ClearSounds V508 manual Borrado de entradas del directorio telefónico, Borrado de una sola entrada

Page 60

Borrado de entradas del directorio telefónico

Borrado de una sola entrada

Presione la tecla blanda ubicada bajo MENU mientras esté en el modo de espera.

Presione la tecla de avance hacia abajo para desplazarse por el menú y seleccione uPHONEBOOK (directorio telefónico), luego presione la tecla blanda para hacer su selección.

Presione la tecla de avance hacia abajo para desplazarse por el menú y seleccione uDELETE (borrar), luego presione la tecla blanda para hacer su selección.

Presione la tecla de avance hacia abajo para seleccionar el nombre que desea borrar. Presione a continuación la tecla blanda. La pantalla mostrará el mensaje CONFIRM? (¿confirmar?). Puede presionar la tecla blanda para borrar el número o presionar la tecla blanda para seleccionar CANCEL (cancelar).

Borrado de todos los números

Presione la tecla blanda ubicada bajo MENU mientras esté en el modo de espera.

Presione la tecla de avance hacia abajo para desplazarse por el menú y seleccione uPHONEBOOK (directorio telefónico), luego presione la tecla blanda para hacer su selección.

Presione la tecla de avance hacia abajo para desplazarse por el menú y seleccione uDELETE ALL (borrar todos), luego presione la tecla blanda para hacer su selección

Directorio del identificador de llamadas

Si se suscribe a un servicio de identificador de llamadas de la compañía telefónica, el A300 guardará los números en el directorio telefónico de su identificador de llamadas. Además, si no contesta una llamada, en la pantalla de cristal líquido aparecerá [NEW CALL ICON] (icono de llamada nueva). Si la memoria del identificador de llamadas está llena, en la pantalla de cristal líquido parpadeará [NEW CALL ICON] (icono de llamada nueva).

Visualización y marcado de cualquiera de los

números del identificador de llamadas

Presione la tecla blanda ubicada bajo MENU en la pantalla de cristal líquido.

Presione la tecla de avance hacia abajo para desplazarse por el menú y seleccione uCID Book (directorio del identificador de llamadas)

