Weber E/S 650 manual Encendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador

Page 49

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

49

 

 

ENCENDIDO MANUAL DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR

ADVERTENCIA: Inspeccione la manguera previo a cada uso de la barbacoa y asegúrese de que no tenga muescas, grietas, abrasiones o cortes. Si se encontrase que la manguera estuviese dañada de cualquier manera, no utilice la barbacoa. Reemplácela solamente con una manguera de repuesto autorizada por Weber®. Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web.

Conéctese a www.weber.com®.

1)Abra la tapa.

PELIGRO

El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo la barbacoa, o no esperar 5 minutos para permitir que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte.

2)Abra la tapa de la caja del ahumador.

3)Llene la caja del ahumador con pedazos o astillas de madera empapadas de agua.

4)Asegúrese de que las perillas de control de los quemadores que no se estén usando estén en la posición “OFF” (apagados). (Empuje la perilla de control hacia adentro y gire en dirección de las agujas del reloj para asegurarse de que esté en la posición “OFF”)

ADVERTENCIA: Las perillas de control de los quemadores deberán estar en la posición “OFF” (apagada) antes de abrir la válvula del tanque de propano licuado. Si no lo estuviesen, cuando abra la válvula del tanque de propano licuado se activará el control de exceso de flujo y limitará el flujo de gas desde el tanque de propano licuado. Si esto llegase a ocurrir, cierre la válvula del tanque de propano y las perillas de control del quemador. Luego comience de nuevo.

PELIGRO

Cuando se activa el control de exceso de flujo, una pequeña cantidad de gas sigue fluyendo a los quemadores. Después de cerrar la válvula del tanque y las perillas de control de los quemador,es espere por lo menos 5 minutos para que el gas se disipe antes de tratar de encender la barbacoa. El no hacer esto podría resultar en una llamarada explosiva que pudiera causar lesiones corporales serias o la muerte.

5)Abra la válvula del cilindro girando su manubrio en dirección contraria a las agujas del reloj.

6)Coloque un cerillo en el portacerillos y enciéndalo.

7)Inserte el portacerillos con el cerillo encendido a través de las parrillas de cocción y de las barras Flavorizer®para encender al quemador del ahumador.

E/S-650

*La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado.

PELIGRO

Si el quemador del ahumador no se enciende, gire la perilla del control del quemador a la posición OFF (apagado) y espere 5 minutos para permitir que el gas se disipe antes de tratar de nuevo.

10)Una vez que la madera empiece a arder, cierre la cubierta del ahumador y gire la perilla de control a “LOW” (fuego bajo).

PARA APAGAR

Presione y gire la perilla de control de cada quemador en dirección de las agujas del reloj a la posición “OFF”. Cierre el suministro de gas en la fuente del mismo.

ADVERTENCIA: Mientras la enciende, no se incline sobre la barbacoa abierta.

8)Presione la perilla de control del quemador del ahumado y gírela hacia START/HI (encendido/alto).

9)Viendo a través de la parrilla de cocción, verifique que el quemador esté encendido

