HoMedics IB-BPA060A, PP-BPCUFF5, BPA-060 manual Plug the cuff tube into the left side of the unit

Page 9

1.If the cuff is not assembled, pass the end of the cuff furthest away from the tubing through the metal D-ring in order to form a loop. The smooth side without the felt material should be on the inside of the cuff loop.

 

 

 

 

 

 

 

 

F A

L L

A N

D

 

 

 

 

 

 

 

S T

B

 

 

 

 

 

 

 

U

O

W

 

 

 

 

 

 

 

M

L L

 

 

 

End of cuff

 

 

O

W

 

Y E

 

 

 

 

 

 

 

R R

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

A

W

IT H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D-ring

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Plug the cuff tube into the left side of the unit.

Insert plug here

(

 

 

0

 

 

.

 

 

8”~2~

 

 

13

 

 

.c

 

 

2m

 

 

”)

 

 

 

 

a.0Pos

 

 

–iti

 

 

8

 

 

bov.

 

 

1o

 

 

e2nc

 

 

elincuf

 

 

bhf

 

 

owees

 

 

.(dg

 

 

2

 

 

–3e

 

 

cm

 

 

)

 

F

 

Ai

 

tollt

Ce

anfowcu

d it

ff

midnt

3.Open the arm cuff so that your arm may be placed through it.

4.Remove tight fitting clothing from around

your upper left arm.

5. Position cuff edge 0.8-1.2 inches (2-3cm) above elbow.

6. Center tube over middle of arm.

7. Pull the end of the cuff so that it tightens

evenly around your arm. Press the hook and loop material together to secure. Allow room for 2 fingers to fit between the

cuff and your arm.

8. Lay your arm on a table (palm upward) so the cuff is at the same height as your heart. Make sure the tube is not kinked.

15

16

Image 9
Contents Deluxe Automatic Blood Pressure Monitor Table of Contents Important Product Notices and Safety Instructions Systolic mmHg Diastolic mmHg About Blood PressureNAME/FUNCTION of Each Part HOW this Blood Pressure Monitor WorksDisplay Explanations Display SymbolsInstalling Batteries Using the AC Adapter not IncludedReplace the batteries if Colored Arrow Date & Time SET Procedure Using the ARM CuffPlug the cuff tube into the left side of the unit Important Notes Measurement ProcedureMeasurement is then automatically stored into memory Risk Category IndicatorClearing Values from Memory Recalling Values from MemoryPress and hold the Date & Time set buttons Important Notes Regarding Your Blood Pressure MeasurementCARE, Maintenance & Cleaning Potential for Electromagnetic Interference Specifications TroubleshootingDe Lugo Monitor Automático de Presión Sanguínea Información DE USO Información InicialAvisos Importantes DEL Producto E Instrucciones DE Seguridad Sobre LA Presión Sanguínea NOMBRE/FUNCIÓN DE Cada Pieza Cómo Funciona Este Monitor DE Presión SanguíneaSímbolos de la pantalla Explicaciones DE LA PantallaUSO DEL Adaptador DE CA no Incluido Instalación DE LAS PilasProcedimiento DE Configuración DE Fecha Y Hora USO DEL BrazaleteBotón Set Nota Notas importantes Procedimiento DE MediciónLa medida se almacenará automáticamente en la memoria Nota Indicador DE Catergoria DE RiesgoCómo Borrar LOS Valores DE LA Memoria Cómo Recuperar LOS Valores DE LA MemoriaCada usuario puede almacenar hasta 50 mediciones Mantenga presionado los botones de fecha y tiempoCUIDADO, Mantenimiento Y Limpieza Potencial DE Interferencia Electromagnética Especificaciones Diagnóstico Y Resolución DE Problemas