Topcom BPM ARM 6331 manual do utilizador Wstp, Instrukcje bezpiecze

Page 58

TOPCOM BPM Arm 6331

1Wstp

Gratulujemy zakupu ciiomierza Topcom BPM Arm 6331.Ten w peomatyczny, nakdany na nadgarstek aparat do mierzenia cinia krwi jest zarówno atwy w uiu jak i idealny do wykonywania codziennych pomiarów cia. Po zakoeniu kao pomiaru duyczytelnie pokazuje cinie skurczowe, rozkurczowe oraz

ttno. Ponadto mog Pa przechowywa nawet 30 pomiarów w ka strefie

pamiuytkowników, którzy chclarnie kontrolowadzi przebieg swojego ciienia. Ciieniomierz BPM Arm 6331 ma niewielkie rozmiary i jest przenoidealnie nadaje si do uytku w domu jak i w podró

Przed uprosimy o uwane zapoznanie si instrukcj

obszyskainformacje na temat swojego cinienia krwi naletowa silekarzem. Instrukcj obsugi nalechowywa bezpiecznym miejscu i zachowa do wgldu.

2Instrukcje bezpiecze

1.Niniejszy produkt przeznaczony jest wywego. Nie ma zastiwizyty u lekarza.

2.Niniejsze urzzenie mowciwe dla uytkowników cierpicych na zdiagnozowanytmistwczesne uderzenie przedsionków lub komory albo migotanie przedsionków), cukrzyc, sie krwi, problemy z

nerkami, lub dla pacjentów którzy przeszli wylew lub pozostaj nieprzytomni. W razie wsultowasilekarzem.

3.Aby unikn niebezpiecznych sytuacji niniejsze urz nie powinno by obsiwane przez dzieci.

4.Niniejsze urzenie zawiera bardzo precyzyjne przyrz. Dlatego naleka

wystawiania go na dzianie wysokich temperatur, wilgotnooraz bezpodniech promieni snych. Nie dopuszcza do upadku z wysokoi, silnego wstrz urzdzeniem gwnym oraz naleo przed kurzem.

5. Nieszczelne baterie mogszkodziurz ie. Je urzdzenie nie jest uane przez dy czas nale wyci z niego baterie.

6.Nie naciskazycisku START, gdy mankiet nie jest zawokóramienia.

7.Nie rozmontowywarz gównego ani mankietu.

8.Jeie przechowywane jest w chnym miejscu, to przed uyciem naley pozwoliizaaklimatyzowatemp. pokojowej.

9.Obudowiomierza oraz mankiet naley ostroczywilgotn, mikkciereczkNie skaie wyginaormowanego mankietu na lew stron. Nie pramankietu ani nie stosowanim chemicznych yszczNie

ua rozpuszczalników, alkoholu ani benzyny jako szcz

Aby unikn niedokdnych wyników spowodowanych przez zakócenia elektromagnetyczne wystje pomidzy

urzniami elektrycznymi or az elektronicznymi, nie wolno korzysta urzdzenia w poblikomórkowego lub

kuchenki mikrofalowej.

58

Image 58
Contents 0197 EC REP Introducción Instrucciones de SeguridadPresión arterial Consejos útilesEliminación del equipo medio ambiente ¿Qué es la Presión Arterial?Nivel de Presión Arterial Fluctuación de la Presión ArterialInstalación de la Batería BotonesPantalla Poner el puñoImportante MediciónProcedimiento Memoria Ajuste de la hora Especificaciones técnicasTratamiento de la garantía Garantia TopcomPeriodo de garantía Exclusiones de la garantíaIntroduzione Istruzioni di SicurezzaPressione sanguigna Suggerimenti utiliSmaltimento dell’apparecchio ambiente Che cos’è la pressione sanguigna?Pressione sanguigna standard Variazioni della pressione sanguignaInserimento delle batterie TastiDisplay Applicazione del braccialeMisurazione ProcedimentoImpostazione Impostazione dell’orario Caratteristiche tecnicheApplicazione della garanzia GaranziaPeriodo di garanzia Esclusioni di garanziaIntrodução Instruções de SegurançaPressão Arterial Conselhos úteisColocação do dispositivo ambiente Que é a pressão arterial?Standard de Pressão Arterial Oscilação da Pressão ArterialInstalação das Pilhas BotõesEcrã Colocar punhoMedição 11 Memória Ajustar Horário Especificações TécnicasModo de funcionamento da garantia Garantia14.1 Período de garantia Excluído da garantiaÚvod Bezpenostní pokynyKrevní tlak UžiteLikvidace tlakom Co je to krevní tlak?Standard krevního tlaku Fluktuace krevního tlakuVkládání baterií TlaDisplej Použití manžety10.1 Dé 10 MPostup 11 Pam START/STOPNastavení Technické údaje14.2 Používání záruky 14 Záruka spoleti Topcom14.1 Záruní doba 14.3 Výjimky ze zárukyOpcom BPM Arm Start Topcom BPM Arm MmHg MmHg 200 ART / Stop Velcro 10.1 10.2Memory Start / Stop SET 14.1 14.2 Opcom14.3 Bevezetés Biztonsági utasításokVérnyomás Hasznos tippekKészülék hulladékként történlhelyezése Környezetvédelem Mi a vérnyomás?Vérnyomásszabvány A vérnyomás ingadozásaElemek behelyezése GombokKijelz Mandzsetta felhelyezéseFontos 10 Mérés10.2 Eljárás Megfelelõ szint elérésekor a mandzsetta Leereszt Az id 13 MGaranciaeljárás Topcom garanciaGarancia id Garanciából való kizárásWstp Instrukcje bezpieczeCzym jest cinienie krwi? Usuwanie urzCi krwi Dlaczego mierzy ciwi?Standard cinienia krwi Wahania cinienia krwiWknie baterii PrzyciskiZakanie mankietu 10.1 Wae PomiarProcedura Pami Ustawienie godziny Dane techniczneGwarancja Szanowny KliencieIntroducere InstrucTensiunea arterial Sfaturi utileAruncarea dispozitivului Ce este tensiunea arterial?Standardul tensiunii arteriale Fluctuaensiunii arterialeInstalarea bateriilor ButoaneleAfi Aplicarea manMurarea Apsa nou butonul Memorie pentru a vedea Reglarea orei SpecificaeUtilizarea garan Garania TopcomPerioada de garane Excluderile de la garanBezpenštrukcie Krvný tlak Užito tipyLikvidácia zariadenia Je to krvný tlak?Štandardný krvný tlak Fluktuácia krvného tlakuVloženie batérií TlaáAplikácia manžety Meranie 10.1 Dôležité11 Pamä Nastavenie u IPX0Uplatnenie a plnenie záruky 14 Záruka spoloti Topcom14.1 Záruá doba 14.3 Výnimky zo zárukyPage Page Return with Your Defect Product BPM ARM