Weber PERFORMER PLATINUM manual Nettoyage Periodique, Stockage, Pour nettoyer le brûleur

Page 46

MAINTENANCE

MAINTENANCE

Après une période d’inutilisation, nous vous recommandons d’effectuer les procédures de maintenance suivantes pour votre sécurité.

Vérifiez le tuyau avant chaque utilisation du barbecue afin de détecter les entailles, les fissures, les abrasions ou les coupures. Si le tuyau ne s’avère pas réparable, n’utilisez pas le barbecue. Remplacez les pièces uniquement par des pièces de rechange homologuées par Weber®. Contactez le Représentant du Service clientèle de votre région grâce aux cordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®.

mATTENTION : Si le tuyau à gaz du barbecue est détérioré de toute manière ou s’il fuit, n’utilisez pas le barbecue.

Inspectez le brûleur pour vérifier si l’aspect de la flamme est correct (voir le section

Aspect de la flamme du brûleur). Nettoyez, si nécessaire, conformément aux procédures présentées dans cette section.

Vérifiez tous les raccords de gaz afin de détecter les fuites. voir la section “Détectez les fuites de gaz” .

NETTOYAGE PERIODIQUE

Pour retirer les cendres de la cuve, déplacez la tige de contrôle (1) d’un côté à l’autre de manière que les lames du registre balaient les cendres à travers les aérations de la cuve vers l’attrape-cendres.

mATTENTION : Assurez-vous que le brûleur est éteint (OFF) et que le barbecue a refroidi avant de le nettoyer.

N’élargissez pas les fentes du brûleur pendant que vous le nettoyez.

Pour nettoyer le brûleur :

Brossez l’extérieur du tube du brûleur (2) et la section des fentes du brûleur (3) avec une brosse métallique.

mATTENTION : N’élargissez pas les fentes du brûleur ou l’orifice du gaz pendant que vous nettoyez.

Pour nettoyer la cuve :

Pendant que le couvercle est chaud, essuyez l’intérieur avec une serviette en papier pour empêcher les accumulations de graisses.

Pour les surfaces extérieures, utilisez une solution d’eau savonneuse chaude et rincez bien à l’eau claire.

Pour un nettoyage plus approfondi (à faire au moins une fois par an) :

A)Retirez les cendres une fois que les braises sont complètement éteintes.

B)Retirez les grilles et les paniers Char-Baskets.

C)Essuyez avec des serviettes en papier. Lavez à l’aide d’un détergent doux. Rincez bien à l’eau claire et essuyez pour sécher.

STOCKAGE

Lorsque le Grill Performer est stocké à l’intérieur, l’arrivée de gaz doit être déconnectée et la bouteille de PL rangée à l’extérieur dans un espace bien ventilé.

Les bouteilles de PL doivent être stockées dehors dans une zone bien ventilée hors de portée des enfants et elles ne doivent pas être stockées dans un bâtiment, un garage ou toute autre zone confinée.

Après une période de stockage et/ou d’inutilisation, le barbecue devrait faire l’objet d’une vérification afin de détecter les fuites de gaz et toute obstruction à la circulation de l’air ou du gaz dans le tube du brûleur avant utilisation (voir la section “Maintenance”).

Vérifiez que les zones situées autour de la bouteille, du tuyau et de l’assemblage du brûleur ne comportent aucun débris susceptibles de faire obstruction à la circulation du gaz ou de l’air avant utilisation.

1

3

2

46

Image 46
Contents PEcRFORMER pPLATINUM Page Warranty Exploded View Diagrama de despiece VUE Eclatee Axle Eje Axe Leg Frame Bracket Ash Catcher HandleBottom Rack Rejilla inferior Grille inférieure Parts List Lista DE Partes Liste DES Pieces Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage 2- 1 Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage 193 1320 Important Cylinder Information FeaturesGeneral Instructions Operating AreaAttach Propane Cylinder GAS InstructionsCheck for GAS Leaks Lighting OperatingTo Extinguish Manual Lighting Maintenance Timer OperationBattery installation To set the time to countdownTroubleshooting To clean burner MaintenancePeriodic Cleaning To clean kettleInspecting and Cleaning the Burner MaintenanceInsect Alert Electronic Ignition Inspection Periodic Quick CleaningReplace Battery If Necessary Burner Flame PatternGuía DEL Propietario DE LA Barbacoa DE Carbón Vegetal Peligros Y Advertencias Decoloración GarantíaTodas las demás partes Años Área Operativa Instrucciones GeneralesCaracterísticas Carga Máxima en la Tabla 33 libras 15 kgInstrucciones para el gas Conecte EL Cilindro DE PropanoEncendido Para ApagarEncendido Manual Operación DEL Temporizador Resolución DE Problemas Almacenaje MantenimientoLimpieza Periódica Para limpiar el quemadorAlerta Respecto a LOS Insectos MantenimientoInspección Y Limpieza DEL Quemador Patrón DE LA Llama DEL Quemador Limpieza Rápida PeriódicaEinspección DEL Encendido Electrónico Reemplace la Batería si Fuese NecesarioMode D’EMPLOI DU Grill À Charbon DE Bois Page Garantie Toutes les autres pièces AnsFonctionnalites GeneralitesInformation Importante Concernant LA Bouteille Zone D’UTILISATIONFixez LA Bouteille DE Propane Consignes Relatives AU GAZDetectez LES Fuites DE GAZ Allumage UtilisationPour Éteindre Allumage Manuel Pour régler le minuter pour chronométrer Utilisation DU MinuteurPour régler la durée d’un compte à rebours Pour réinitialiser le minuteurDepannage SolutionVerification Pour nettoyer le brûleur Nettoyage PeriodiqueStockage Pour nettoyer la cuveAlerte Contre LES Insectes Inspection ET Nettoyage DU BruleurAspect DE LA Flamme DU Bruleur Nettoyage Rapide PeriodiqueInspection DE L’ALLUMAGE Électronique Remplacez la Pile si NécessairePage Page Page WEBER-STEPHEN Products LLC