Braun 3470 manual Deutsch, Achtung

Page 5

Deutsch

Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktio- nalität und Design zu erfüllen. Wir wün- schen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Silk·épil SoftPerfection Easy Start viel Freude.

Im Folgenden möchten wir Sie mit dem Gerät vertraut machen und Ihnen einige nützliche Informationen zur Epilation ge- ben. Lesen Sie bitte vor der ersten Anwen- dung die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch.

Braun Silk·épil SoftPerfection wurde ent- wickelt, um die Entfernung unerwünschter Härchen so gründlich, behutsam und leicht wie möglich zu machen. Mit dem bewährten Silk·épil Epiliersystem wird das Haar an der Wurzel entfernt und die Haut bleibt wochenlang glatt.

Der hochpräzise Epilierkopf B mit seiner einzigartigen Pinzettenanordnung wurde für eine effiziente und zugleich behutsame Haarentfernung an der Wurzel entwickelt. Die neuen SoftLift™ Tips erlauben eine noch gründlichere Epilation für perfekt glatte Haut. Selbst 0,5 mm kurze oder flach anliegende Haare werden entfernt. Und da die nachwachsenden Härchen zart und weich sind, entstehen keine Stoppeln mehr.

Das 4fach Relax System ermöglicht eine besonders sanfte Epilation. Durch seine pulsierenden Bewegungen stimuliert und relaxt es die Haut um den Zupf- schmerz zu reduzieren.

Wenn Sie bisher noch kein Epiliergerät verwendet haben, oder wenn Sie längere Zeit nicht epiliert haben, kann es eine kurze Zeit dauern, bis sich Ihre Haut an die Epilation gewöhnt hat. Der bei den ersten Anwendungen stärker empfundene Zupf-

schmerz wird bei wiederholter Epilation deutlich geringer, denn die Zahl der zu entfernenden Haare nimmt ab und die Haut gewöhnt sich an den Epilations- prozess.

Braun Silk·épil SoftPerfection Easy Start wurde speziell für einen besonders leich- ten Einstieg in die Epilation entwickelt, da es Ihrer Haut in der Eingewöhnungsphase hilft.

Der Starter-Epilierkopf b wurde eigens für die allerersten Anwendungen entwi- ckelt – wenn die Haut sich noch nicht an die Epilation gewöhnt hat – und auch für

empfindliche Haut. Im Vergleich zum Standard-Epilierkopf B hat er weniger und weiter auseinander liegende Pinzet- ten, so dass weniger Härchen gleichzeitig gezupft werden. Dies macht die Epila- tion viel sanfter und hilft der Haut, sich an die Epilation zu gewöhnen. Allerdings dauert die Haarentfernung etwas länger als mit dem Standard-Epilierkopf.

Das Kühl-Set hilft, Hautirritationen zu verhindern, und die Haut fühlt sich nach der Epilation angenehm kühl und frisch an.

Achtung

Das Gerät trocken halten.

Halten Sie das Gerät von Kindern fern.

Das laufende Gerät darf nicht mit ande- ren Hautpartien (z.B. Wimpern, Kopf- haaren usw.), Kleidern und Schnüren in Kontakt kommen, um jede Verletzungs- gefahr, ein Blockieren oder ein Beschä- digen des Gerätes zu vermeiden.

Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die auf dem Transformator angegebene Spannung mit Ihrer Netzspannung über- einstimmt. Benutzen Sie nur das mitge- lieferte Steckernetzteil.

