Panasonic ESRF-41 operating instructions Important Safety Instructions

Page 2

English

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:

Read all instructions before using this appliance.

DANGER Toshock:reduce the risk of electric

1.Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately.

2.Charger unit is not for immersion or for use in shower.

3.Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink. Do not place in or drop into water or other liquid.

4.Except when charging, always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using.

5.Unplug this appliance before cleaning.

6.Do not use an extension cord with this appliance.

WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:

1.Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or invalids.

2.Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer.

3.Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the appliance to a service center for examination and repair.

4.Keep the cord away from heated surfaces.

5.Never drop or insert any object into any opening.

6.Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.

7.Do not use this appliance with damaged shaving blades and/or foil, as it has the potential to result in facial injury.

8.Always attach plug to appliance first, then to outlet. To disconnect, turn all controls to “off” then remove plug from outlet.

SAVE THESE INSTRUCTIONS



Image 2
Contents English  Français  Español  Português  Important Safety Instructions Intended use Parts identification English  NotesUsing the lock ring ChargeShave Tips for best shaving resultsClean Reading lamps when usingMaintenance Cleaning with the brushService For environmental protection and recycling of materialsSpecifications Conservez LES Présentes Instructions Avertissement Utilisation prévue      Identification des pièces Notes Témoins d’état de charge ChargementSecteur Bague de verrouillage Illustré ci-dessus et rasez Se raserD5 et appuyez sur Vous ’interrupteur de Courant D9. Conseils pour des meilleurs résultats de rasageNettoyage du rasoir NettoyerTémoins d’état lors de l’utilisation  Remplacement des lames intérieures EntretienProtection de l’environnement et recyclage des matériaux Pièces de remplacementDurée de vie prévue et remplacement de la batterie Retrait de la batterie rechargeable intégréeTension du moteur SpécificationsConversion de tension automatique HeureInstruccionesimportantesdeseguridad Peligro Para reducir el riesgo de descargas eléctricasPrecaución ImportanteAdvertencia UsoIdentificación de las partes  NotasCarga Lectura de las luces durante la cargaConsejos para un mejor afeitado AfeitadoUtilización de la afeitadora Utilización del cortapatillasLimpieza de la afeitadora LimpiezaLectura de las luces durante el uso  Sustitución de la lámina exterior del sistema MantenimientoLimpieza con la escobilla  Sustitución de las cuchillas internasPiezas de repuesto ServicioPara protección ambiental y reciclaje de materiales Vida útil estimada y sustitución de la bateríaConversión de voltaje automática EspecificacionesEn el adaptador Voltaje del motor Tiempo de carga HoraGuarde Estas Instruções Finalidade AvisoAtenção Pare de usar quando verificar anomalias ou falhasIdentificação das peças ES‑RF41Carregamento Compreender as luzes durante o carregamentoSugestões para melhores resultados quando se barbear BarbearUtilização do aparelho de barbear Utilização do aparadorLimpeza do aparelho de barbear LimparCompreender as luzes durante a utilização  Substituição da lâmina exterior do sistema ManutençãoLimpeza com o pincel  Substituição das lâminas interioresVida útil esperada e substituição da bateria AssistênciaPeças de reposição Eliminar a bateria recarregável incorporadaTempo de Hora Carregamento EspecificaçõesConversão automática de voltagem Memo Memo EN, FR, ES, PT U.S.A./CANADA/BRAZIL