Philips e7000 Series manual Pour charger votre Sonicare, Utilisation de lappareil, Conseils utiles

Page 20

20FRANÇAIS

C 4 Enroulez le cordon d'alimentation autour du support de rangement au bas du chargeur.

Pour charger votre Sonicare\

La brosse à dents Sonicare est fournie avec les piles complètement déchargées; elles doivent être chargées pendant au moins 24 heures au cours des premiers jours d'utilisation.

Il est recommandé de placer votre Sonicare sur le chargeur lorsque vous ne l'utilisez pas pour garder les piles chargées.

Au moins 24 heures sont nécessaires pour charger complètement les piles.

C 1 Assurez-vous que la partie inférieure du manche est correctement fixée sur le chargeur.

Les manches d'autres modèles Sonicare ne peuvent pas être fixés sur ce chargeur, et ne pourront donc pas être chargés correctement. N'essayez pas de fixer un autre manche en le forçant, car vous pourriez causer des dommages.

Utilisation de l'appareil

Conseils utiles

La tête de brossage est fournie avec un capuchon de voyage. Retirez-le avant de mettre votre Sonicare en marche.

Pour éviter les éclaboussures, placez la tête de brossage dans votre bouche avant de mettre l'appareil Sonicare en marche et arrêtez-le avant de la retirer de votre bouche.

Rincez la tête de brossage et les soies après chaque utilisation.

Nettoyez la tête de brossage chaque semaine, y compris sous la bague de serrage.

Un appareil Sonicare complètement chargé a une autonomie de fonctionnement d'environ 2 semaines en usage normal (2 minutes de brossage deux fois par jour). Il est donc très commode, car vous pouvez partir en voyage sans le chargeur.

Attention: les convertisseurs de voltage et les adaptateurs de prises

NE garantissent PAS la compatibilité de voltage.Vérifiez toujours la compatibilité de voltage.

Image 20
Contents E7000 Page Sonicare Elite Table of contents General descriptionMedical Warnings EnglishTo attach the Sonicare brush head Customer Service InformationPreparing for use Using the appliance Charging your Sonicare\Useful tips Brushing techniqueBraces Tips for specific oral care needs45º Features Easy-start\brushing power ramp-upTo deactivate or activate the Easy-start feature Smartimer\ 2-minute timerQuadpacer\ 30-second interval timer Programmable Quadpacer timer select models onlyDual Speed Control Multiple-LED charge indicator CleaningBattery Charge Indicator Brush head ReplacementStorage Battery recycling Removing the batteriesGuarantees and Service Guarantee RestrictionsImplied Warranties Limitation of RemediesTroubleshooting Guide Lisez CE Mode Demploi Avant Utilisation Table des matièresDescription générale Pour diminuer le risque délectrocution ou d’incendieAvertissements Avertissements MédicauxPour fixer la tête de brossage Sonicare Informations ConsommateursPréparation à lemploi Conseils utiles Pour charger votre Sonicare\Utilisation de lappareil Technique de brossage De la tête de brossage sur le rebord gingival à un angle deAppareil orthodontique Caractéristiques spécialesPour désactiver ou activer la fonction Easy-start Fonction Smartimer\ Arrêt automatique après 2 minutes Minuterie Quadpacer \ avec intervalle de 30 secondesMinuterie Quadpacer programmable modèles sélectionnés Témoin de charge DEL multiple Contrôle à deux vitessesTémoin de charge des piles Nettoyage Remplacement RangementRecyclage des piles Tête de brossageAvertissement États-Unis et CanadaGaranties ET Service Restrictions DE GarantieGaranties Implicites Restriction DES RecoursGuide de résolution de problèmes Indice de Contenidos Descripción generalLEA Todas LAS Instrucciones Antes DE Usarlo PeligrosAdvertencias Advertencias MédicasServicio de Información al Cliente Preparación para su usoPara fijar el cabezal del cepillo Sonicare Información en InternetCarga de Sonicare\ Uso del aparatoConsejos útiles Cable sobranteNo frote Técnica de cepilladoConsejos para cuidados bucales específicos Para desactivar o activar la función Easy-start CaracterísticasAumento de potencia del cepillado Easy-start\ Temporizador Smartimer\ de 2 minutos Minutos siEspañol Indicador de carga con varios pilotos Control de velocidad dualIndicador de carga de la batería Limpieza Séquelo sólo al aireLimpie el cabezal del cepillo al menos una vez a la semana También debajo de la tuercaAlmacenamiento SustituciónReciclado de las baterías Cabezal del cepilloAdvertencia Estados Unidos y CanadáSacándola De la tuerca BGarantías Y Servicio Restricciones DE LA GarantíaGarantías Implícitas Limitación DE RecursosGuía de solución de problemas Page Page Page Philips Oral Healthcare, Inc