6

Image 5
Contents Silk·épilSoftPerfection 46, 100 42, 10074, 103 78, 10430 sec Page Achtung DeutschEinige praktische Tipps Gerätebeschreibung s. SeiteInformationen zur Epilation So epilieren Sie Bevor Sie beginnenVorbereiten der Haut Vorbereiten des GerätesReinigung der Epilierköpfe Epilation der BeineEpilation von Achselbereich und Bikini-Linie English Before starting off Description seeSome useful tips Preparing your skinLeg epilation How to epilatePreparing the appliance Cleaning the epilation heads Précautions FrançaisAvant de commencer Description cf.Propos de l’épilation Quelques petits trucs utilesPréparation de l’appareil Comment s‘épilerNettoyer les têtes d’épilation Epilation des jambesPrecaución EspañolInformación general sobre depilación de raíz Silk·épil está diseñado para extraer de raízAntes de comenzar Descripción vea págAlgunos consejos prácticos Prepare su pielPrepare el aparato Cómo depilarseLimpieza de los cabezales Depilación de piernasDepilación de las axilas y la línea del bikini Attenzione ItalianoPrima di iniziare Descrizione vedi pagConsigli utili Preparate la pellePreparate l‘applicazione Come epilarsiEpilazione delle gambe Epilazione sotto le ascelle e linea bikiniCome pulire la testina epilatrice Waarschuwing NederlandsVoordat u begint Beschrijving zie paginaHandige tips Uw huid voorbereidenHet gebruik van uw Silk·épil EpilerenHet epileerhoofd reinigen Kunnen stimuleren en ontspannen voor een zachtere epilatieBenen epileren Armhulen eller langs bikinilinien DanskFør du begynder Beskrivelse se sideNyttige tips Klargøring af hudenSådan anvendes Silk·épil EpileringEpilering af benene Epilering under armene og langs bikinilinienPage Norsk Blødersykdom eller nedsatt immunitet Før brukForberedelser Huden din må være tørr og fri for fett eller kremFør bruk av produktet Hvordan epilereEpilering av leggene Epilering under armene og langs bikinilinjenPage Viktigt SvenskaInnan du börjar Beskrivning se sidanEn del nyttiga tips Förbered hudenInnan du börjar Hur man epilerarEpilera benen Rengöring och skötselPage Suomi Ennen käyttöä Laitteen osat katso sivuHyödyllisiä vinkkejä Ihosi tulee olla kuiva ja puhdasLaitteen käyttöönotto Epilaattorin käyttöJalkojen epilointi Epilointi-ajopään puhdistusPage Ostrze˝enie PolskiWskazówki Opis urzàdzeniaDepilacja Przed w∏àczeniem urzàdzeniaPrzygotowanie skóry Przygotowanie urzàdzeniaCzyszczenie g∏owicy depilujàcej Depilacja nógObecné informace o epilaci Âesk˘Upozornûní Pfiíprava pokoÏky NeÏ zaãneteNûkolik uÏiteãn˘ch tipÛ Pfiíprava strojku Jak epilovatEpilace nohou Epilace podpaÏí a linie bikinÂi‰tûní epilaãních hlav DôleÏité Upozornenie Slovensk˘Obecné informácie o epilácii Prv neÏ zaãneteNiekoºko uÏitoãn˘ch tipov Príprava pokoÏkyEpilácia nôh Ako epilovaÈPríprava strojãeka Âistenie epilaãn˘ch hláv Figyelem MagyarHasználat elŒtt Termékleírás lásd 4 oldalNéhány hasznos tanács BŒr elŒkészítéseLábak epilálása Hogyan epiláljunk?Készülék elŒkészítése Az epilátorfejek tisztítása Opçenito o epilaciji HrvatskiUpozorenje Pripremite koÏu Prije epilacijeNekoliko korisnih savjeta Epilacija nogu EpilacijaPripremite aparat Âi‰çenje epilacijske glave Opozorilo SlovenskiPriprava koÏe Pred priãetkom epilacijePriprava epilatorja Postopek epilacijeEpilacija nog Epilacija podpazduh in bikini predelaÂi‰ãenje epilatorske glave Önemli TürkçeHemofili, vücut baπ∂µ∂kl∂k sisteminde sorun olmas∂ Baµlamadan ÖnceFaydal∂ notlar Farkl∂ yönde hareket eden ac∂ azalt∂c∂ sistemCihaz∂ haz∂rlamak için Nas∂l epilasyon yapacaks∂n∂z«2» = normal h∂z, «1» = düµük h∂z Bacak epilasyonuFrankfurter Straße Braun GmbHKronberg / Germany 49 6173 30‡ÊÌÓ ÊÛÒÒÍËÈPage ÈÓ‰„ÓÚӂ͇ ˝ÔËÎflÚÓ‡ ÈÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ˝ÔËÎflˆËËÙÔËÎflˆËfl ÌÓ„ ‡Í ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ ˝ÔËÎflˆË˛˜ËÒÚ͇ „ÓÎÓ‚ÓÍ ˝ÔËÎflÚÓ‡ Braun GmbH Waldstr , 74731 Walldürn Germany‡ÊÎË‚Ó ÌÍ‡ªÌҸ͇ÑÂflÍ¥ ÍÓËÒÌ¥ ÔÓ‡‰Ë ÍÛθӂˉ̥ Ó‰ËÏÍË¥‰„ÓÚӂ͇ ÂÔ¥ÎflÚÓ‡ ÈÂ‰ ÔÓ˜‡ÚÍÓÏ ÂÔ¥Îflˆ¥ª¥‰„ÓÚӂ͇ LJ¯Óª ¯Í¥Ë ÖÔ¥Îflˆ¥fl Ì¥„ ÜÍ Ó·ËÚË ÂÔ¥Îflˆ¥˛˜ËÒÚ͇ „ÓÎÓ‚ÍË ÂÔ¥ÎflÚÓ‡ ‡„‡Î¸Ì¥ ÛÏÓ‚Ë Á·Â¥„‡ÌÌflÍÓ‚‡ ëÂÚËÙ¥ÍÓ‚‡ÌÓ Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page For UK only GuaranteeGarantie Garantía Clause spéciale pour la FranceSolo para España GaranziaGaranti Dansk100 TakuuWarunki gwarancji 101 Záruka102 GaranciaJamstveni list 103 Garancija‡‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚ 104 ËÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Braun 105 ËÂ‚¥Ò-ñÂÌÚË ¥ ñÂÌÚË É‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó é·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl UkraineDeutschland 106Croatia Great Britain Ireland Republic 107Malaysia 108Singapore Republic Sverige United Arab Emirates 109