Zenoah EDG2300R manual Assemblage Montaje, Agarradera Levier, Palanquita del portabroca

Page 19

Français

 

Español

 

5. Assemblage

5. Montaje

 

 

 

 

1.Monter le levier qui est fourni avec l’unité sur la boîte d’engrenages.

2.Visser l’ensemble du mandrin dans l’arbre d’entraînement (dans le sens des aiguilles d’une montre).

1.Móntese la agarradera, que se suministra con el aparato, en la caja de engranajes.

2.Atorníllese el conjunto de portabroca en el eje motor (según la marca del reloj).

(1) Agarradera

(1)

Levier

(2) Portabroca

(2)

Mandrin

 

3.Insérer le trépan devant être utilisé après avoir ouvert le mandrin par l’intermédiaire du levier du mandrin et serrer le mandrin au myen du levier.

(3)Levier du mandrin

Sélection d’un trépan approprié

3.Insértese la broca de barrena para emplear después de abrir el portabroca mediante la palanquita del portabroca y apriétese el portabroca mediante la palanquita.

(3) Palanquita del portabroca

Sélectionner un trépan approprié au type de matériau devant être percé.

Selección de una barrena apropiada

Escójase una broca de barrena según el material para taladrarse.

19

Image 19
Contents EDG2300R Contents Tables des matieres Contenido Parts location SpecificationsEDG2300R Fiche technique Emplacement des pieces Situación de las piezasEspecificaciohes Emission Control Symbols on the machineImportant Engine Information PositionPosición EmplacementControl DE Emisiones For safe operation Consignes de securite Instrucciones de seguridad Work Gear and Clothing Equipo Y Prendas DE Trabajo Consignes de securite Instrucciones de seguridadEquipement ET Vêtements DE Travail Avertissement Concernant Manipulation DE CarburantThings to Check Before Starting UP the Engine Things to Check Before Using Your Portable GAS DrillVerifications a Effectuer Avant DE Demarrer LE Moteur Avoid Noise Problem Eviter LES Nuisances Sonores Evitar Problemas DE RuidoPortable GAS Drill Consignes de securite Instrucciones de seguridad Chuck handle Selection of a Suitable Bit Set upSE1 SE2 SE3 Front grip Chuck unitPalanquita del portabroca Assemblage MontajeAgarradera Levier Levier du mandrin Sélection d’un trépan appropriéFuel When using RedMax/ZENOAH genuine oilRecommended Mixing Ratio Gasoline 50OIL Proporción DE LA Mezcla Recomendada Gasolina 50 Aceite Rapport DE Melange Recommande Essence 50 HuileCarburant Combustible Avertissement AdvertenciaFueling the Unit HOW to MIX FuelFor Your Engine LIFE, Avoid Abastecimiento DE LA Unidad Comment Obtenir UN BON Melange Como Mezclar EL CombustibleRemplissage DU Reservoir Eviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU MoteurFuel Combustible SIN Aceite Gasolina Cruda Operation Fonctionnement Uso RUN Stop Boring Operation OP6, OP7 How to operate Reverse control OP8OP5 OP6 OP7 OP8 Stopping EngineLevier Cómo operar el control de Reversión Comment opérer la commande inverseFonctionnement Uso MarcheOP9 OP10 OP11 Adjustment of Idling SpeedIdle adjustment screw When Install or Loosen the Chuck More Securely OP10,11Llave fija de 19 mm Palanca de bloqueo Vis de réglage du ralentiClé de 19 mm Levier de verrouillage Tornillo de ajuste de ralentíMaintenance Chart MaintenanceTabla DE Mantenimiento EntretienMantenimiento Tableau D’ENTRETIENMA3 MA1 MA2Daily Inspection Inspection Every 25 HoursEntretien Mantenimiento Storage Cleaning the cylinder finsDisposal Limpieza de las aletas del cilindro Rangement AlmacenamientoMise au rebut Eliminación Nettoyage des ailettes du cylindre11. Guía de localización y solución de problemas Troubleshooting guideGuide de localisation des pannes Nota EDG2300RParts list Gear Case a Engine Unit EDG2300R S/N 60000101 and up Qty Key# Part Number Description There are no Other Express Warranties Limited WarrantyGarantie limitée No Existen Otras Garantías Expresas Garantía LimitadaPage Zenoah AMERICA, INC