Ducane Gas Grill owner manual Cleaning the Main Burner

Page 30

ANNUAL MAINTENANCE

Cleaning the Main Burner

To clean the gas ports of your main burners use a stiff bristle brush to brush the openings.

Refer to: Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens for the removal of the burner tube.

You can now lift the burner tube out of the burner box and inspect inside with a flashlight.

Clean the inside of the burners with a wire (a straightened-out coat hanger will work). Check and clean the air shutter openings at the ends of the burners.

Check and clean the valve orifices on the valves. Use a steel bristle brush to clean the outside of the burners. This is to make sure that all burner ports are fully open.

WARNING: Do not enlarge the burner ports when cleaning.

Replacing the Main Burners

1)Your Ducane® gas barbecue must be “OFF” and cool.

2)Turn “OFF” gas at source.

3)Remove the cooking grate and the heat distribution plates, exposing the burner tubes.

4)Remove front panel knobs, bezels and igniter Module for electronic ignition for the burners.

5)Then remove the front panel.

See: Inspection of the Spider/Insect Screens for removal of the burner tube.

To reassemble, reverse steps 3 through 5 above.

CAUTION: The burner openings (1) must be positioned properly over the valve orifices (2). Check proper assembly before fastening manifold/front panel in place.

WARNING: After reinstalling the gas lines, they should be leak checked with a soap and water solution before using the barbecue.

1

2

Battery Replacement of Burner Igniter

 

Unscrew the push button igniter and remove the old battery and replace with a new one.

 

Requires 1 “AA” alkaline battery. The shrink wrap must be removed from the battery

 

before installation.

 

30

www.ducane.com

Image 30
Contents Customer Service 1-800-DUCANES Wash hands after handling this product Warranty, Garantía, garantie Ducane Products COExploded View Catch Pan Plato recolector Egouttoir Heat Shield Locking CasterExploded View Cooking Grates Control Panel Shroud Assembly Igniter ElectrodeWarming Rack Manifold Assembly Igniter Module Control KnobParts list, Lista DE PIeZAS, Liste DES Piéces 3100Assembly, ENSAMBLAJE, Assemblage Front Frente Avant Nota 3100 4100 Assembly, ENSAMBLAJE, Assemblage 3100 3100 4100 Assembly, ENSAMBLAJE, Assemblage Fully tighten all fasteners at this time 3100 4100 Assembly Safety InformationInstallation Liquid Propane Gas Grills Location of Your GrillConnection Liquid Propane Gas Grills Liquid Propane Tank Safety Tips Gas Leak Checks Leaks. Use of an open flame may result in serious bodilyCheck Normal Operation Main Burner Ignition Match Lighting Your Grill Main BurnersStoring Liquid Propane Gas Grills Helpful HintsFlare Ups Gas Valve OrificeProceeding with any troubleshooting procedures TroubleshootingMaintenance Lead to delayed ignition, resulting in bodily harmCleaning the Burner Box Cleaning the Cooking GrateCleaning the Heat Distribution Plates Grease FiresAnnual Maintenance Inspection of the Spider/Insect ScreensCleaning the Spider/Insect Screens Main Burner Flame PatternCleaning the Main Burner Guía del propietario delasador de gas propano licuado Peligros y advertencias Lávese las manos después de manipular este productoUbicación de la barbacoa Información sobre la seguridadImportante NivelaciónGarantía y, si se realiza de manera incorrecta, pudiera Tipo de gasAcoplamiento conector tipo Resultar en lesiones corporales graves o la muerte, o enControl del exceso de flujo Ensamblaje manualDesconexión del cilindro Almacene el tanque de propano licuado de manera seguraLesiones corporales graves o la muerte, o en un fuego o una Explosión causando daños a la propiedadRevise Precalentamiento de la barbacoa Operación NormalAl usar la barbacoa por primera vez Post-calentamiento de la barbacoaEncendido del quemador principal Almacenaje de las barbacoas de gas propano licuado Consejos ÚtilesLlamaradas Orificio de la válvula de gasResolución DE Problemas MantenimientoLimpieza de la parrilla de cocción Limpieza de la caja del quemadorLimpieza de las placas de distribución del calor Mantenimiento Anual Inspección de las mallas contra arañas e insectosLimpieza de las mallas contra arañas e insectos Limpieza del quemador principal Guide de l’utilisateur du Grill à gaz PL Appareils a GAZ Propane Liquide Uniquement Choix de l’emplacement de votre grill InformationS Relatives a LA SecuriteNivelage du sol Type de bouteille de propane Type de gazInstructions de transport Couplage de raccord de TypeContrôle de débit excessif Montage manuelDéconnexion de la bouteille Fermeture activée par la températurePourrait provoquer des blessures graves, la mort, un VérifiezPréchauffage du grill Utilisation NormaleRodage de votre grill Post-chauffage du grillAllumage du brûleur principal  Avertissement Assurez-vous que 5 minutes se sontAstuces EmbrasementsStockage des Grills à gaz propane liquide La bouteille avant d’exécuter toute procédure de dépannage Planning de maintenance du grill à 90 joursGuide DE Depannage Avertissement Le couvercle doit être complètementNettoyage des plaques de diffusion de la chaleur Nettoyage du boîtier du brûleurFeux de friture Maintenance Annuelle Inspection des Grilles anti araignées/insectesNettoyage des Grilles anti araignées/insectes Aspect de la flamme du brûleur principalNettoyage du brûleur principal Thank you for purchasing a Ducane grill Para compras hechas en los Estados Unidos P.O. Box