Topcom BPM ARM 6331 manual do utilizador Gwarancja, Szanowny Kliencie

Page 66

TOPCOM BPM Arm 6331

14 Gwarancja

Szanowny Kliencie,

DziĊkujemy za zakup tego urządzenia i witamy w gronie uĪytkowników TOPCOM !!!

TOPCOM jako gwarant odpowiada za zgodnoĞü towaru z wáaĞciwoĞciami okreĞlonymi w instrukcji obsáugi urządzenia oraz za sprawne dziaáanie urządzenia.W okresie gwarancji TOPCOM bezpáatnie usunie ewentualną niezgodnoĞü towaru z tymi wáaĞciwoĞciami oraz ewentualne niesprawnoĞci urządzenia. TOPCOM nie odpowiada za zmianĊ wáaĞciwoĞci urządzenia lub jego uszkodzenia powstaáe w wyniku wykorzystywania urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem

i zaleceniami okreĞlonymi w instrukcji obsáugi urządzenia. Warunkiem koniecznym do skorzystania z gwarancji TOPCOM jest posiadanie i przedstawienie w Autoryzowanym Zakáadzie Serwisowym oryginalnego dowodu zakupu.

TOPCOM udziela 24 miesiĊcy gwarancji na wszystkie produkty z wyjatkiem baterii, akumulatorów oraz sáuchawek, gdzie TOPCOM udziela 6 miesiĊcy gwarancji.

Opieka serwisowa polega na skutecznym usuniĊciu ewentualnej niesprawnoĞci urządzenia pod warunkiem, Īe niesprawnoĞü ta jest objĊta zakresem gwarancji. Gwarancja obejmuje wady powstaáe z przyczyn

tkwiących w sprzedanym urządzeniu w okresie liczonym od daty nabycia urządzenia wykazanej na dowodzie zakupu. Naprawa gwarancyjna urządzenia zostanie wykonana w moĪliwie jak najkrótszym terminie,

nie przekraczającym 14 dni od dnia przyjĊcia urządzenia do naprawy.

W przypadkach szczególnych jak np. koniecznoĞü sprowadzenia podzespoáów z zagranicy naprawa moĪe byü dokonana w terminie dáuĪszym, nie przekraczającym jednak dwudziestu jeden dni.

Klient ma prawo ubiegaü siĊ o wymianĊ urządzenia na wolne od wad, jeĪeli w okresie

gwarancji Autoryzowany Zakáad Serwisowy dokona trzech napraw istotnych, a urządzenie bĊdzie nadal wykazywaáo wady uniemoĪliwiające wykorzystywanie go zgodnie z przeznaczeniem. Zakresem gwarancji nie są objĊte czynnoĞci wymienione w Instrukcji Obsáugi i naleĪące

do normalnej obsáugi eksploatacyjnej, np. zainstalowanie sprzĊtu, programowanie, czyszczenie ukáadów mechanicznych i optycznych, klawiatury, regulacje i konfiguracje opisane

w instrukcji obsáugi jako dostĊpne dla uĪytkownika, itp.

Gwarancja nie obejmuje naturalnego zuĪycia takich elementów urządzenia jak: ukáady optyczne, baterie, akumulatory itp.

Gwarancja TOPCOM nie ma zastosowania jeĪeli:

urządzenie i dowód zakupu bĊdą niezgodne ze sobą lub niemoĪliwe bĊdzie odczytanie znajdujących siĊ´ w nich danych;

numer seryjny urządzenia bĊdzie zniszczony lub uszkodzony;

stwierdzona zostanie ingerencja nieupowaĪnionych osób lub serwisów;

uszkodzenie powstanie z przyczyn natury zewnĊtrznej (zjawiska atmosferyczne, obsáuga niezgodna z instrukcjà, zanieczyszczenia, promieniowanie, urazy mechaniczne, uĪywanie niewáaĞciwych materiaáów eksploatacyjnych, niewáaĞciwe zasilanie, przepiĊcia w sieci energetycznej, telefonicznej oraz podáączenie do nie uziemionego gniazda zasilającego itp.). W przypadku stwierdzenia przez Autoryzowany Zakáad Serwisowy wystąpienia uszkodzenia urządzenia na skutek zjawiska atmosferycznego lub przepiĊcia w zasilającej sieci energetycznej, urządzenie traci gwarancjĊ TOPCOM.

TOPCOM moĪe siĊ uchyliü od dotrzymania terminowoĞci usáugi gwarancyjnej, jeĪeli zaistnieją zakáócenia w dziaáalnoĞci firmy spowodowane są wyĪszą. TOPCOM nie odpowiada za szkody i straty powstaáe

w wyniku niemoĪnoĞci korzystania ze sprzĊtu bĊdącego w naprawie.

