ClearSounds V508 manual LA FCC LE Informa, Conexión y uso con la red de telefonía nacional

Page 73

fábrica es 0000). Escuchara un pitido en la validación del código y la base asignará un número al auricular. Si el código que ha sido ingresado es invalido, un pitido de aviso sonará y el auricular volverá al estado anterior de registro.

Si la base no ha sido encontrada, el auricular actuará de acuerdo a la condición Out of Range (fuera de alcanze).

LA FCC LE INFORMA:

Su nuevo producto está registrado ante la Federal Communications Commission (FCC). Este producto cumple con las normas contenidas en la parte 68 del reglamento de la FCC. La FCC nos exige que le facilitemos la siguiente información:

Conexión y uso con la red de telefonía nacional

La FCC exige que usted conecte su producto a la red de telefonía nacional a través de una roseta o terminal telefónico. La roseta o terminal telefónico al que se conecte el teléfono debe ser de tipo RJ-11C o RJ-11W según el USOC (código uniforme de pedido de servicio). Este equipo no debe utilizarse con un servicio de línea compartida ni con líneas telefónicas de uso con monedas.

Notificación a la compañía telefónica

La FCC le exige facilitar la siguiente información a su compañía telefónica cuando ésta la solicite: (a) la “línea” a la que se conectará el aparato telefónico (es decir, el número telefónico) y (b) el número de registro del aparato telefónico en la FCC y el número de equivalencia de dispositivos de llamada (REN por sus siglas en inglés). Estos números se encuentran en la base o parte posterior del aparato telefónico. El REN permite determinar el número máximo de dispositivos de llamada conectados a una línea telefónica que timbrarán al llamar a ésta. En la mayoría de las áreas, aunque no en todas, la suma de todos los REN debe ser 5 o menos. Es posible que desee comunicarse con la compañía telefónica de su localidad para obtener información sobre este punto.

Instrucciones para la reparación

De acuerdo con la FCC, si se determina que el aparato telefónico está funcionando mal, no lo utilice y manténgalo desconectado de la roseta telefónica hasta que se corrija el problema. El aparato telefónico podrá ser reparado sólo por el fabricante o sus representantes autorizados u otros autorizados por la FCC. Siga el procedimiento de reparación contenido en la

sección Garantía limitada.

