Braun Series7 manual Prima della rasatura, Installazione del supporto Clean&Renew

Page 44

clean

eco

normal intensive

autoselect

 

ng

 

 

 

eco

 

 

normal

 

fa

intensive

 

high

auto select

1

low

 

empty

 

 

2

 

 

f

new

 

 

 

high

high

low

low

low

empty

empty

empty

trim m er

ashablew

fast c

rt cleani

ng

 

sta

clean

 

 

 

 

eco

 

 

normal

fast clean

intensive

 

 

auto select

0Interruttore di blocco testina rasoio q Tagliabasette estensibile

w Interruttore accensione/spegnimento e Pulsante di reset

r Display rasoio

t Contatti rasoio/supporto z Presa elettrica rasoio u Custodia da viaggio

i Set cavo speciale

Prima della rasatura

Prima di utilizzare il rasoio per la prima volta

ènecessario collegarlo a una presa elettrica utilizzando il set cavo speciale i o, in alterna- tiva, procedere come descritto di seguito.

Installazione del supporto Clean&Renew

Utilizzando il set cavo speciale i, collegare la presa del supporto 6 a una presa elettrica.

Premere il pulsante 2 per aprire l’alloggia- mento.

Trattenere la cartuccia di pulizia 7 su una superficie piana stabile (es. tavolo).

Rimuovere delicatamente il coperchio dalla cartuccia.

Inserire la cartuccia nella base del supporto facendola scorrere fino in fondo.

Chiudere lentamente l’alloggiamento premendolo verso il basso finché scatta.

Il display del liquido di pulizia 1 indica il livello nella cartuccia:

«high»

ancora 30 cicli di pulizia disponibili

«low»

ancora max. 7 cicli di pulizia

 

disponibili

«empty»

sostituire la cartuccia

Carica e pulizia del rasoio

Inserire la testina del rasoio nel supporto con sistema di pulizia (i contatti t sul retro del rasoio si allineano con i contatti 3 del supporto).

Se necessario, il supporto Clean&Renew ricarica il rasoio. Dopo l’analisi delle condizioni igieniche del rasoio, si accenderà uno dei seguenti LED del programma di pulizia 5:

«clean»

il rasoio è pulito

«eco»

è richiesta una breve pulizia

«normal»

