Tanita BC-570 instruction manual Comment Obtenir DES Résultats Exacts, Commutation DU Mode Poids

Page 9

BC570/取説 06.12.1 6:51 PM ページ17

F

Positionnement de l’appareil

Placez le plateau de pesée sur une surface dure et plane présentant un niveau de vibrations minimal, ceci afin d’assurer une mesure exacte, en toute sécurité.

Remarque: pour des raisons de sécurité, évitez de marcher sur les bords du plateau.

Conseils de manipulation

Cet appareil est un instrument de précision faisant appel à des technologies de pointe. Pour maintenir l’appareil dans des conditions optimales d’utilisation, suivez les indications suivantes :

Ne tentez pas de démonter la balance.

Rangez l'appareil à l'horizontale et de manière à ce que les touches ne puissent pas être actionnées accidentellement.

Ne le faites pas tomber et ne montez pas dessus brusquement. Evitez les vibrations excessives.

N’exposez pas l’appareil directement aux rayons du soleil et ne le placez pas à proximité d’un radiateur ni dans un endroit susceptible d’être très humide ou de présenter des variations de température importantes.

Ne l’immergez pas dans l’eau et n’utilisez pas de détergent pour le nettoyer. Nettoyez les électrodes à l’aide d’un chiffon imbibé d’alcool.

Ne montez pas sur le plateau de pesée lorsque vous êtes mouillé.

Ne faites pas tomber des objets sur l’appareil.

COMMENT OBTENIR DES RÉSULTATS EXACTS

F

REGLAGE ET ENREGISTREMENT DES DONNÉES PERSONNELLES EN MÉMOIRE

Vous ne pouvez obtenir de résultat qu’une fois vos données programmées dans l'une des mémoires de données personnelles ou en mode invité.

L'impédancemètre peut enregistrer les données personnelles de 4 individus maxi- mum.

1. Mise sous tension

Appuyez sur la touche SET pour mettre l’appareil sous tension. A l’issue de la

programmation, il vous suffira d’appuyer sur votre touche mémoire afin d’allumer l’appareil. L'appareil émet un bip sonore pour confirmer la mise sous tension, les codes personnels (1, 2, 3, 4) s'affichent, puis l'affichage clignote.

Remarque: si vous n’actionnez aucune des touches pendant 60 secondes, l’appareil se met hors tension automatiquement.

Remarque: si vous commettez une erreur de programmation ou que vous souhaitez éteindre l’appareil avant la fin de la programmation, appuyez sur la touche Pésée seule pour effectuer un arrêt d’urgence.

2. Sélection d’une touche mémoire

Appuyez sur les curseurs

et pour sélectionner votre touche mémoire. Une fois que

vous avez atteint le chiffre que vous souhaitez utiliser, appuyez sur la touche SET. L’appareil

Talons centrés sur les

Les orteils peuvent

électrodes.

dépasser du plateau.

Remarque: les mesures ne sont valides que si vos pieds sont propres et secs, que vos genoux ne sont pas pliés et que vous n’êtes pas assis.

Pour que les résultats soient aussi exacts que possible, les mesures doivent être effectuées sans vêtements et dans des conditions hydriques similaires. Si vous n’ôtez pas vos vêtements, ôtez vos collants ou chaussettes et assurez-vous que vos pieds sont propres et secs avant de monter sur la balance.

Assurez-vous que vos talons sont correctement alignés avec les électrodes du plateau de pesée.

Ne vous inquiétez pas si le plateau semble trop court pour vos pieds. L’appareil fonctionne correctement même lorsque vos orteils dépassent du plateau.Il est préférable d’effectuer les mesures à la même heure de la journée et dans des conditions identiques pour obtenir des résultats homogènes. Essayez si possible d’effectuer la mesure au moins 3 heures après le lever, un repas ou un exercice physique violent.

émet un bip sonore pour confirmer votre sélection.

3. Sélection de l’âge

Le chiffre « 30 » s’affiche par défaut. La fourchette des âges des utilisateurs s’étend de 5 à 99 ans. Une flèche s’affiche dans le coin inférieur gauche de l’écran indiquant que le

processus de sélection est en cours. Utilisez les curseurs et pour faire défiler les chiffres. Une fois que vous atteignez votre âge, appuyez sur la touche SET. L’appareil émet alors un bip sonore pour confirmer votre sélection.

4. Sélection du sexe

FONCTION D’ARRÊT AUTOMATIQUE

La fonction d’arrêt automatique éteind l’appareil dans les cas suivants :

en cas d’interruption de la mesure, l’appareil se met hors tension dans les 10 ou 20 secondes suivantes, en fonction du type d’opération effectuée ;

Si l'appareil reçoit un poids extrême.

si vous n’appuyez sur aucun bouton ou touche pendant 60 secondes au cours de la programmation ;*

à la fin de la mesure.

*Remarque: Si l'appareil se met hors tension automatiquement, recommencez les opérations depuis "Reglage et enregistement des données personnelles en mémoire" (page 15).

COMMUTATION DU MODE POIDS

Note: A utiliser uniquement avec les modèles possédant la fonction commutation du poids

Vous pouvez changer l’unité de mesure en utilisant le bouton au dos de la balance, comme indiqué sur le dessin.

