Panasonic CW-C120AU Pre-seasonInspection Inspección pre-estación, Is the discharged air cold?

Page 20
Pre-season Inspection

CARE AND MAINTENANCE

CUIDADOY MANTENIMIENTO

Pre-season Inspection

Inspección pre-estación

Is the discharged air cold?

After 15 minutes of operation, it is normal for the temperature difference between intake and outlet air to be more than 14.4°F.

Panasonic

• Esta descargado el aire frío?

La operación es normal si la diferencia de temperatura entre el aire que entra y el que sale es 14,4°F o más, después de 15 minutos de la operación de enfriamiento.

• Are the air intake and outlet vanes of the indoor and outdoor side obstructed?

• Esta el aire de consumo o las veletas de salida del interior o aire libre obstruidas?

RECOMMENDED INSPECTION

INSPECCIÓN DE RECOMENDADO

Usage over several seasons will reduce performance as the unit becomes dirty.

A dirty unit may produce foul odors and dust may clog the dehumidifying drainage.

Seasonal inspection is recommended in addition to regular cleaning. Consult your nearest servicenter.

Usar varias estaciones reducirá la capacidad al estar sucia.

Una unidad sucia puede producir malos olores y el polvo puede atascar el drenaje del deshumificador.

Las inspecciones estacionales son recomendadas además para regular la limpieza. Consultecon un agente autorizado o su centro de servicios.

18

Image 20
Contents INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONSModel CW-C100AU CW-C120AUGracias por comprar un producto Panasonic FEATURES CARACTERÍSTICASThank you for purchasing a Panasonic product CONTENTS CONTENIDO SAFETY PRECAUTIONSAIR CONDITIONER INSTALLATION CARE AND MAINTENANCESAFETY PRECAUTIONS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PROHIBITEDCOMPULSORY OBLIGATORIASOPERATION PRECAUTIONS PRECAUCIONES DE OPERACIÓN ADVERTENCIACAUTION CUIDADO SAFETY PRECAUTIONS PRECAUCIONES DE SEGURIDADOPERATION PRECAUTIONS PRECAUCIONES DE OPERACIÓN This sign warns of injury or damage to propertyCUIDADO This sign warns of injury or damage to propertyAIR CONDITIONER INSTALLATION INSTALLATION BOX CONTENTSACCESSORIES ACCESORIOS INSTALACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRESELECT THE BEST LOCATION ELIJA LA MEJOR UBICACIÓNWINDOW REQUIREMENTS REQUISITOS DE LA VENTANA PREPARATION OF AIR CONDITIONER CHASSISAIR CONDITIONER INSTALLATION INSTALACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE3Remove the front grille Quite la rejilla frontalCABINET INSTALLATION INSTALACIÓN DEL CAJA CHASSIS INSTALLATION INTO THE CABINETINSTALACIÓN1 DEL CHASIS DENTRO DE LA CAJA 3desde adentro hacia fueraINSTALLATION OF THE FRONT GRILLE INSTALACIÓN DE LA REJILLA FRONTALINSERT THE OPTIONAL INSERTE EL FILTRO OPCIONAL INSERT THE AIR FILTER INSERTE EL FILTRO DE AIREHOW TO ATTACH THE DRAIN PAN OPTIONAL PLACE FRONT INTAKE GRILLE ONTO THE FRONT GRILLECOMO INSTALAR LA BANDEJA DE DRENAJE OPCIONAL CWH40175PART IDENTIFICATION IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTESMAIN UNIT UNIDAD PRINCIPAL Airflow Direction VaneAir Swing Switch VENTILATION LEVER PALANCA DE VENTILACIÓNMAIN CONTROL PANEL CONTROL DEL PANEL PRINCIPAL Interruptor de rotado del aire2. Power Supply 5.Air Swing SwitchAirflow direction adjustment Side-to-Side AIR CONDITIONER OPERATIONENERGY SAVING HINTS CONSEJOSDE AHORRAMIENTO DE ENERGÍADo not overcool the room No sobrenfrie la habitaciónCARE AND MAINTENANCE CUIDADOY MANTENIMIENTO Cleaning the unit Limpiando la unidadCleaning the front intake grille Cleaning the air filter or theRemove the air filter procedures ANNUAL CHECK CHEQUEOS ANUALESHELPFUL INFORMATION INFORMACIÓN ÚTIL DesperdiciadoPre-seasonInspection Inspección pre-estación RECOMMENDED INSPECTION INSPECCIÓN DE RECOMENDADOCARE AND MAINTENANCE CUIDADOY MANTENIMIENTO Is the discharged air cold?PRODUCT SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOModel CW-C100AUBEFORE CALLING FOR SERVICE ANTES DE LLAMAR PARA MANTENIMIENTOCondición List all symptoms the unit is exhibitingCondición CondiciónLimited Warranty Panasonic Room Air ConditionerPanasonic Consumer Electronics Company Panasonic Sales Company