Weber PERFORMER PLATINUM manual Utilisation, Allumage, Pour Éteindre

Page 42

UTILISATION

ALLUMAGE

1

m DANGER

Ouvrez le couvercle avant de procéder à l’allumage. N’utilisez aucun liquide inflammable comme du fluide de démarrage, de l’essence, de l’alcool ou toute forme de charbon de bois qui s’allume tout seul à aucun moment, y compris pendant l’allumage manuel. Le non respect de cette consigne risque de provoquer des blessures graves voire la mort.

A)

Retirez le couvercle du grill avant d’utiliser la fonctionnalité gaz.

 

m DANGER : Le non respect de cette consigne peut provoquer

 

 

une accumulation de gaz susceptible d’entraîner un

 

 

incendie ou une explosion qui pourraient provoquer des

2

 

blessures ou un décès, ou des dégâts matériels.

B) Ouvrez les registres au fond de la cuve (1).

C) Positionnez les paniers Char-Basketsau-dessus du brûleur (2).

D) Enfoncez les languettes sur le couvercle de la commande du gaz (3) et soulevez pour l’ouvrir.

E) Ouvrez l’arrivée de gaz (sens inverse des aiguilles d’une montre) au moins un tour complet (4).

mMISE EN GARDE : Ne vous penchez pas au-dessus d’un

barbecue ouvert pendant que vous l’allumez.

F) Maintenez le bouton d’allumage enfoncé jusqu’à ce que le brûleur s’allume (5).

mATTENTION : Il peut être difficile de voir la flamme par une journée ensoleillée.

G) Une fois que le charbon de bois est allumé (après environ 5 minutes), positionnez

la commande de gaz sur OFF (sens des aiguilles d’une montre) jusqu’à ce que la

3

valve soit fermée.

 

mATTENTION : Assurez-vous que le couvercle est fermé complètement.

Remarque - Une durée d’utilisation de la bouteille prolongée diminue la durée de vie de la bouteille de gaz.

H) Vous pouvez commencer à cuisiner lorsque les briquettes sont légèrement couvertes de cendres grises (environ 25-30 minutes).

POUR ÉTEINDRE

Tournez le bouton de commande du gaz sur OFF (sens des aiguilles d’une montre) jusqu’à ce que la valve soit fermée.

45

42

Image 42
Contents PEcRFORMER pPLATINUM Page Warranty Exploded View Diagrama de despiece VUE Eclatee Ash Catcher Handle Axle Eje Axe Leg Frame BracketBottom Rack Rejilla inferior Grille inférieure Parts List Lista DE Partes Liste DES Pieces Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage 2- 1 Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage 193 1320 Important Cylinder Information FeaturesGeneral Instructions Operating AreaGAS Instructions Attach Propane CylinderCheck for GAS Leaks Operating LightingTo Extinguish Manual Lighting Maintenance Timer OperationBattery installation To set the time to countdownTroubleshooting To clean burner MaintenancePeriodic Cleaning To clean kettleMaintenance Inspecting and Cleaning the BurnerInsect Alert Electronic Ignition Inspection Periodic Quick CleaningReplace Battery If Necessary Burner Flame PatternGuía DEL Propietario DE LA Barbacoa DE Carbón Vegetal Peligros Y Advertencias Garantía DecoloraciónTodas las demás partes Años Área Operativa Instrucciones GeneralesCaracterísticas Carga Máxima en la Tabla 33 libras 15 kgInstrucciones para el gas Conecte EL Cilindro DE PropanoEncendido Para ApagarEncendido Manual Operación DEL Temporizador Resolución DE Problemas Almacenaje MantenimientoLimpieza Periódica Para limpiar el quemadorMantenimiento Alerta Respecto a LOS InsectosInspección Y Limpieza DEL Quemador Patrón DE LA Llama DEL Quemador Limpieza Rápida PeriódicaEinspección DEL Encendido Electrónico Reemplace la Batería si Fuese NecesarioMode D’EMPLOI DU Grill À Charbon DE Bois Page Garantie Toutes les autres pièces AnsFonctionnalites GeneralitesInformation Importante Concernant LA Bouteille Zone D’UTILISATIONConsignes Relatives AU GAZ Fixez LA Bouteille DE PropaneDetectez LES Fuites DE GAZ Utilisation AllumagePour Éteindre Allumage Manuel Pour régler le minuter pour chronométrer Utilisation DU MinuteurPour régler la durée d’un compte à rebours Pour réinitialiser le minuteurSolution DepannageVerification Pour nettoyer le brûleur Nettoyage PeriodiqueStockage Pour nettoyer la cuveAlerte Contre LES Insectes Inspection ET Nettoyage DU BruleurAspect DE LA Flamme DU Bruleur Nettoyage Rapide PeriodiqueInspection DE L’ALLUMAGE Électronique Remplacez la Pile si NécessairePage Page Page WEBER-STEPHEN Products LLC