è richiesta una pulizia normale

«intensive» è richiesta una pulizia intensiva

44

Image 44
Contents Series Braun Infolines 00 800 27 28 6408 44 88 40 0800 783 70Fast cle Achtung DeutschBeschreibung Inbetriebnahme der Clean&Renew Station Vor der RasurRasierer-Display SchnellreinigungStand-by Betrieb Akku-SegmenteInformationen zum Laden RasierenHygiene-Segmente Reinigung Tipps für eine optimale RasurNetzbetrieb Automatische ReinigungReinigung des Gehäuses KartuschenwechselSchersystem 70S Reinigungskartusche Clean&Renew CCR ZubehörInformationen zum Umweltschutz 9000Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses GerätEnglish DescriptionBefore shaving Installing the Clean&Renew stationCharging and cleaning the shaver Fast cleaning Stand-by modeBattery segments Shaver displayShaving Hygiene segmentsCharging information Tips for the perfect shaveCleaning Automatic cleaningManual cleaning Shaving with the cordAccessories Cleaning the housingReplacing the cleaning cartridge Keeping your shaver in top shapeFor UK only GuaranteeEnvironmental notice Français Installation de la station Clean&Renew Avant le rasageNettoyage rapide Mode stand-byAfficheur du rasoir Rasage Segments de la batterieSegments de propreté Information sur la chargeNettoyage Conseils pour un rasage parfaitRaccordement du rasoir au secteur Nettoyage automatiqueNettoyage du boîtier Remplacement de la cartouche de nettoyageEntretien de votre rasoir Accessoires Informations relatives à l’environnementClause spéciale pour la France Precaución EspañolDescripción Instalación del Centro Cargador Limpiador Clean&Renew Antes del afeitadoLimpieza rápida Modo ahorro de energíaPantalla Digital de la afeitadora Niveles de cargaNivel de limpieza Información de CargaAfeitado LimpiezaConsejos para un apurado perfecto Afeitado con cableLimpieza del centro Clean&Renew Limpieza manualInformación medioambiental Mantenga su afeitadora en óptimo estadoAccesorios Garantía Solo para EspañaImportante PortuguêsDescrição Instalação da estação de limpeza Clean&Renew Antes de barbearLimpeza rápida Modo de esperaVisor da máquina de barbear Indicador do nível da bateriaIndicador do nível de higiene Informação sobre o carregamento da bateriaBarbear LimpezaDicas para um barbear perfeito Limpeza automáticaLimpeza manual Limpar a estruturaMantenha a sua máquina de barbear em óptimo estado AcessóriosNota ambiental Substituição do cartucho de limpezaGarantia Só para PortugalAttenzione ItalianoDescrizione Carica e pulizia del rasoio Installazione del supporto Clean&RenewPrima della rasatura Display rasoio Pulizia veloceModalità di stand-by Tacche batteriaRasatura Tacche puliziaInformazioni di carica Consigli per una rasatura perfettaPulizia manuale PuliziaPulizia automatica Sostituzione della cartuccia di pulizia AccessoriPulizia dell’alloggiamento Nota sull’impatto ambientale GaranziaWaarschuwing NederlandsBeschrijving Het Clean&Renew station installeren Voor het scherenSnel reinigen Stand-by functieScheerapparaat display Accu segmentenHygiëne segmenten Oplaad informatieScheren SchoonmakenTips voor een perfect scheerresultaat Scheren met het snoerHandmatig reinigen De behuizing reinigenDe reinigingscartridge vervangen De scheerblad en messenblok cassette vervangen / resetUw scheerapparaat in topconditie houden Mededeling ter bescherming van het milieu Dansk BeskrivelseInstallere Clean&Renew-station Før barberingBarbermaskinens display Hurtig rensningStand-by-tilstand BatterisegmenterBarbering HygiejnesegmenterInformation om opladning Tips til den perfekte barberingRengøring Barbering med ledningAutomatisk rengøring Manuel rengøringHold din barbermaskine i topform Rengøring af kabinetUdskiftning af rensepatron Udskifte kassette til skæreblad og lamelkniv / nulstilleGaranti TilbehørMiljømæssige oplysninge Norsk Installering av Clean&Renew-stasjonen Batteristreker Rask rengjøringStandby-modus Tips for perfekt barbering HygienestrekerLadeopplysninger Rengjøring Barbering ved bruk av nettstrømAutomatisk rengjøring Manuell rengjøringVedlikehold av barbermaskinen Rengjøring av husetBytte rensepatron Bytte ut skjærebladet og lamellkniven/ tilbakestillingMiljøhensyn Varning SvenskaBeskrivning Installation av Clean&Renew-stationen Före rakningenRakapparatens display SnabbrengöringViloläge BatteriindikatorerRakning HygienindikatorerLaddningsinformation Tips för den perfekta rakningenRengöring Rakning med sladdAutomatisk rengöring Manuell rengöringHåll rakapparaten i topptrim Rengöring av höljetAtt byta rengöringspatron Byta ut skärblad- och saxkassetten / åter- ställaTillbehör Skydda miljönVaroitus SuomiLaitteen osat Ennen parranajoa Parranajokoneen lataaminen ja puhdistaminenAkkusegmentit Parranajokoneen näyttöNopea puhdistus Ajaminen Puhtaustason segmentitTietoa latauksesta Vinkkejä täydelliseen parranajoonPuhdistaminen Parranajo verkkojohtoa käyttämälläAutomaattinen puhdistus Manuaalinen puhdistusParranajokoneen pitäminen huippukunnossa LisävarusteetKotelon puhdistaminen Puhdistuskasetin vaihtoYmpäristöseikkoihin liittyviä tietoja TakuuUyarı TürkçeTanımlar Tıraş olmadan önce Temizleme&Yenileme Ünitesini kurmakTıraş Makinesi Bilgi Ekranı Hızlı temizlikBekleme modu Pil bölmeleriTıraş olma Hijyen bölmeleriŞarj ile ilgili bilgiler Mükemmel tıraş için ipuçlarıOtomatik temizlik TemizlikKabloyu kullanarak tıraş olmak Tıraş makinenizi her zaman en üst düzeyde tutmak için Gövdenin temizlenmesiTemizleme sıvısı kartuşunu değiştirmek Elek bıçak kasetini değiştirmekÇevre ile ilgili uyarılar Elek-Bıçak kaseti 70S Temizleme kartuşu Clean&Renew CCRAksesuarlar Προειδοποίηση ΕλληνικαΠεριγραφή Εγκατάσταση του συστήματος Clean&Renew Πριν το ξύρισμαΓρήγορος καθαρισμός Οθόνη ξυριστικής μηχανής Θέση αναμονής Stand-byΕνδείξεις μπαταρίας Ενδείξεις καθαρισμούΞύρισμα Πληροφορίες σχετικά με την φόρτισηΣυμβουλές για τέλειο ξύρισμα Ξύρισμα με το καλώδιοΚαθαρισμός με το χέρι Η κεφαλή ξυρίσματος είναι κατάλληλη ΚαθαρισμόςΑυτόματος καθαρισμός Κρατώντας την ξυριστική μηχανή σε τέλεια κατάσταση Αξεσουάρ / Ανταλλακτικά Σημείωση για το περιβάλλον∂ÁÁ‡ËÛË