Tanita UM-030 Fonctions, Fonction D’ARRÊT Automatique, Comment Obtenir DES Résultats Exacts

Page 13

F

FONCTIONS

Grâce à la balance TANITA, vous pouvez simultanément vous peser et mesurer votre taux de graisse corporelle à domicile. Il suffit pour cela de monter sur la balance.

Votre balance impédancemètre a été conçue pour les adultes ou les enfants (7-17 ans), hommes ou femmes, adultes standard ou athlètes.

Vous pouvez mémoriser les renseignements personnels (sexe, âge, taille, etc.) .

Cette balance dispose d’un indicateur intégré qui compare instantanément le taux de graisse mesuré aux normes recommandées (page 18)

La fonction Invité vous permet de vous peser sans devoir reprogrammer l’une des touches mémoire.

La touche Pesée seule vous permet d’obtenir votre poids uniquement.

L’appareil émet un bip sonore lors de sa mise en service ainsi qu’à diverses étapes de la programmation et de la mesure. Ecoutez attentivement ces signaux sonores destinés à vous inviter à monter sur l’appareil, à vérifier les résultats ou à confirmer un réglage.

FONCTION D’ARRÊT AUTOMATIQUE

La fonction d’arrêt automatique éteind l’appareil dans les cas suivants :

en cas d’interruption de la mesure, l’appareil se met hors tension dans les 10 ou 20 secondes suivantes, en fonction du type d’opération effectuée ;

si une charge extrêmement élevée est appliquée sur la plate-forme ;

si vous n’appuyez sur aucun bouton ou touche pendant 60 secondes au cours de la programmation ;*

à la fin de la mesure.

*Remarque: Si l'appareil se met hors tension automatiquement, recommencez les opérations depuis "Reglage et enregistrement des données personnelles en mémoire" (page 22).

COMMENT OBTENIR DES RÉSULTATS EXACTS

F

REGLAGE ET ENREGISTREMENT DES DONNÉES PERSONNELLES EN MÉMOIRE

Vous ne pouvez obtenir de résultat qu’une fois vos données programmées dans l'une des mémoires de données personnelles ou en mode invité.

L'impédancemètre peut enregistrer les données personnelles de 4 personnes maximum.

1. Mise sous tension

Appuyez sur la touche SET pour mettre l’appareil sous tension (une fois l’appareil programmé, il suffit d’appuyer sur une touche mémoire pour mettre l’appareil sous tension). Celui-ci émet un bip sonore pour confirmer la mise sous tension et l’écran affiche les codes personnels existants avant de clignoter.

Remarque: si vous n’actionnez aucune des touches pendant 60 secondes, l’appareil se met hors tension automatiquement.

Remarque: si vous commettez une erreur de programmation ou que vous souhaitez éteindre l’appareil avant la fin de la programmation, Appuyer sur la touche Pesée seule pour effectuer ( ) un arrét d'urgence.

2. Sélection d’une touche mémoire

Appuyez sur les curseurs et pour sélectionner votre touche mémoire. Une fois que vous avez atteint le chiffre que vous souhaitez utiliser, appuyez sur la touche SET. L’appareil émet un bip sonore pour confirmer votre sélection.

3. Sélection de l’âge

Le chiffre « 30 » s’affiche par défaut. La fourchette des âges des utilisateurs s’étend de 7 à 99 ans. Une flèche s’affiche dans le coin inférieur gauche de l’écran indiquant que le processus de sélection est en cours. Utilisez les

curseurs et pour faire défiler les chiffres. Une fois que vous atteignez votre âge, appuyez sur la touche SET. L’appareil émet alors un bip sonore pour confirmer votre sélection.

4. Sélection du sexe

Utilisez les curseurs pour sélectionner Femme ( ) ou Homme ( ) et le mode Adulte standard ou Athlète, appuyez ensuite sur la touche Set (réglage). L’appareil émettra un bip pour confirmer la sélection.

5. Sélection de la taille

Le chiffre 170 (cm) s’affiche par défaut. La fourchette des tailles des utilisateurs

Talons centrés sur les

Les orteils peuvent

électrodes.

dépasser du plateau.

