ResMed Hospital Full Face Mask manual Maskinpassning

Page 38

Återinandning av utandad luft under längre tid än ett par minuter kan under vissa omständigheter leda till kvävning. Denna varning gäller för de flesta CPAP eller bilevelsystem.

Obs! Masken är försedd med en anti-asfyktisk klaff som hjälper till att minska återinandning av utandad luft i fall CPAP eller bilevelutrustningen inte fungerar korrekt.

Utloppsventilflödet är lägre vid lägre masktryck (se tryck-/flödeskurvan). Om masktrycket är alltför lågt under utandningen, kan utloppsventilflödet eventuellt vara otillräckligt för att helt driva bort utandad luft från lufttillförselslangen innan nästa inandning börjar.

Kasta bort masken om den är starkt förorenad (t.ex. från maginnehåll).

Om syrgas används med CPAP eller bilevelenheten, måste syrgasflödet stängas av när flödesgeneratorn inte är i gång.

Förklaring: Om syrgasflödet fortsätter när CPAP eller bilevelenheten är avstängd, kan den syrgas som förs in i ventilatorslangen byggas upp inne i flödesgeneratorn och därmed utgöra en brandrisk. Denna varning gäller för de flesta CPAP eller bilevelflödesgeneratorer.

Rökning får inte förekomma under syrgasanvändningen.

Obs! Vid en fast flödeshastighet av tilläggssyre kommer den inandade syrgaskoncentrationen att variera beroende på tryckinställningarna, patientens andningsmönster, maskval och graden av läckage.

MASKINPASSNING

RESMED HOSPITAL FULL FACE MASK levereras färdigmonterad.

Obs! Inspektera masken och byt ut den om någon del är skadad.

1Koppla huvudluftslangens ena ända till flödesgeneratorn och den andra ändan till svängtappen. Koppla på flödesgeneratorn. Se "Tekniska specifikationer" för information om lämplig flödesgeneratorinställning.

2Placera maskkudden över patientens näsa och mun och dra hättan över huvudet på patienten.

SVENSKA

hätta

Baksidan

Översidan

3Dra försiktigt åt remmarna på hättan:

a dra först sidoremmarna bakåt längs med sidan på patientens ansikte b justera sedan den övre remmen.

Image 38
Contents ResMed Hospital Full Face Mask Medical InformationFitting the Mask Removing the Mask Fitted mask should look like thisDaily Cleaning of the Mask or AS Required Disconnect the main air tubing from the swivelSmall M Medium L Large Technical SpecificationsReplacement Parts Page Medizinische Hinweise Diese Maske ist nicht für Lebenserhaltungssysteme geeignetAnlegen DER Maske Während der Verwendung von Sauerstoff bitte nicht rauchenDie fertig angelegte Maske sollte so aussehen Trennen Sie den Atemschlauch vom Drehgelenk Abnehmen DER MaskeTägliche Reinigung DER Maske BZW. Nach Bedarf Technische Daten ErsatzteilePage Informations Médicales Ce masque nest pas conçu pour une ventilation de réanimationEviter de fumer lorsque de l’oxygène est utilisé Mise EN Place DU MasqueJetez le masque sil est très sale p. ex. contenu gastrique Assurez-vous Que le bouchonRetrait DU Masque Nettoyage Quotidien DU Masque OU Comme RequisCaractéristiques Pièces DE RechangePage Maschera oro-nasale ResMed per uso ospedaliero Informazioni MedicheApplicazione Della Maschera Si prega di non fumare quando l’ossigeno è in usoRimozione Della Maschera Pulizia Quotidiana Della Maschera O Secondo LA Necessità Staccare il tubo principale dell’aria dal giunto girevoleSpecifiche Tecniche Parti DI RicambioPage Mascarilla Facial para Hospital ResMed Información MédicaColocación DE LA Mascarilla Evite fumar cuando se utiliza oxígenoPara Quitarse LA Mascarilla La mascarilla montada debe verse asíLimpieza Diaria DE LA Mascarilla O Según Necesidad Desconecte el tubo principal de la pieza giratoriaEspecificaciones Técnicas RepuestosPage Máscara Facial para Uso Hospitalar da ResMed Informação MédicaColocação DA Máscara Evite fumar quando o oxigénio estiver a ser utilizadoConfiguração final deverá ter o seguinte aspecto Separe o tubo de ar principal da peça giratória Remoção DA MáscaraLimpeza Diária DA Máscara OU À Medida QUE Seja Necessário Especificações Técnicas Peças DE SubstituiçãoPage Medicinsk Information Maskinpassning Borttagning AV Masken Den inpassade masken bör se ut så här hättaDaglig Rengöring AV Masken Eller VID Behov Koppla bort huvudluftslangen från svängtappenHätta 10 st Tekniska SpecifikationerReservdelar Page ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön Hoitoa Koskevat TiedotMaskin Sovittaminen Maskin Pois Ottaminen Maskin pitäisi näyttää tältä potilaan päälläMaskin Puhdistaminen Päivittäin TAI Tarvittaessa Irrota pääilmaletku pyörivästä liittimestäKäyttölämpötila 5 C 40 C Ilmankosteus 15-95 % RH Tekniset TiedotVaihdettavat Osat