Tanita UM-030 instruction manual Bedienungsanleitung, Mode d’emploi, NL Gebruiksaanwijzing

Page 1

Body Fat Monitor / Scale

Model : UM-030

Tanita UK Ltd.

Tanita Europe GmbH

Tanita France S.A.

The Barn, Philpots Close, Yiewsley,

Dresdener Strasse 25

Villa Labrouste

Middlesex, UB7 7RY UK

D-71065 Sindelfingen

68 Boulevard Bourdon

Tel:

+44 (0)1895 438577

Germany

92200 Neuilly-Sur-Seine France

Fax:

+44 (0)1895 438511

Tel:

+49 (0)-7031-6189-6

Tel: +33 (0)-1-55-24-99-99

www.tanita.co.uk

Fax:

+49 (0)-7031-6189-71

Fax: +33(0)-1-55-24-98-68

 

 

www.tanita.de

www.tanita.fr

Tanita Corporation

Tanita Corporation of America Inc.

Tanita Health Equipment H.K. Ltd.

14-2, 1-Chome, Maeno-Cho

2625 South Clearbrook Drive

Unit 301-303 3/F Wing On Plaza

Itabashi-Ku, Tokyo, Japan 174-8630

Arlington Heights, IL 60005 USA

62 Mody Road, Tsimshatsui East

Tel: +81(0)-3-3968-2123

Tel: +1-847-640-9241

Kowloon, Hong Kong

Fax: +81(0)-3-3967-3766

Fax: +1-847-640-9261

Tel: +852 2838 7111

www.tanita.co.jp

www.tanita.com

Fax: +852 2838 8667

ISO 9001 Certified

 

©2004 Tanita Corporation

 

 

 

 

UM0307801

GB Instruction Manual

Read this Instruction Manual carefully and keep it for future reference.

DBedienungsanleitung

Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.

FMode d’emploi

A lire attentivement et à garder en cas de besoin.

NL Gebruiksaanwijzing

Deze handleiding aandachtig lezen en voor naslagdoeleinden bewaren.

IManuale di Istruzioni

Leggere attentamente questo manuale di istruzioni e conservarlo per consultazioni future.

EManual de instrucciones

Lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo para futura referencia.

PManual de instruções

Leia cuidadosamente este manual e guarde-o para futura referência.

Image 1
Contents Bedienungsanleitung Mode d’emploiNL Gebruiksaanwijzing Manuale di IstruzioniIndice GB Table of ContentsÍndice de materias Tabela de conteúdoPrinciples of Estimating Body FAT Percentage IntroductionPreparations Before USE Features and FunctionsSwitching the Weight Mode Useful FeaturesSetting and Storing Personal Data in Memory Automatic SHUT-DOWN FunctionUnderstanding Your Reading Programming the Guest Mode Taking Weight and Body FAT ReadingsTaking Weight Measurement only TroubleshootingEinleitung Vorbereitungen VOR Gebrauch Merkmale UND FunktionenAutomatisches Abschalten Nützliche FunktionenSO Erhalten SIE Genaue Messwerte Einstellen UND Speichern Persönlicher DatenEinprogrammieren DES Gastmodus Erklärung DER MesswerteNUR-GEWICHT-FUNKTION FehlersuchePrincipes DE Mesure DU Taux DE Graisse Corporelle Avant Utilisation CaractéristiquesFonction D’ARRÊT Automatique FonctionsComment Obtenir DES Résultats Exacts Dépannage Lecture DU Poids UniquementMesure DU Taux DE Graisse Corporelle ET Mesure DU Poids Meetmethodes Voor Lichaamsvetpercentage IntroductieVoorbereidingsmaatregelen Eigenschappen EN FunctiesAutomatische Uitschakelfunctie Handige EigenschappenAfleesnauwkeurigheid Alleen Gewicht Bepalen Gaststand ProgrammerenFoutopsporing Bepalen VAN Gewicht EN LichaamsvetpercentagePrecauzioni di sicurezza IntroduzioneCos’è la percentuale di grasso corporeo? Il metodo BIAPreparazioni Prima DELL’USO Caratteristiche E FunzionalitàFunzione DI Spegnimento Automatico Funzionalità UtiliRilevamento DI Valori Accurati Programmazione Della Modalità Ospite Risoluzione DEI ProblemiMisurazione DEL SOLO-PESO Spiegazione DEI Valori OttenutiIntroducción Preparaciones Antes DEL USO Prestaciones Y FuncionesFunción DE Apagado Automático Prestaciones ÚtilesCómo Obtener Lecturas Exactas Resolución DE Fallos Cómo Obtener Lecturas DE Peso SolamentePrecauções de segurança IntroduçãoNotas importantes para usuários Método BIAPreparativos Antes do USO Características E FunçõesFunção Desligamento Automático Funções ÚteisObtendo Leitura Precisa Programar E Armazenar Dados Pessoais NA MemóriaProgramando Modo Convidado Entendendo a SUA LeituraSomente a Leitura do Peso Localizando Defeitos