WWW.WEBER.COM®

Image 49
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only 2WARNINGSUSA WARRANTY, GARANTÍA, Garantie650 Parts LIST, Liste DES PIÈCES, Lista DE PiezasExploded View E/S-620 6EXPLODED View List E/S-620 Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision ÉclatéeExploded View E/S-650 Exploded View List E/S-650 ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje 650 AAA For Installation in Canada CleaningGeneral Instructions Operating Storage AND/OR NonuseGAS Instructions Connecting the Liquid Propane CylinderImportant LP Cylinder Information Leak Check PreparationTo Connect the Hose to the Cylinder Check for GAS Leaks Check for GAS Leaks Remove Control PanelCheck 620Check Reinstall Control PanelChecking the Fuel Level in Your Tank Refilling the Liquid Propane CylinderSafe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders Liquid Propane Cylinder RequirementsOperating Instructions Snap Ignition Operation Grilling Tips & Helpful HintsMain Burner Snap Ignition LightingMain Burner Lighting To ExtinguishLighting the Side Burner Main Burner Manual LightingSide Burner Lighting To USE the Smoker Using the SmokerSmoker Burner Snap Ignition Lighting the Smoker BurnerManually Lighting the Smoker Burner Operating Using the Rotisserie Important SafeguardsCooking Lighting Rotisserie Burner Lighting the Rotisserie BurnerRotisserie Burner Snap Ignition Operating Instructions Handle Light Troubleshooting Rotisserie TroubleshootingSideburner Troubleshooting Problem Check CureTroubleshooting Sideburner MaintenanceSide Burner Maintenance Main Burner Cleaning Procedure 32MAINTENANCEWeber SPIDER/INSECT Screens Replace Main BurnersAnnual Maintenance MAINTENANCE33Inspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT Screens Burner Flame PatternBarbacoa DE GAS Peligro ADVERTENCIAS35Advertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoInstrucciones Generales Información Importante Sobre EL Cilindro DE Propano Licuado Instrucciones Sobre EL GASPreparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Cómo Conectar EL Cilindro DE Propano LicuadoPara Conectar LA Manguera AL Cilindro Instrucciones Sobre EL GASCompruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Peligro Prueba DE Fugas DE GASRetire EL Panel DE Control Verifique Vuelva a Instalar EL Panel DE Control VerifiqueCómo Verificar EL Nivel DE Combustible EN SU Tanque Cómo Recargar EL Cilindro DE Propano LicuadoCilindros DE Propano Licuado Requisitos DE LOS Cilindros DE Propano LicuadoInstrucciones DE Operación Funcionamiento DEL Encendido Rápido Consejos Prácticos Para AsarEncendido Rápido DEL Quemador Principal EncendidoCómo Encender EL Quemador Principal Para APA GARPara Apagar Encendido Manual DEL Quemador Principal PeligroCómo Encender EL Quemador Lateral Peligro Cómo Encender EL Quemador LateralEncendido Manual DEL Quemador Lateral Encendido Manual DEL Quemador Lateral PeligroCómo Usar EL Ahumador Para Usar EL AhumadorEncendido Rápido DEL Quemador DEL Ahumador Encendido DEL Quemador DEL Ahumador PeligroEncendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador Medidas Preventivas Importantes Advertencias USO DEL Asador GiratorioOperación CócciónEncendido DEL Quemador DEL Asador Giratorio Pudiera causar lesiones corporales serias o la muerte Resolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASA Resolución DE Problemas CON EL Asador GiratorioResolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral Problema Revisar RemedioMantenimiento DEL Quemador Lateral Resolución DE ProblemasMantenimiento DEL Quemador Lateral Mallas Weber Contra Arañas E Insectos MANTENIMIENTO55Procedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador Principal Reemplace LOS Quemadores PrincipalesMantenimiento Anual 56MANTENIMIENTOPatrón DE LA Llama DEL Quemador Barbecue À GAZ Mises EN Garde Mises EN GardeAppareils a GAZ Propane Uniquement Instructions Generales Informations Importantes Relatives a LA Bouteille DE PL Instructions Relatives AU GAZPreparation DE LA Detection DES Fuites Raccordement DE LA Bouteille DE Propane LiquidePour Raccorder LE Tuyau À LA Bouteille DE GAZ Detection DES Fuites DE GAZ Retrait DU Panneau DE CommandeVérifiez Vérifiez Remise EN Place DU Panneau DE CommandeVerification DU Niveau DE Combustible Dans Votre Bouteille Rechargement DE LA Bouteille DE Propane LiquideBouteilles DE GAZ Propane Liquide PL Exigences Relatives À LA Bouteille DE Propane LiquideInstructions Pour L’UTILISATION Utilisation DU Bouton D’ALLUMAGE Astuces & Conseils Utiles Pour LES GrilladesAllumage DU Bruleur DU Fumoir Avec LE Bouton AllumageAllumage DU Bruleur Principal Pour EteindreAllumage Avec L’ALLUMEUR Allumage DU Bruleur LateralUtilisation DU Fumoir Allumage Manuel DU Bruleur LateralPour Utiliser LE Fumoir Nettoyage DU FumoirBouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DU Fumoir Allumage DU Bruleur DU FumoirAllumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Utilisation DE LA Rotissoire Precautions DE Securite Importantes Mises EN GardeCuisson ’ALLUMER LE Bruleur DE LA Rotissoire Allumage DU Bruleur DE LA RotissoireBouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA Rotissoire Instructions Pour L’UTILISATION Guide DE Depannage DE LA Rotissoire Probleme Verification SolutionDepannage DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee Guide DE Depannage DU Bruleur LateralMaintenance DU Bruleur Lateral Maintenance DU Bruleur LateralGuide DE Depannage Remplacement DES Bruleurs Principaux Procedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal78ENTRETIEN Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberENTRETIEN79 Maintenance AnnuelleAspect DES Flammes DU Brûleur Page Page WEBER-STEPHEN Products CO By e-mail / Por correo electrónico / Par e-mail Pour les achats effectués aux États-Unis