Gwarancja ma moc prawną na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.

Gwarancja na sprzedany towar nie wyáącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnieĔ kupującego wynikających z niezgodnoĞci towaru z umową sprzedaĪy.

Podstawą do rozstrzygniĊcia ewentualnych rozbieĪnoĞci jest prawo obowiązujące na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

TOPCOM Polska Sp. z o.o.

Urządzenie importowane, dystrybuowane i objĊte gwarancją przez:

TOPCOM Polska Sp. z o.o. Ul. Królewska 27

00-060 Warszawa

66

Image 66
Contents 0197 EC REP Introducción Instrucciones de SeguridadPresión arterial Consejos útilesEliminación del equipo medio ambiente ¿Qué es la Presión Arterial?Nivel de Presión Arterial Fluctuación de la Presión ArterialInstalación de la Batería BotonesPantalla Poner el puñoMedición ImportanteProcedimiento Memoria Ajuste de la hora Especificaciones técnicasTratamiento de la garantía Garantia TopcomPeriodo de garantía Exclusiones de la garantíaIntroduzione Istruzioni di SicurezzaPressione sanguigna Suggerimenti utiliSmaltimento dell’apparecchio ambiente Che cos’è la pressione sanguigna?Pressione sanguigna standard Variazioni della pressione sanguignaInserimento delle batterie TastiDisplay Applicazione del braccialeMisurazione ProcedimentoImpostazione Impostazione dell’orario Caratteristiche tecnicheApplicazione della garanzia GaranziaPeriodo di garanzia Esclusioni di garanziaIntrodução Instruções de SegurançaPressão Arterial Conselhos úteisColocação do dispositivo ambiente Que é a pressão arterial?Standard de Pressão Arterial Oscilação da Pressão ArterialInstalação das Pilhas BotõesEcrã Colocar punhoMedição 11 Memória Ajustar Horário Especificações TécnicasModo de funcionamento da garantia Garantia14.1 Período de garantia Excluído da garantiaÚvod Bezpenostní pokynyKrevní tlak UžiteLikvidace tlakom Co je to krevní tlak?Standard krevního tlaku Fluktuace krevního tlakuVkládání baterií TlaDisplej Použití manžety10 M 10.1 DéPostup 11 Pam START/STOPNastavení Technické údaje14.2 Používání záruky 14 Záruka spoleti Topcom14.1 Záruní doba 14.3 Výjimky ze zárukyOpcom BPM Arm Start Topcom BPM Arm MmHg MmHg 200 ART / Stop Velcro 10.1 10.2Memory Start / Stop SET Opcom 14.1 14.214.3 Bevezetés Biztonsági utasításokVérnyomás Hasznos tippekKészülék hulladékként történlhelyezése Környezetvédelem Mi a vérnyomás?Vérnyomásszabvány A vérnyomás ingadozásaElemek behelyezése GombokKijelz Mandzsetta felhelyezése10 Mérés Fontos10.2 Eljárás Megfelelõ szint elérésekor a mandzsetta Leereszt Az id 13 MGaranciaeljárás Topcom garanciaGarancia id Garanciából való kizárásWstp Instrukcje bezpieczeCzym jest cinienie krwi? Usuwanie urzCi krwi Dlaczego mierzy ciwi?Standard cinienia krwi Wahania cinienia krwiWknie baterii PrzyciskiZakanie mankietu Pomiar 10.1 WaeProcedura Pami Ustawienie godziny Dane techniczneGwarancja Szanowny KliencieIntroducere InstrucTensiunea arterial Sfaturi utileAruncarea dispozitivului Ce este tensiunea arterial?Standardul tensiunii arteriale Fluctuaensiunii arterialeInstalarea bateriilor ButoaneleAfi Aplicarea manMurarea Apsa nou butonul Memorie pentru a vedea Reglarea orei SpecificaeUtilizarea garan Garania TopcomPerioada de garane Excluderile de la garanBezpenštrukcie Krvný tlak Užito tipyLikvidácia zariadenia Je to krvný tlak?Štandardný krvný tlak Fluktuácia krvného tlakuVloženie batérií TlaáAplikácia manžety Meranie 10.1 Dôležité11 Pamä Nastavenie u IPX0Uplatnenie a plnenie záruky 14 Záruka spoloti Topcom14.1 Záruá doba 14.3 Výnimky zo zárukyPage Page Return with Your Defect Product BPM ARM