Invacare 1141448 operating instructions Retiro/instalación de las cuñas desprendibles para piernas

Page 27

Retiro/instalación de las cuñas desprendibles para piernas

NOTA: Para este procedimiento, consulte la FIGURA 6.

NOTA: Este procedimiento permite reducir en 1 pulgada (25 mm) la altura entre el asiento y el piso, en un lado. Esta modificación facilita el impulso con los pies o la adaptación a algunas limitaciones de flexión de las caderas. NOTA: Esta modificación puede hacerse en cualquier lado del cojín.

1.Retire el cojín de las fundas interna y externa. Consulte la sección sobre Retiro/instalación de las fundas en la página 23.

2.Retire la cuña para piernas del lado del cojín que requiere una menor altura entre el asiento y el piso. Conserve la cuña para usarla en el futuro.

NOTA: Las cuñas se afianzan en su lugar con las tiras adherentes.

3.Instale el cojín en las fundas interna y externa. Consulte la sección sobre Retiro/instalación de las fundas en la página 23.

NOTA: Esta modificación puede

Parte superior del cojín

hacerse en cualquier lado del cojín.

 

 

Parte inferior del cojín

Cuñas desprendibles para piernas

Tiras adherentes

FIGURA 6 Retiro/instalación de las cuñas desprendibles para piernas

No. de parte 1141448

27

Cojín Stabilite/Stabilite OM de InTouch™

Image 27
Contents InTouch Stabilite/Stabilite OM Cushion Important InformationIntroduction Cushion Inspection and CleaningAttaching/Removing the Cushion To/From Seating Surface Hook Attachment Strips/No Attachment StripsLoop Attachment Strips Removing/Installing the Cushion Covers Installing Outer CoverRemoving Outer Cover Removing ThinAir Bladder Removing/Installing the ThinAir BladderInstalling Inner Cover Removing Inner CoverInstalling ThinAir Bladder Modifying the Cushion to Accommodate ObliquityModification for approximately 1/2-inch of obliquity Modifying the Cushion to Accommodate Obliquity Modification for approximately 1-inch of obliquityRemoving/Installing Removable Leg Wedges Removing/Installing Removable Leg WedgesLimited Warranty Stabilite InTouch /Coussin Stabilite OM Information ImportanteHousse extérieure Inspection et nettoyage du coussinCoussin InTouch Stabilite Housses intérieure/extérieureBandes d’attache à boucles Housse interneMousse Bande d’attache à crochets/Pas de bande d’attacheEnlèvement/Installation de housses du coussin Installation de la housse extérieureEnlèvement de la housse extérieure Enlèvement de la housse intérieure Installation de la housse intérieureEnlèvement/Installation de la vessie ThinAir Installation de la vessie ThinAirEnlèvement de la vessie ThinAir Modification du coussin pour l’adapter à la déviation Modification pour une déviation d’environ 12 mmModification pour une déviation d’environ 25 mm Modification du coussin pour l’adapter à la déviation Enlèvement/Installation des coins amovibles pour les jambes Enlèvement/Installation des coins amovibles pour les jambesGarantie Limitée Cojín Stabilite/Stabilite OM de InTouch Información importanteInspección y limpieza del cojín IntroducciónTiras adherentes hembra Tiras adherentes macho/sin tiras adherentesRetiro/instalación de las fundas Retiro de la funda externaInstalación de la funda externa Instalación de la funda interna Retiro de la funda internaInstalación de la bolsa ThinAir Retiro/instalación de la bolsa ThinAirModificación del cojín para adaptarlo a la oblicuidad Retiro de la bolsa ThinAirParte superior del cojín Lengüeta Parte inferior del cojín Hacerse en cualquier lado del cojín Retiro/instalación de las cuñas desprendibles para piernasGarantía Limitada