Panasonic MC-UG787 Boquilla de ajuste automático, Selector alfombra-piso, Limpieza para orillas

Page 17

Caractéristiques

Tête d’aspiration autoréglable

Características

Boquilla de ajuste automático

Cet aspirateur Panasonic incorpore un dispositif qui règle automatiquement la hauteur des brosses selon la longueur des fibres de la moquette.

L’aspirateur peut donc passer facilement d’une moquette à l’autre.

Aucun réglage par l’utilisateur n’est requis.

La boquilla de su aspiradora vertical Panasonic se ajusta automáticamente a la altura de cualquier pelo de alfombra.

La característica permite que la boquilla flote fácilmente en las superficies del pelo de alfombra.

No se requieren los ajustes manuales.

Sélecteur tapis/plancher

Selector alfombra-piso

Le sélecteur doit être à la position

«FLOOR (TOOLS) » lors de l’utilisation sur les planchers ou des accessoires. L’agitateur ne tourne pas à la position « FLOOR ».

Le sélecteur doit être à la position

«CARPET » lors du nettoyage des moquettes.

Se debe colocar el selector en la posición para FLOOR cuando pasa la aspiradora en los suelos sin alfombra y cuando se usan las herramientas. El agitador no rueda en la posición para

FLOOR .

Se debe colocar el selector en la posición para CARPET cuando pasa la aspiradora en los suelos con alfombra.

Nettoyage latéral

Cette caractéristique facilite le nettoyage de moquettes le long des plinthes ou des meubles.

Limpieza para orillas

Use la característica de limpieza para orillas para aspirar con facilidad cerca de las paredes y los muebles.

- 17 -

Image 17
Contents MC-UG787 Consumer Information Avertissement Advertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Advertencia Table of Contents Tabla de contenido Table des matièresParts Identification Tableau des caractéristiques Feature ChartAttaching Handle Power CordColocación del mango Montage du mancheCordon d’alimentation Cordón eléctricoTool Storage Almacenaje de herramientas Rangement des accessoiresCarpet/Floor Selector Automatic Self Adjusting NozzleEdge Cleaning Limpieza para orillas Boquilla de ajuste automáticoSelector alfombra-piso Dirt Sensor Performance IndicatorIndicador del funcionamiento Indicateur de performanceDétecteur de poussière Sensor de basuraThermal Protector Overload ProtectionProtector contra sobrecargas Protecteur de surchargeProtecteur thermique Protector termalExtension Wand Motor ProtectorProtector de motor Protecteur du moteurTube Télescopique Tubo TelescópicoPower Cord Using Cord Hook To Operate Vacuum CleanerUso del sujetador del cordón Crochet de rangement du cordonHandle Adjustment ON-OFF SwitchControl ON-OFF InterrupteurRéglage de l’inclinaison du boîtier Ajustes del mangoUsing Tools Uso de herramientas Utilisation des accessoiresReplacing Secondary Filter Replacing Hepa FilterRemplacement du filtre Secondaire Remplacement du filtre De type HepaCambiando el filtro Hepa Cambiando el filtro secundarioChanging Dust Bag Cambio de la bolsa para polvo Remplacement du sac à poussièreRemoving and Installing Lower Plate Remover y reinstalar la base inferior Enlèvement et installation de la Plaque inférieureReplacing Headlight Bulb Cambio de la bombilla Remplacement de l’ampoule De la lampeReplacing Belt Cambio de la correa Remplacement de la courroieCleaning Dirt Sensor Optics Para limpiar la basura de la óptica del sensor Nettoyage des cellules optiques du Détecteur de poussièreCleaning Exterior and Tools Cleaning AgitatorNettoyage de l’agitateur Nettoyage du boîtier et des accessoiresLimpieza del agitador Limpieza del exterior y de las HerramientasRemoving Clogs Limpiar los residuos de basura en los conductos Dégagement des obstructionsBefore Requesting Service Guide de dépannage Antes de pedir servicio Panasonic Platinum Series Vacuum Cleaner Limited Warranty WarrantyLimitations and Exclusions Garantie Garantía Page Page Page What to do When Service is Needed