Remarque: les mesures ne sont valides que si vos pieds sont propres et secs, que vos genoux ne sont pas pliés et que vous n’êtes pas assis.

21

Pour que les résultats soient aussi exacts que possible, les mesures doivent être effectuées sans vêtements et dans des conditions hydriques similaires. Si vous n’ôtez pas vos vêtements, ôtez vos collants ou chaussettes et assurez-vous que vos pieds sont propres et secs avant de monter sur la balance.

Assurez-vous que vos talons sont correctement alignés avec les électrodes du plateau de pesée.

Ne vous inquiétez pas si le plateau semble trop court pour vos pieds. L’appareil fonctionne correctement même lorsque vos orteils dépassent du plateau.

Il est préférable d’effectuer les mesures à la même heure de la journée et dans des conditions identiques pour obtenir des résultats homogènes. Essayez si possible d’effectuer la mesure au moins 3 heures après le lever, un repas ou un exercice physique violent.

s’étend de 100 à 220 cm. Utilisez les curseurs et pour spécifier votre taille puis appuyez sur la touche SET. L’enregistrement de vos données personnelles est maintenant terminé. Vos données clignotent alors 3 fois à l’écran pour confirmer la programmation et l’appareil émet un double bip sonore avant de s’éteindre automatiquement.

22

Image 13
Contents Bedienungsanleitung Mode d’emploiNL Gebruiksaanwijzing Manuale di IstruzioniIndice GB Table of ContentsÍndice de materias Tabela de conteúdoPrinciples of Estimating Body FAT Percentage IntroductionPreparations Before USE Features and FunctionsSwitching the Weight Mode Useful FeaturesSetting and Storing Personal Data in Memory Automatic SHUT-DOWN FunctionUnderstanding Your Reading Programming the Guest Mode Taking Weight and Body FAT ReadingsTaking Weight Measurement only TroubleshootingEinleitung Vorbereitungen VOR Gebrauch Merkmale UND FunktionenAutomatisches Abschalten Nützliche FunktionenSO Erhalten SIE Genaue Messwerte Einstellen UND Speichern Persönlicher DatenEinprogrammieren DES Gastmodus Erklärung DER MesswerteNUR-GEWICHT-FUNKTION FehlersuchePrincipes DE Mesure DU Taux DE Graisse Corporelle Avant Utilisation CaractéristiquesFonction D’ARRÊT Automatique FonctionsComment Obtenir DES Résultats Exacts Dépannage Lecture DU Poids UniquementMesure DU Taux DE Graisse Corporelle ET Mesure DU Poids Meetmethodes Voor Lichaamsvetpercentage IntroductieVoorbereidingsmaatregelen Eigenschappen EN FunctiesAutomatische Uitschakelfunctie Handige EigenschappenAfleesnauwkeurigheid Alleen Gewicht Bepalen Gaststand ProgrammerenFoutopsporing Bepalen VAN Gewicht EN LichaamsvetpercentagePrecauzioni di sicurezza IntroduzioneCos’è la percentuale di grasso corporeo? Il metodo BIAPreparazioni Prima DELL’USO Caratteristiche E FunzionalitàFunzione DI Spegnimento Automatico Funzionalità UtiliRilevamento DI Valori Accurati Programmazione Della Modalità Ospite Risoluzione DEI ProblemiMisurazione DEL SOLO-PESO Spiegazione DEI Valori OttenutiIntroducción Preparaciones Antes DEL USO Prestaciones Y FuncionesFunción DE Apagado Automático Prestaciones ÚtilesCómo Obtener Lecturas Exactas Resolución DE Fallos Cómo Obtener Lecturas DE Peso SolamentePrecauções de segurança IntroduçãoNotas importantes para usuários Método BIAPreparativos Antes do USO Características E FunçõesFunção Desligamento Automático Funções ÚteisObtendo Leitura Precisa Programar E Armazenar Dados Pessoais NA MemóriaProgramando Modo Convidado Entendendo a SUA LeituraSomente a Leitura do Peso Localizando Defeitos