Dyna-Glo DGP350NP-D user manual Localización Y Solución DE Problemas

Page 105

Parrilla de gas LP

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

 

PROBLEMA

POSIBLE CAUSA

POSIBLES SOLUCIONES

 

 

 

 

 

 

 

 

1. El electrodo del encendedor puede estar

 

 

 

 

cubierto con grasa o residuos.

 

 

 

El quemador no enciende

 

1. Limpie el electrodo del encendedor.

 

 

2. El electrodo del encendedor puede tener

 

 

 

utilizando el procedimiento

 

 

 

un cable suelto o desconectado.

2. Verifique la conexión y reconecte cualquier

 

 

de encendido.

 

 

 

cable suelto o desconectado.

 

 

 

 

 

 

 

3. No se genera chispa.

 

 

 

 

1.

Revise el nivel de combustible, y si fuese

 

 

necesario, rellene el cilindro.

El quemador no enciende

1. No hay flujo de gas o el flujo de gas está

 

 

con un fósforo.

obstruido.

2.

Limpie la entrada del quemador (venturi)

y el quemador como se describe en el Manual.

 

1. El regulador de gas LP viene equipado con un

 

 

dispositivo de flujo excesivo que permite el flujo

Siga estos pasos:

 

suficiente de gas a los quemadores bajo

 

1. Cierre la válvula del cilindro de gas LP en

 

circunstancias normales. Los cambios rápidos en la

 

la parte superior del cilindro.

 

presión pueden disparar este dispositivo y hacer que

 

2. Cerciórese de que las válvulas del

 

se produzca un flujo mínimo de gas al quemador,

Calor bajo

quemador estén en la posición “OFF”.

ocasionando una llama baja y baja salida de calor.

 

3. Abra lentamente la válvula del cilindro

 

Esto generalmente lo ocasiona que la válvula del

 

de gas LP y espere 10 segundos.

 

cilindro de gas LP se haya abierto cuando una o más

 

4. Siga las instrucciones para encender.

 

válvulas del quemador (perillas de control) estén en

 

 

 

la posición abierta ocasionando una elevación de la

 

 

presión que activa el dispositivo de flujo excesivo.

 

 

1. Acumulación de grasa y/o residuos en las

 

 

 

cubiertas para concentrar el calor o en la cámara

1.

Limpie los componentes de la parrilla.

Llamaradas excesivas

de combustión.

2.

Retire la grasa de la carne y utilice

 

marinadas sin aceite.

 

 

 

2. Excesivo goteo de grasa o de marinada

 

 

 

de los alimentos.

 

 

31

Image 105
Contents Or email us at customerservice@ghpgroupinc.com Call our customer service department atANS Z21.58a CSA 1.6a-2008 Outdoor Cooking Gas Appliance 830 a.m. 430 p.m. CST, Monday FridayStop Table of Contents Safety Information 914.4mm Package Contents LP Gas Grill Illustrated Parts List LP Gas Grill Hardware Contents Step Assembly InstructionsHardware Used Parts UsedM6x12 Scr ew Tighten Screw a 104 Control Knob M6x25 Scr ew Collapsible Shelf Support Install the warming rack 18 as illustrated below LP Gas Grill LP Gas Grill Checking for Leaks Fully Assembled Operation Instructions Connecting Gas CylinderVaporVaporVapor LiquidLiquidLiquid Connecting the LP Tank Before first use Lighting The GrillLighting the Grill with a Match Care and Maintenance Cooking GratesOther Parts Removing The Burner Assembly Burner AssemblyLP Gas Grill Re-installing the Burner Cleaning the Burner Assembly Make sure the grill is coolChecking The Flame Other Care and MaintenanceProblem Possible Causes Possible Solutions TroubleshootingReplacement Parts List Replacement Parts List Limited Warranty Laissez ces instructions au consommateur Gril au gaz GPLArrêt Table DES Matières Consignes DE Sécurité Avertissement 877 447-4768 du lundi au vendredi de 8 h 30 à 16 h 30, HNC Contenu DE L’EMBALLAGEGril au gaz GPL Liste DES Pièces Illustrées Gril au gaz GPL De pièce Description Qté Illustration QuincaillerieÉtape Instructions D’ASSEMBLAGEQuincaillerie utilisée Pièces utiliséesVis M6 x Unités Serrez les vis a Resserrez Maintenant Toutes LES VIS Bouton de Unités Commande Gril au gaz GPL Instructions D’ASSEMBLAGE Support d’étagère Escamotable Gril au gaz GPL Gril au gaz GPL Gril au gaz GPL Détection DES Fuites Entièrement assemblé Branchement de la bonbonne de gaz Instructions D’UTILISATIONVapeur Branchement de la bonbonne de gaz GPL Avant d’utiliser le gril pour la première fois Allumage du grilInstructions D’UTILISATION Entretien ET Maintenance Grilles de cuissonAutres pièces Retrait de l’assemblage de brûleur Assemblage de brûleurRetrait de l’assemblage de brûleur suite Réinstallation du brûleur Vérification de la flamme Autres activités d’entretien et de maintenanceDépistage DES Pannes Problème Causes Possibles Solutions PossiblesListe DES Pièces DE REChANGE Pièce Garantie Limitée Conserve este manual para referencia futura Parrilla de gas LP¡PARE Índice Información DE Seguridad Advertencia Pieza Nº Descripción Cant Contenido DEL EmpaqueParrilla de gas LP Lista Ilustrada DE Partes Parrilla de gas LP Contenido DE LOS Paquetes DE Accesorios Pieza Nº DescripciónIlustración Paso Instrucciones Para EL EnsamblajeAccesorios utilizados Piezas utilizadasTornillo Pzas M6x12 Apriete el tornillo a Apriete Completamente Todos LOS Tornillos Tornillo M6 Pzas Tornillo Pzas M6x25 Soporte desmontable De anaquel Instale la rejilla para calentar 18 como se ilustra Parrilla de gas LP Parrilla de gas LP Revisión Para Detección DE Fugas Completamente ensamblado Conexión del cilindro de gas Instrucciones Para EL FuncionamientoAdvertencia Daños Y/O Lesiones Cómo conectar el tanque de propano líquidoAntes de utilizar por primera vez Cómo encender la parrillaCómo Encender LA Parrilla CON UN Fósforo Cuidado Y Mantenimiento Parrillas para cocinarOtras piezas Cómo retirar el ensamble del quemador Ensamble del quemadorCómo retirar el ensamble del quemador continuación Reinstalación del quemador Otras medidas para el cuidado y mantenimiento Revisión de la llamaProblema Posible Causa Posibles Soluciones Localización Y Solución DE ProblemasDescripción Lista DE RepuestosLínea Parte Nº Descripción EE.UU. Únicamente Garantía Limitada