Braun Series7 manual Limpieza, Consejos para un apurado perfecto, Afeitado con cable

Page 31

Afeitado

Encienda la afeitadora presionando el botón de encendido/apagado w:

El cabezal y láminas basculantes se adaptan automáticamente a los contornos de su cara.

Para afeitarse las zonas de difícil acceso (por ejemplo, debajo de la nariz) active el botón

para bloquear el movimiento del cabezal «lock» 0, moviéndolo hacia atrás, hasta el ángulo deseado.

Para recortar bigotes, barbas y patillas utilice el corta-patillas.

Consejos para un apurado perfecto

Para obtener los mejores resultados, Braun recomienda seguir 3 simples pasos:

1.Recomendamos que se afeite antes de lavarse la cara.

2.Coloque la afeitadora en un ángulo de 90º respecto a la superficie de la cara.

3.Estire la piel y deslice la afeitadora en dirección contraria al crecimiento del pelo.

Afeitado con cable

Si la batería estuviera completamente descar- gada y no dispone de tiempo para recargarla en el centro Clean&Renew, es posible conectar la afeitadora a la red eléctrica usando el cable de conexión a la red eléctrica.

Limpieza

Limpieza automática

Después de cada afeitado, coloque la afeitadora en el centro Clean&Renew y proceda como

se recoge en al apartado «Antes del afeitado». Toda limpieza y carga de su afeitadora se hace automáticamente. Usándola diariamente, el cartucho de limpieza tiene una vida aproximada de unos 30 ciclos de limpieza.

La solución del cartucho de limpieza contiene alcohol, que una vez abierto, se evapora.

Cada cartucho, si no se usa diariamente, deberá ser reemplazado aproximadamente cada

8 semanas.

El líquido limpiador también contiene lubricante, que puede dejar manchas en la lámina después de la limpieza. Estas manchas se pueden eliminar fácilmente pasando delicadamente sobre la lámina un pañuelo.

tr

on lock

reset

1

lock

2

lock

 

 

 

trimmer

lock

on

 

off

 