Derechos de la compañía telefónica

37 – Español

Image 73
Contents CS-A300 Dect Cordless Phone V508 Important Safety Instructions Component List Base Handset FUNCTIONS/KEYSBase Bottom View Icon Key Function KEY DescriptionLCD Window Icons Descripton Installing BatteriesTelephone Set-up Using the Handset Carrying Clip Handset Battery ChargingBasic A300 Operation Turning the Handset On/OffAnswering a Call Making a CallUsing the Speakerphone Adjusting the Volume while in usePre-Dial Muting the MicrophoneUsing the Soft Key and Menus Using a Headset with your A300HS1 Setting the Earpiece VolumeSetting the Ringer Melody Setting the Ringer VolumeLast Number Redial Use Redial book options Search for and Dial a number in the Redial bookDELETE ALL Answering Machine FunctionsPlayback Announce 1/Annouce Restore Announce 1/AnnoucePlay New/Saved Messages Delete all Message Using the Memo FunctionSelecting An Answer Mode Using the The Answering Machine AlertSetting the Ring Delay Re-setting your Answering Machine Setting the LanguageSetting up a Remote Code Remote Access Commands Using the Remote FunctionPhone Book Character MapInserting a Pause Adding names to the phone bookViewing Phone Book Entries Deleting Phone Book Entries Editing Phone Book EntriesDeleting a single entry Deleting all numbersView and dial any of the Caller ID numbers Caller ID BookAdding a Caller ID number to the Phone Book Deleting all the numbers from Caller ID Book Deleting a single number from Caller ID BookCaller ID Call Waiting Programming the One Touch Memory Dial Buttons Dialing using the One Touch Memory ButtonsStoring Memory Numbers Viewing One Touch Memory Dial NumbersSetting the Dial Mode Base SettingsFlash Time Modify PINHandset Settings Resetting the BaseSetting the Alarm Key Tone Audio Set-upSetting the Date LCD Contrast SettingDate and Time Selecting a Date FormatResetting the Handset Setting the TimeKey Lock Range AlarmSelecting a Language Auto AnswerRegistering the Handset PagingConnection and Use with the Nationwide Telephone Network FCC Wants YOU to KnowNotification to the Telephone Company Repair InstructionsIndustry Canada CS03 Statement Interference Information Part 15 of FCC RulesLimited One-year Warranty English Download additional manuals and information Teléfono Inalámbrico CS-A300 Dect V508 Medidas de seguridad importantes Lista de componentes FUNCIONES/TECLAS AuricularVista Inferior DE LA Base Función Descripción DE TeclasDescripción DE Iconos DE LA Pantalla DE Cristal Líquido Configuración del teléfonoInstalación de las baterías Nota Carga de las baterías del auricularEncendido y apagado del auricular Uso del gancho de transporte del auricularFuncionamiento básico del A300 Contestar una llamadaRealizar una llamada Ajuste del volumen mientras está en usoPrediscado Silenciamiento del micrófonoUso de un audífono con el A300 Uso del altoparlanteUso de las tecla blandas y de los menús Ring Setup Ajuste del volumen del auricularConfiguración de la melodía de timbrado Configuración del volumen de timbradoUso de las opciones del directorio de rediscado Rediscado del último número marcadoDELETE Funciones DEL Contestador AutomáticoEspañol Restauración de Announce 1/Announce Anuncio 1/anuncio Reproducción de Announce 1/Announce Anuncio 1/anuncioBorrar todos los mensajes Reproducción de mensajes nuevos/guardadosUtilización de la función de memorando Utilización de la alerta del contestador Automático Encendido y apagado del contestador AutomáticoSelección de modo de respuesta Configuración de idioma Configuración de retraso de timbradoRestablecimiento del contestador automático Configuración de un código de acceso a DistanciaComandos de acceso a distancia Utilización de la función a distanciaMapa de caracteres Directorio telefónicoAgregar nombres al directorio telefónico Visualización de entradas del directorio Telefónico Inserción de una pausaModificación de entradas del directorio Telefónico Borrado de una sola entrada Borrado de entradas del directorio telefónicoBorrado de todos los números Directorio del identificador de llamadasEspañol Español Programación de los botones para discado en un Solo toque Identificador DE LLAMADAS/LLAMADA EN EsperaGuardar números en la memoria Visualización de números de discado en un solo ToqueModificación de botones de discado en un solo Toque Discar con los botones para discado en un solo ToqueBorrado de números de la memoria Configuración del modo de discado Configuración DE LA BaseTiempo de transferencia Modificación del código personal PINRestablecimiento de configuración de la base Configuración de la alarma Configuraciones DEL AuricularConfiguración de audio Fecha y hora Tono de teclasSelección de un formato de fecha Selección de formato de hora Configuración de la fechaRestablecimiento del auricular Configuración de la horaBloqueo de teclas Autorrespuesta Selección de idiomaBúsqueda Alarma de radio de alcanceRegistro DEL Auricular Conexión y uso con la red de telefonía nacional LA FCC LE InformaNotificación a la compañía telefónica Instrucciones para la reparaciónDeclaración CS303 DE Industry Canada Garantía limitada por un año Español Español Escuche lo bueno que puede ofrecer la vida Téléphone sans fil CS-A300 Dect V508 Consignes de sécurité importantes Liste des composants FONCTIONS/TOUCHES CombinéFonction Description DES TOUCHES Installation des piles Installation du téléphoneDescription DES Icônes DE L’AFFICHAGE À Cristaux Liquides REMARQUE  Pour charger les piles du combinéActivation et désactivation du combiné Utilisation de la pince de transport du combinéFonctionnement de base du système A300 Pour répondre à un appelAcheminement d’un appel Ajustement du volume lors de l’utilisationPrécomposition Mise en sourdine du microphoneUtilisation d’un casque d’écoute avec votre A300 Utilisation du haut-parleurUtilisation des programmables touches et des Menus TAM Réglage du volume de l’écouteurRéglage de la mélodie de la sonnerie Réglage du volume de la sonnerieOptions du bottin de recomposition Recomposition automatique du dernier numéroFonctions DU Répondeur Français Rétablir l’invite 1 ou l’invite Réécouter l’invite 1 ou l’inviteÉcouter les nouveaux messages ou les Messages sauvegardés Utilisation de la fonction d’aide-mémoire Memo Supprimer tous les messagesSélection d’un mode de réponse Configuration DE Votre RépondeurActivation et désactivation de votre répondeur Utilisation des notifications du répondeurRéglage de la langue Réglage du nombre de sonneriesRéinitialisation du répondeur Utilisation de la fonction d’accès à distance Configuration d’un code d’accès à distanceRépertoire téléphonique Commande d’accès à distanceTable des caractères Insertion d’une pause Ajout de noms au répertoire téléphoniqueAffichage des entrées du répertoire Téléphonique Suppression des entrées du répertoire Téléphonique Modification des entrées du répertoire TéléphoniqueSuppression d’une seule entrée Suppression de toutes les entréesAppuyez sur la touche programmable sous Menu, à l’écran Répertoire d’identification des appelantsFrançais Programmation des de touches composition de Mémoire Identification DE L’APPELANT EN Mode Messages EN AttenteComposition à une touche à des l’aide touches De mémoire Stockage de numéros en mémoireModification des touches de composition de Mémoire Suppression de numéros en mémoire Réglage du mode de compositionRéglages DE Base Délai de commutationRéinitialisation de la base Modification du NIPRéglage du réveil Réglages DU CombinéRéglage audio Réglage du contraste de l’écran ACL Tonalité des touchesSélection d’un format de date Date et heureRéglage de la date Sélection d’une format d’heureRéinitialisation du combiné Réglage de l’heureSélection de la langue Verrouillage des touchesRéponse automatique Téléavertisseur Alarme de rayon d’actionEnregistrement DU Combiné Avis à l’intention de la compagnie de téléphone LA FCC Désire Vous InformerDirectives pour les réparations Énoncé CS03 D’INDUSTRIE Canada Droits de la compagnie de téléphoneGarantie limitée d’un an Français Entendez les belles Choses de la vie
Related manuals
Manual 40 pages 41.07 Kb