Philips HQ7415, HQ7405 manual Sostituzione, Ruotatela in senso orario Chiudete lunità di rasatura

Page 52

54ITALIANO

2

1

2

1

C

C

Sostituzione

Sostituite le testine di rasatura ogni due anni per ottenere risultati di rasatura ottimali.

Per sostituire le testine di rasatura danneggiate o usurate, utilizzate esclusivamente le testine Philips HQ6 Quadra.

1Spegnete il rasoio, togliete la spina dalla presa e lo spinotto dal rasoio.

2Premete il pulsante di sgancio (1) e aprire l'unità di rasatura (2).

3Ruotate la rotella in senso antiorario (1) e togliete il telaietto di fissaggio.

C

4Togliete le testine di rasatura e inserite quelle nuove nell'unità di rasatura in modo tale che i lati dotati di piccoli fori siano rivolti verso il centro dell'unità di rasatura.

Assicurarsi che le sporgenze delle testine di rasatura si inseriscano perfettamente nelle rientranze.

1

C 5

Rimettete il telaietto di fissaggio nell'unità

 

di rasatura, premete la rotella (1) e

ruotatela in senso orario (2).

2

6Chiudete l'unità di rasatura.

Image 52
Contents HQ7415, HQ7405 English Shaving Using the applianceTrimming Cleaning and maintenance Every day shaving unit and hair chamberWater Every six months shaving headsAs this may damage the shaving heads Clean the trimmer every time you have used it Clean the trimmer with the brush suppliedTrimmer StoragePress the release button 1 and open the shaving unit ReplacementClockwise Close the shaving unit Guarantee & service AccessoriesEnvironment Troubleshooting Reduced shaving performanceCause 1 the shaving heads are dirty Cause 2 long hairs are obstructing the shaving headsEnglish Wichtig Benutzen Sie keinesfalls ein beschädigtes NetzteilBenutzung des Geräts RasierenDer Langhaarschneider Reinigung und WartungZum Trimmen von Koteletten und Schnurrbart Sie können den Rasierer auch auf folgende Weise reinigenTäglich Schereinheit und Bartfangkammer Alle 6 Monate ScherköpfeSchließen Sie die Schereinheit und Tuch ab, um Beschädigungen der Scherköpfe zu vermeidenSchließen Sie die Schereinheit LanghaarschneiderReinigen Sie den Langhaarschneider nach jedem Gebrauch Aufbewahrung Austauschen der ScherköpfeKleinen Öffnungen zur Mitte der Schereinheit zeigenZubehör UmweltschutzGarantie und Kundendienst Problembehebung Nicht lange genug abgespültUrsache 2 Lange Haare behindern die Rotation der Scherköpfe Ursache 3 Die Scherköpfe sind beschädigt oder abgenutztUrsache Das Gerät ist nicht an das Stromnetz angeschlossen Ursache Die Schereinheit wurde nicht richtig AngebrachtFrançais Important Rasage Utilisation de lappareilTondeuse Nettoyage et entretien Pour ne pas vous brûlerRasoir Et ouvrez lunité de rasageTous les six mois têtes de rasage Rangement Fermez lunité de rasageRemplacement MontreAccessoires Garantie et serviceEnvironnement Philips Spray HQ110 spray de nettoyage de tête de rasageDépannage Longtemps ou leau nétait pas assez chaudeCause 3 les têtes de rasage sont abîmées ou usagées Cause le rasoir nest pas branchéFrançais Belangrijk Bewegingen ResultaatDit Philips-scheersysteem te wennen Keer op de aan/uitknop te drukkenSchoonmaken en onderhoud Iedere dag scheerunit en haarkamerIedere zes maanden scheerhoofden Sluit de scheerunit en schud het Achtergebleven water erafOpbergen Vervanging Milieu Garantie & serviceHQ110 Philips reinigingsspray voor scheerhoofden spuitbus Problemen oplossen Oorzaak 1 de scheerhoofden zijn vuilOorzaak 2 er zitten lange haren in de scheerhoofden Oorzaak 3 de scheerhoofden zijn beschadigd of versletenNederlands Importante No utilice una clavija adaptadora dañadaAfeitado Cómo utilizar el aparatoCortapatillas Evitar quemarse las manos Limpieza y mantenimientoTambién puede limpiar la afeitadora de la siguiente manera Cada seis meses conjuntos cortantes Cierre la unidad afeitadora y sacuda el Exceso de aguaCómo guardar el aparato Cierre la unidad afeitadoraLimpie el cortapatillas cada vez que lo use Limpie el cortapatillas con el cepillo que se suministraSustitución Accesorios Medio ambienteGarantía y servicio Cuando vaya a deshacerse de este aparato, noSolución de problemas Menor rendimiento en el afeitadoSuficientemente caliente o durante el tiempo suficiente Causa 3 los conjuntos cortantes están gastados o dañadosEspañol Italiano Tagliabasette Pulizia e manutenzione Scottarvi le maniPresa e lo spinotto dal rasoio Lunità di rasaturaOgni sei mesi testine di rasatura Testine di rasaturaCome riporre lapparecchio Chiudete lunità di rasaturaSostituzione Ruotatela in senso orario Chiudete lunità di rasaturaAmbiente AccessoriGaranzia e Assistenza Ricerca e risoluzione guasti Causa 3 le testine di rasatura sono danneggiate o usurateCausa il rasoio non è collegato alla presa di corrente Causa lunità di rasatura non è stata inserita correttamenteItaliano Português Importante Antes de limpar à torneira, desligue a máquina da correnteUtilização Fazer a barbaAparador Obterá melhores resultados se a pele estiver secaLimpeza e manutenção Diariamente unidade de corte e câmara de recolha dos pêlosQueimar as mãos Também poderá limpar a máquina da seguinte formaTodos os seis meses cabeças Esquerda 1 e retire a armação deRetenção Escova fornecidaFeche a unidade de corte ArrumaçãoLimpe o aparador sempre que o utilizar Substituição Rode-o para a direita Feche a unidade de corteMeio ambiente AcessóriosGarantia e assistência Resolução de problemas Reduzida performance no barbearCausa 1 As cabeças estão sujas Causa 2 há pêlos compridos a obstruir as cabeçasPortuguês Hasarlı güç fişini kullanmayın ÖnemliCihazı musluk altında yıkamadan önce fişini prizden çekin Tıraş olma Cihazın kullanımıDüzeltici Daima suyun çok sıcak olmadığını kontrol edin Temizlik & bakımHergünTıraş Ünitesi ve Kıl toplama haznesi Her altı ay tıraş başlıkları Çıkartın Fırça ile kesici ve koruyucu parçaları temizleyinSaklama DeğiştirmeHer kullanımdan sonra düzelticiyi temizleyiniz Düzelticiyi fırçayla temizleyinizAksesuarlar Makinesinden çekinDüğmesine1 basınız Çarkı saat yönünün tersineÇevre Garanti & ServisSorun giderme Azalan tıraş performansıSebep 2 Uzun kıllar tıraş başlıklarının çalışmasını önlüyor Sebep 3 tıraş başlıkları zarar görmüş veya aşınmıştır