisson Indirecte Allumage & Utilisation DU Bruleur Lateral Allumage DU Bruleur LateralAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Allumage & Utilisation DE Votre Sear Station Allumage DU Bruleur Sear StationAllumage automatique des bruleurs principaux adjacents Allumage Manuel DU Bruleur Sear Station Utilisation DU Bruleur Sear StationAllumage automatique du bruleur principal adjacent Allumage & Utilisation DU Bruleur DU Fumoir Allumage DU Bruleur DU FumoirAllumage du bruleur du fumoir avec le bouton Allumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Utilisation DU Fumoir Nettoyage DU FumoirMise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvert Allumage & Utilisation DU Bruleur DE LA RotissoireAllumage DU Bruleur DE LA Rotissoire Bouton d’allumage du bruleur de la rotissoireAllumage & Utilisation DU Bruleur DE LA Rotissoire Precautions DE Securite Importantes Utilisation DE LA RotissoireStockage DE LA Broche DE LA Rotissoire Cuisson a L’AIDE DE LA RotissoireStockage DU Moteur DE LA Rotissoire En contact avec des conduites de gazResolution DES Problemes Resolution DES Problemes DU Bruleur LateralResolution DES Problemes DE Votre Sear Station Resolution DES Problemes DE LA RotissoireResolution DES Problemes DE LA Lampe DE Poignee Grill OUT Nettoyage Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberNettoyage DE Tube DE Brûleur Remplacement DES Bruleurs Principaux Maintenance DU Bruleur Lateral ArrêtéRetrait du bruleur Sear Station Maintenance Annuelle Aspect des flammes du brûleurWEBER-STEPHEN Products LLC