Note : Si la fonction poids est sur le mode « livres » (lb ou st-lb), la taille sera automatiquement donnée en pieds et en pouces. De même, si le mode « kilogrammes » est sélectionné, la taille sera automatiquement donnée en centimètres.

Utilisez les curseurs pour sélectionner Femme () ou Homme () et le Femme/Sportive (/) ou Homme/Sportif (/), appuyez ensuite sur la touche Set (réglage). L’appareil émettra un bip pour confirmer la sélection.

5. Sélection de la taille

Le chiffre 170 (cm) s’affiche par défaut. La fourchette des tailles des utilisateurs

s’étend de 90 à 220 cm. Utilisez les curseurs et pour spécifier votre taille puis appuyez sur la touche SET. L’appareil émettra un bip pour confirmer la sélection.

14

15

Image 9
Contents Lire attentivement et à garder en cas de besoin Model BC-570Safety Precautions Features and FunctionsIntroduction Important Notes for UsersAutomatic SHUT-DOWN Function Preparations Before USEProgramming the Guest Mode Taking Weight and Body FAT ReadingsTaking Weight Measurement only Obtain Your ReadingsTroubleshooting EinleitungMerkmale UND Funktionen Vorbereitungen VOR Gebrauch SO Erhalten SIE Genaue Messwerte Einstellung UND Speichern Persönlicher DatenMessung DER Körperzusammensetzung Einprogrammieren DES GastmodusNUR-GEWICHT-FUNKTION Während des Messens erscheint Error Sollten die folgenden Probleme auftauchen,... dannFehlersuche Caractéristiques Avant UtilisationComment Obtenir DES Résultats Exacts Commutation DU Mode PoidsProgrammation DU Mode Invité Relevés DE Composition CorporelleLecture DU Poids Uniquement Introductie Eigenschappen EN Functies VoorbereidingsmaatregelenInleggen van batterijen Afleesnauwkeurighid Automatische UnitschakelfunctieVeranderen VAN Gewichtseenheid Lichaamssamenstelling Aflezen Gaststand OrogrammerenAlleen Geeicht Bepalen Foutopsporing Error verschijnt tijdens de maatnemingIntroduzione Caratteristiche E Funzionalitá Preparazioni Prima DellusoCommutazione Della Modalità DI Peso Funzione DI Spegnimento AutomaticoMisurazione DEL SOLO-PESO Gaststand ProgrammerenOttenete le letture Funzione di richiamoRisoluzione DEI Problemi IntroducciónPrestaciones Y Funciones Preparaciones Antes DEL USO Cómo Obtener Lecturas Exactas Función DE Apagado AutomáticoCambiando EL Modo DEL Peso Cómo Obtener Lecturas DE Peso Solamente Programación DEL Modo DE InvitadoObserve sus mediciones Función de recuperación de memoriaResolución DE Fallos IntroduçãoCaracterísticas E Funções Preparativos Antes do USO Obtendo Leitura Precisa Funçào Desligamento AutomàticoAlterando a Unidade DE Medida do Peso Programando Modo Convidado Efectuar Leituras DE Composição CorporalSomente a Leitura do Peso Função RecuperarAparece Error durante a medição Se ocorrer seguintes problemas... entãoLocalizando Defeitos Aparece OL durante a mediçãoBC570/取説 06.12.1 651 PM ページ47

BC-570 specifications

The Tanita BC-570 is a sophisticated body composition analyzer designed to provide users with a comprehensive overview of their health metrics. This innovative scale combines advanced technology with user-friendly functionality, making it suitable for both personal use and clinical settings.

One of the standout features of the Tanita BC-570 is its ability to measure body fat percentage, muscle mass, and water percentage with accuracy. Utilizing foot-to-foot Bioelectrical Impedance Analysis (BIA) technology, the scale sends a low-level electrical current through the body. Since different tissues, such as fat, muscle, and water, conduct electricity differently, the scale can determine the composition of the user's body with precision.

Besides body fat and muscle mass, the Tanita BC-570 also calculates basal metabolic rate (BMR) and metabolic age. BMR reflects the minimum energy required to maintain vital functions at rest, while metabolic age is a comparison of one’s BMR to the average BMR for different age groups. This feature empowers users to understand how their metabolism compares to their chronological age.

The device has a user-friendly interface and a large, easy-to-read LCD screen that displays results in real time. It can store data for multiple users, making it ideal for families or fitness groups. With a memory capacity of up to 4 users, each individual can track their metrics over time, allowing for better goal setting and progress monitoring.

Another noteworthy characteristic of the Tanita BC-570 is its athlete mode. This feature is tailored for individuals who engage in regular training and have a lower body fat percentage. By adjusting the calculations to reflect the physiological differences in athletes, this mode offers a more accurate assessment of muscle mass and body fat.

Durability is also a significant factor, as the BC-570 is designed with a sturdy platform that can support a weight capacity of up to 330 pounds (150 kg). Its sleek design makes it a stylish addition to any home or gym setting.

In summary, the Tanita BC-570 is a versatile and advanced body composition scale that delivers accurate health metrics, features user-friendly technology and built-in functionalities, and benefits those aiming for improved fitness and well-being. Whether for personal tracking or professional use, it stands out as an essential tool for health management.