rel ease

trimmer

washable

aning

eco

fast cl

31

Image 31
Contents Series 0800 783 70 Braun Infolines00 800 27 28 64 08 44 88 40Fast cle Beschreibung DeutschAchtung Vor der Rasur Inbetriebnahme der Clean&Renew StationAkku-Segmente Rasierer-DisplaySchnellreinigung Stand-by BetriebHygiene-Segmente RasierenInformationen zum Laden Automatische Reinigung ReinigungTipps für eine optimale Rasur NetzbetriebKartuschenwechsel Reinigung des Gehäuses9000 Schersystem 70S Reinigungskartusche Clean&Renew CCRZubehör Informationen zum UmweltschutzAls Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät GarantieDescription EnglishCharging and cleaning the shaver Installing the Clean&Renew stationBefore shaving Shaver display Fast cleaningStand-by mode Battery segmentsTips for the perfect shave ShavingHygiene segments Charging informationShaving with the cord CleaningAutomatic cleaning Manual cleaningKeeping your shaver in top shape AccessoriesCleaning the housing Replacing the cleaning cartridgeEnvironmental notice GuaranteeFor UK only Français Avant le rasage Installation de la station Clean&RenewAfficheur du rasoir Mode stand-byNettoyage rapide Information sur la charge RasageSegments de la batterie Segments de propretéNettoyage automatique NettoyageConseils pour un rasage parfait Raccordement du rasoir au secteurEntretien de votre rasoir Remplacement de la cartouche de nettoyageNettoyage du boîtier Informations relatives à l’environnement AccessoiresClause spéciale pour la France Descripción EspañolPrecaución Antes del afeitado Instalación del Centro Cargador Limpiador Clean&RenewModo ahorro de energía Limpieza rápidaInformación de Carga Pantalla Digital de la afeitadoraNiveles de carga Nivel de limpiezaAfeitado con cable AfeitadoLimpieza Consejos para un apurado perfectoLimpieza manual Limpieza del centro Clean&RenewAccesorios Mantenga su afeitadora en óptimo estadoInformación medioambiental Solo para España GarantíaDescrição PortuguêsImportante Antes de barbear Instalação da estação de limpeza Clean&RenewModo de espera Limpeza rápidaInformação sobre o carregamento da bateria Visor da máquina de barbearIndicador do nível da bateria Indicador do nível de higieneLimpeza automática BarbearLimpeza Dicas para um barbear perfeitoLimpar a estrutura Limpeza manualSubstituição do cartucho de limpeza Mantenha a sua máquina de barbear em óptimo estadoAcessórios Nota ambientalSó para Portugal GarantiaDescrizione ItalianoAttenzione Prima della rasatura Installazione del supporto Clean&RenewCarica e pulizia del rasoio Tacche batteria Display rasoioPulizia veloce Modalità di stand-byConsigli per una rasatura perfetta RasaturaTacche pulizia Informazioni di caricaPulizia automatica PuliziaPulizia manuale Pulizia dell’alloggiamento AccessoriSostituzione della cartuccia di pulizia Garanzia Nota sull’impatto ambientaleBeschrijving NederlandsWaarschuwing Voor het scheren Het Clean&Renew station installerenStand-by functie Snel reinigenOplaad informatie Scheerapparaat displayAccu segmenten Hygiëne segmentenScheren met het snoer ScherenSchoonmaken Tips voor een perfect scheerresultaatDe behuizing reinigen Handmatig reinigenUw scheerapparaat in topconditie houden De scheerblad en messenblok cassette vervangen / resetDe reinigingscartridge vervangen Mededeling ter bescherming van het milieu Beskrivelse DanskFør barbering Installere Clean&Renew-stationBatterisegmenter Barbermaskinens displayHurtig rensning Stand-by-tilstandTips til den perfekte barbering BarberingHygiejnesegmenter Information om opladningManuel rengøring RengøringBarbering med ledning Automatisk rengøringUdskifte kassette til skæreblad og lamelkniv / nulstille Hold din barbermaskine i topformRengøring af kabinet Udskiftning af rensepatronMiljømæssige oplysninge TilbehørGaranti Norsk Installering av Clean&Renew-stasjonen Standby-modus Rask rengjøringBatteristreker Ladeopplysninger HygienestrekerTips for perfekt barbering Manuell rengjøring RengjøringBarbering ved bruk av nettstrøm Automatisk rengjøringBytte ut skjærebladet og lamellkniven/ tilbakestilling Vedlikehold av barbermaskinenRengjøring av huset Bytte rensepatronMiljøhensyn Beskrivning SvenskaVarning Före rakningen Installation av Clean&Renew-stationenBatteriindikatorer Rakapparatens displaySnabbrengöring VilolägeTips för den perfekta rakningen RakningHygienindikatorer LaddningsinformationManuell rengöring RengöringRakning med sladd Automatisk rengöringByta ut skärblad- och saxkassetten / åter- ställa Håll rakapparaten i topptrimRengöring av höljet Att byta rengöringspatronSkydda miljön TillbehörLaitteen osat SuomiVaroitus Parranajokoneen lataaminen ja puhdistaminen Ennen parranajoaNopea puhdistus Parranajokoneen näyttöAkkusegmentit Vinkkejä täydelliseen parranajoon AjaminenPuhtaustason segmentit Tietoa latauksestaManuaalinen puhdistus PuhdistaminenParranajo verkkojohtoa käyttämällä Automaattinen puhdistusPuhdistuskasetin vaihto Parranajokoneen pitäminen huippukunnossaLisävarusteet Kotelon puhdistaminenTakuu Ympäristöseikkoihin liittyviä tietojaTanımlar TürkçeUyarı Temizleme&Yenileme Ünitesini kurmak Tıraş olmadan öncePil bölmeleri Tıraş Makinesi Bilgi EkranıHızlı temizlik Bekleme moduMükemmel tıraş için ipuçları Tıraş olmaHijyen bölmeleri Şarj ile ilgili bilgilerKabloyu kullanarak tıraş olmak TemizlikOtomatik temizlik Elek bıçak kasetini değiştirmek Tıraş makinenizi her zaman en üst düzeyde tutmak içinGövdenin temizlenmesi Temizleme sıvısı kartuşunu değiştirmekAksesuarlar Elek-Bıçak kaseti 70S Temizleme kartuşu Clean&Renew CCRÇevre ile ilgili uyarılar Περιγραφή ΕλληνικαΠροειδοποίηση Πριν το ξύρισμα Εγκατάσταση του συστήματος Clean&RenewΓρήγορος καθαρισμός Ενδείξεις καθαρισμού Οθόνη ξυριστικής μηχανήςΘέση αναμονής Stand-by Ενδείξεις μπαταρίαςΞύρισμα με το καλώδιο ΞύρισμαΠληροφορίες σχετικά με την φόρτιση Συμβουλές για τέλειο ξύρισμαΑυτόματος καθαρισμός ΚαθαρισμόςΚαθαρισμός με το χέρι Η κεφαλή ξυρίσματος είναι κατάλληλη Κρατώντας την ξυριστική μηχανή σε τέλεια κατάσταση Σημείωση για το περιβάλλον Αξεσουάρ / Ανταλλακτικά∂ÁÁ‡ËÛË