24 – Español

Image 60
Contents CS-A300 Dect Cordless Phone V508 Important Safety Instructions Component List Handset FUNCTIONS/KEYS BaseBase Bottom View KEY Description Icon Key FunctionInstalling Batteries LCD Window Icons DescriptonTelephone Set-up Handset Battery Charging Using the Handset Carrying ClipTurning the Handset On/Off Basic A300 OperationAnswering a Call Making a CallAdjusting the Volume while in use Using the SpeakerphonePre-Dial Muting the MicrophoneUsing a Headset with your A300 Using the Soft Key and MenusSetting the Earpiece Volume HS1Setting the Ringer Volume Setting the Ringer MelodyLast Number Redial Search for and Dial a number in the Redial book Use Redial book optionsAnswering Machine Functions DELETE ALLRestore Announce 1/Annouce Playback Announce 1/AnnoucePlay New/Saved Messages Using the Memo Function Delete all MessageUsing the The Answering Machine Alert Selecting An Answer ModeSetting the Ring Delay Setting the Language Re-setting your Answering MachineSetting up a Remote Code Using the Remote Function Remote Access CommandsPhone Book Character MapAdding names to the phone book Inserting a PauseViewing Phone Book Entries Editing Phone Book Entries Deleting Phone Book EntriesDeleting a single entry Deleting all numbersCaller ID Book View and dial any of the Caller ID numbersAdding a Caller ID number to the Phone Book Deleting a single number from Caller ID Book Deleting all the numbers from Caller ID BookCaller ID Call Waiting Dialing using the One Touch Memory Buttons Programming the One Touch Memory Dial ButtonsStoring Memory Numbers Viewing One Touch Memory Dial NumbersBase Settings Setting the Dial ModeFlash Time Modify PINResetting the Base Handset SettingsSetting the Alarm Audio Set-up Key ToneLCD Contrast Setting Setting the DateDate and Time Selecting a Date FormatSetting the Time Resetting the HandsetRange Alarm Key LockSelecting a Language Auto AnswerPaging Registering the HandsetFCC Wants YOU to Know Connection and Use with the Nationwide Telephone NetworkNotification to the Telephone Company Repair InstructionsInterference Information Part 15 of FCC Rules Industry Canada CS03 StatementLimited One-year Warranty English Download additional manuals and information Teléfono Inalámbrico CS-A300 Dect V508 Medidas de seguridad importantes Lista de componentes Auricular FUNCIONES/TECLASVista Inferior DE LA Base Descripción DE Teclas FunciónConfiguración del teléfono Descripción DE Iconos DE LA Pantalla DE Cristal LíquidoInstalación de las baterías Carga de las baterías del auricular NotaUso del gancho de transporte del auricular Encendido y apagado del auricularFuncionamiento básico del A300 Contestar una llamadaAjuste del volumen mientras está en uso Realizar una llamadaPrediscado Silenciamiento del micrófonoUso del altoparlante Uso de un audífono con el A300Uso de las tecla blandas y de los menús Ajuste del volumen del auricular Ring SetupConfiguración del volumen de timbrado Configuración de la melodía de timbradoRediscado del último número marcado Uso de las opciones del directorio de rediscadoFunciones DEL Contestador Automático DELETEEspañol Reproducción de Announce 1/Announce Anuncio 1/anuncio Restauración de Announce 1/Announce Anuncio 1/anuncioReproducción de mensajes nuevos/guardados Borrar todos los mensajesUtilización de la función de memorando Encendido y apagado del contestador Automático Utilización de la alerta del contestador AutomáticoSelección de modo de respuesta Configuración de retraso de timbrado Configuración de idiomaConfiguración de un código de acceso a Distancia Restablecimiento del contestador automáticoUtilización de la función a distancia Comandos de acceso a distanciaDirectorio telefónico Mapa de caracteresAgregar nombres al directorio telefónico Inserción de una pausa Visualización de entradas del directorio TelefónicoModificación de entradas del directorio Telefónico Borrado de entradas del directorio telefónico Borrado de una sola entradaBorrado de todos los números Directorio del identificador de llamadasEspañol Español Identificador DE LLAMADAS/LLAMADA EN Espera Programación de los botones para discado en un Solo toqueGuardar números en la memoria Visualización de números de discado en un solo ToqueDiscar con los botones para discado en un solo Toque Modificación de botones de discado en un solo ToqueBorrado de números de la memoria Configuración DE LA Base Configuración del modo de discadoTiempo de transferencia Modificación del código personal PINRestablecimiento de configuración de la base Configuraciones DEL Auricular Configuración de la alarmaConfiguración de audio Tono de teclas Fecha y horaSelección de un formato de fecha Configuración de la fecha Selección de formato de horaConfiguración de la hora Restablecimiento del auricularBloqueo de teclas Selección de idioma AutorrespuestaAlarma de radio de alcance BúsquedaRegistro DEL Auricular LA FCC LE Informa Conexión y uso con la red de telefonía nacionalNotificación a la compañía telefónica Instrucciones para la reparaciónDeclaración CS303 DE Industry Canada Garantía limitada por un año Español Español Escuche lo bueno que puede ofrecer la vida Téléphone sans fil CS-A300 Dect V508 Consignes de sécurité importantes Liste des composants Combiné FONCTIONS/TOUCHESDescription DES TOUCHES  FonctionInstallation du téléphone Installation des pilesDescription DES Icônes DE L’AFFICHAGE À Cristaux Liquides Pour charger les piles du combiné REMARQUE Utilisation de la pince de transport du combiné Activation et désactivation du combinéFonctionnement de base du système A300 Pour répondre à un appelAjustement du volume lors de l’utilisation Acheminement d’un appelPrécomposition Mise en sourdine du microphoneUtilisation du haut-parleur Utilisation d’un casque d’écoute avec votre A300Utilisation des programmables touches et des Menus Réglage du volume de l’écouteur TAMRéglage du volume de la sonnerie Réglage de la mélodie de la sonnerieRecomposition automatique du dernier numéro Options du bottin de recompositionFonctions DU Répondeur Français Réécouter l’invite 1 ou l’invite Rétablir l’invite 1 ou l’inviteÉcouter les nouveaux messages ou les Messages sauvegardés Supprimer tous les messages Utilisation de la fonction d’aide-mémoire MemoConfiguration DE Votre Répondeur Sélection d’un mode de réponseActivation et désactivation de votre répondeur Utilisation des notifications du répondeurRéglage du nombre de sonneries Réglage de la langueRéinitialisation du répondeur Configuration d’un code d’accès à distance Utilisation de la fonction d’accès à distanceCommande d’accès à distance Répertoire téléphoniqueTable des caractères Ajout de noms au répertoire téléphonique Insertion d’une pauseAffichage des entrées du répertoire Téléphonique Modification des entrées du répertoire Téléphonique Suppression des entrées du répertoire TéléphoniqueSuppression d’une seule entrée Suppression de toutes les entréesRépertoire d’identification des appelants Appuyez sur la touche programmable sous Menu, à l’écranFrançais Identification DE L’APPELANT EN Mode Messages EN Attente Programmation des de touches composition de MémoireStockage de numéros en mémoire Composition à une touche à des l’aide touches De mémoireModification des touches de composition de Mémoire Réglage du mode de composition Suppression de numéros en mémoireRéglages DE Base Délai de commutationModification du NIP Réinitialisation de la baseRéglages DU Combiné Réglage du réveilRéglage audio Tonalité des touches Réglage du contraste de l’écran ACLDate et heure Sélection d’un format de dateRéglage de la date Sélection d’une format d’heureRéglage de l’heure Réinitialisation du combinéVerrouillage des touches Sélection de la langueRéponse automatique Alarme de rayon d’action TéléavertisseurEnregistrement DU Combiné LA FCC Désire Vous Informer Avis à l’intention de la compagnie de téléphoneDirectives pour les réparations Droits de la compagnie de téléphone Énoncé CS03 D’INDUSTRIE CanadaGarantie limitée d’un an Français Entendez les belles Choses de la vie
Related manuals
Manual 40 pages 41.07 Kb