Panasonic CW-XC100AU, CW-XC120AU manual Timer Details Detalles del programador

Page 21

Setting Delay Stop TIMER

Ajustar el programador para la parada de demora

Touch Control

Remote control

Display

Panel

Pantalla de

Tablero de

Telecontrol

visualización

instrumentos

 

 

 

 

 

 

TIMER

° F

1. Press theTIMER button.

 

TIMER

 

The SET/CANCEL indicator light will blink, indicating an

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hr

entry is required.

 

 

 

 

 

1. Empuja el botón TIMER.

 

 

 

 

 

La luz del indicador SET/CANCEL oscila, significando que

 

 

 

 

 

unos datos deben estar seleccionados.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TEMP/TIMER

° F

2. Press theTEMP/TIMER ∂or ƒbutton until the preferred

 

 

 

 

TEMP/TIMER

 

hr

hour of operation is reached.

 

2. Empuja el botón TEMP/TIMER ∂ o ƒ hasta que la hora

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de empiezo de funcionamento escogida sea seleccionada.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SET

SET/

° F

3. Press the SET/CANCEL button to complete the setting.

 

 

 

CANCEL

 

SET/

 

 

At this time, the SET/CANCEL indicator light is steady

 

CANCEL

 

 

hr

 

 

 

 

instead of blinking.

 

 

 

 

 

 

 

 

TEMP/TIMER

 

3. Empuja el botón SET/CANCEL para terminar el arreglo.

 

 

 

° F

A este momento, la luz del indicador SET/CANCEL deja

 

 

 

 

TEMP/TIMER

 

hr

de oscilar y se queda “ON”.

 

 

 

 

 

 

 

NOTE: The hour reading will change back to the set

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

temperature reading after 10 seconds. (You can also revert

 

 

 

 

 

to temperature setting immediately by pressing the TEMP/

 

 

 

 

 

TIMER ∂ or ƒ buttons again.)

 

 

 

 

 

NOTA: La indicación de hora volverá a la indicación de la

 

 

 

 

 

temperatura seleccionada después de 10 segundas. (Usted

 

 

 

 

 

también puede regresar immediatamente a la temperatura

 

 

 

 

 

seleccionada presionando nuevamente los botones TEMP/

 

 

 

 

 

TIMER ∂ o ƒ.)

Timer Details

Detalles del programador

The timer is for delay stop only.

The unit will turn off automatically according to your specified setting.

Timer duration can be set from a minimum of 1 hour to a maximum of 12 hours. El programador es solamente para la parada de demora.

La unidad se apaga automáticamente con los arreglos recuerdos.

La duración del programador puede estar arreglada desde un mínimo de 1 hora hasta un máximo de 12 horas.

NOTE:

The last timer setting will be memorized and will appear on the display the next time you operate the unit with the TIMER function.

NOTA:

El último arreglo del programador esta recuerdo y lucirá en la pantella de visualización la próxima vez que utiliza el acondicionador con la función TIMER.

19

Image 21
Contents Installation Touch Control Panel Features CaracterísticasContents Contenido Prohibited Safety Precautions Precauciones DE SeguridadCompulsory ObligatoriasAdvertencia Operation Precautions Precauciones DE OperaciónDo not splash or direct water at the unit Room CuidadoAccessories Accesorios Installation BOX ContentsContenido DE LA Caja DE Instalación ScrewsElija LA Mejor Ubicación Select the Best LocationWindow Requirements Requisitos DE LA Ventana Remove the air filter Quite el filtro de aire3Remove the front grille Quite la rejilla frontalQuite los soportes que cierran el chasis Desde adentro hacia fuera Cabinet Installation Instalación DEL CajaInsert the AIR Filter Inserte EL Filtro DE Aire Insert Inserte EL Filtro3Connect a drain hose optional Re-install the chassis locking bracketCWH40175 Deslice el chasis hacia el interior de la cajaAirflow Direction Vane Part Identification Identificación DE LOS ComponentesVeleta de control de dirección de la corriente de aire Filtro de aire detras de la rejilla frontal de toma de aireCancel Signal Sound Señal DE Anulación Types of Signal Sound Tipos DE Señales SonorosVentilation Lever Palanca DE Ventilación Touch Control Panel Tablero DE InstrumentosBotón arreglo del programador Botón regulador de temperaturaLoose plug may cause a fire or an electric shock NotasAbrir la tapa del compartimiento de la batería Insert the two batteriesOperating the unit Hacer funcionar la unidad Selecting Fan Speed Ajustar la velocidad del ventilador Selecting Operation mode Modo de selección de operaciónEconomy Economy mode operation Funcionamento en EconomyTimer Details Detalles del programador Cancel Timer Cancelar el programador Check Timer setting Controlar arreglo el programadorHelpful Information Información Útil Timer SettingRandom Auto Restart Al azar de AutoarranqueEnergy Saving Hints Consejos DE Ahorramiento DE Energía Filtro de aire Air filterProper capacity of the room Capacidad apropiada en la habitaciónCuidado Care and Maintenance Cuidadoy MantenimientoAnnual Check Chequeos Anuales Annual check is not covered under warrantyHelpful Information Información Útil Bajo la grantía, no se incluye la verificación anualRecommended Inspection Inspección DE Recomendado Pre-season Inspection Inspección pre-estaciónIs the discharged air cold? Esta descargado el aire frío?CW-XC100AU CW-XC120AU Product Specifications Especificaciones DEL ProductoIf the unit is noisy during operation BeforeCondición Panasonic Room Air Conditioner