Panasonic CW-XC100AU, CW-XC120AU manual Notas, Loose plug may cause a fire or an electric shock

Page 17

PREPARATIONS BEFORE OPERATIONI PREPARACIÓN ANTES DEL FUNCIONAMIENTO

åWarningAdvertencia

Ensure that the power plug is securely inserted.

A loose plug may cause a fire or an electric shock.

Asegúrese de que el enchufe está adecuadamente insertado.

Un enchufe flojo puede causar un incendio o una descarga eléctrica.

NOTES1

2

3

NOTAS

 

 

If the unit is not going to be used for an extended period of time, remove the power plug. Otherwise, approximately 2.5W of electricity will be used even if the unit has been turned off using the remote control.

If the unit is restarted immediately after operation is stopped it will resume operation only after 3 minutes.

Si la unidad no se va a utilizar por un periodo de tiempo externo, quite el enchufe. Si no realiza esto se utilizará aproximadamente 2,5W de electricidad incluso si la unidad ha sido desconectada utilizando el control remoto.

Si se para el funcionamiento, recomience immediatamente, la unidad reanudará la operación después de 3 minutos.

How to insert batteries Introducción de la pilas

Open the battery compartment cover.

Abrir la tapa del compartimiento de la batería.

About the batteries Notas sobre la pilas

Insert the two batteries.

Close the compartment

Be sure that the polarities

cover.

are correct.

Cerrar la tapa del

Inserte las dos baterías.

compartimiento.

Asegura que las

 

polaridades sean correctas.

 

The batteries can be used for approximately one year.

Do not use rechargeable (Ni-Cd) batteries, because such batteries differ from the standard dry cell batteries in shape, dimension and performance.

Be sure to replace the batteries with two new identical batteries.

Remove the batteries if the air conditioner will not be used for an extended period of time.

Se pueden utilizarse durante mas o menos un año.

No puede utilizar pilas que se recargan (Ni-Cd) porque esas tienen diferentes forma, dimension y rendimiento que normales pilas secas.

Asegura que las pilas estén reemplazandas con dos pilas nuevas de tipo idéntico.

Quita las pilas si el acondicionador de aire no esta utilizado durante mucho tiempo.

15

Image 17
Contents Installation Touch Control Panel Features CaracterísticasContents Contenido Prohibited Safety Precautions Precauciones DE SeguridadCompulsory ObligatoriasAdvertencia Operation Precautions Precauciones DE OperaciónDo not splash or direct water at the unit Room CuidadoAccessories Accesorios Installation BOX ContentsContenido DE LA Caja DE Instalación ScrewsElija LA Mejor Ubicación Select the Best LocationWindow Requirements Requisitos DE LA Ventana Remove the air filter Quite el filtro de aireQuite los soportes que cierran el chasis 3Remove the front grilleQuite la rejilla frontal Desde adentro hacia fuera Cabinet Installation Instalación DEL CajaInsert the AIR Filter Inserte EL Filtro DE Aire Insert Inserte EL Filtro3Connect a drain hose optional Re-install the chassis locking bracketCWH40175 Deslice el chasis hacia el interior de la cajaAirflow Direction Vane Part Identification Identificación DE LOS ComponentesVeleta de control de dirección de la corriente de aire Filtro de aire detras de la rejilla frontal de toma de aireCancel Signal Sound Señal DE Anulación Types of Signal Sound Tipos DE Señales SonorosVentilation Lever Palanca DE Ventilación Touch Control Panel Tablero DE InstrumentosBotón arreglo del programador Botón regulador de temperaturaLoose plug may cause a fire or an electric shock NotasAbrir la tapa del compartimiento de la batería Insert the two batteriesOperating the unit Hacer funcionar la unidad Selecting Fan Speed Ajustar la velocidad del ventilador Selecting Operation mode Modo de selección de operaciónEconomy Economy mode operation Funcionamento en EconomyTimer Details Detalles del programador Cancel Timer Cancelar el programador Check Timer setting Controlar arreglo el programadorHelpful Information Información Útil Timer SettingRandom Auto Restart Al azar de AutoarranqueEnergy Saving Hints Consejos DE Ahorramiento DE Energía Filtro de aire Air filterProper capacity of the room Capacidad apropiada en la habitaciónCuidado Care and Maintenance Cuidadoy MantenimientoAnnual Check Chequeos Anuales Annual check is not covered under warrantyHelpful Information Información Útil Bajo la grantía, no se incluye la verificación anualRecommended Inspection Inspección DE Recomendado Pre-season Inspection Inspección pre-estaciónIs the discharged air cold? Esta descargado el aire frío?CW-XC100AU CW-XC120AU Product Specifications Especificaciones DEL ProductoIf the unit is noisy during operation BeforeCondición Panasonic Room Air Conditioner