RCA 29893 manual Commandes D’ACCÈS À Distance

Page 72

L’appareil attend une commande à distance pendant les 20 secondes qui suivent l’entrée du bon code de sécurité. Vous pouvez choisir les éléments de menu pendant que le menu joue.

REMARQUE : L’appareil répond à la 10e sonnerie quand il est éteint ou que la mémoire est pleine. Pour accéder au répondeur, entrez le code de sécurité à 3 chiffres après le bip. Si la mémoire est pleine, écoutez les messages et effacez-en quelques- uns pour rétablir la mémoire.

REMARQUE : Après qu’il a fait jouer le menu à distance, l’appareil attend 20 secondes qu’une commande soit donnée, puis coupe.

COMMANDES DACCÈS À DISTANCE

Écouter les nouveaux messages

1

Écouter tous les messages

2

Répéter les messages

 

(pendant l’écoute des messages)

5

Écouter le message précédent

 

(pendant l’écoute des messages)

6

Passer au message suivant

 

(pendant l’écoute des messages)

7

Effacer le message

 

(pendant l’écoute des messages)

0

Interrompre l’écoute

 

(pendant l’écoute des messages)

4

Allumer/éteindre le répondeur

3

Interrompre l’appel

4

24

Image 72
Contents 29893 Important Information Interference InformationHearing AID Compatibility Table of Contents General Product Care Parts Checklist Mounting bracket Handset Base Coiled cord AC power supplyBefore YOU Begin Modular Jack RequirementsInstallation Desktop InstallationWall Mount Installation Page Important Instructions for Moving the Answerer Setup Recording the GreetingSettings Regional Area CodesSetting the Display Contrast Setting the Time and DateMenu button Previous button Next buttonMinutes MonthDate Setting Your Local Area Code Setting the Incoming Message LengthEnter button Menu button PLAY/STOP button Setting the Rings to Answer Toll SaverPLAY/STOP ButtonSetting the Security Code Enter buttonSetting the Dialing Mode Setting the Regional AreaCodes Previous button Next button Message Volume Ringer VolumeHandset Volume Speakerphone VolumeAnswerer Operation Call AnsweringAutodisconnect John Smith Playing MessagesTime Date Current call Caller ID nameErase Messages Leaving a MemoErase button Remote Access Memory FullRemote Access Commands Caller ID Features Summary ScreenCaller ID with Call Waiting Flash buttonReceiving and Storing Calls Reviewing Call RecordsErasing Caller ID Info Dial BackErase button Dial button Changing the Dial Back Format Message Indicators CallsUsing the Speakerphone Speakerphone LocationSpeakerphone USE Switching Between Speaker Handset Telephone OperationReceiving a Phone Call Placing a Phone CallTemporary Tone Dialing FlashTone FlashRedial HoldRedial Hold Button buttonMemory Storing a Number in MemoryExample Storing Caller ID Records Store buttonInserting a Pause in the Dialing Sequence Changing a Stored NumberDialing a Stored Number Dialing a Quick Dial Number Reviewing Stored NumbersStore button Dial button MEM Dial button Next button Previous buttonChain Dialing from Memory MEM Dial buttonGeneral Product Care REN Number Telephone Network InformationTroubleshooting Tips PhoneAnswerer To stop the greeting Index Page Service Atlinks Communications Canada Inc Les bonnes choses de la vie Renseignements Importants Renseignements SUR L’INTERFÉRENCECompatibilité Avec LES Prothèses Auditives Table DES Matiéres Renseignements SUR L’INTERFÉRENCESoins ET Entretien Avant DE Commencer Liste DE PiècesPrise Modulaire Support de montage Combiné Base Cordon spiraléInstallation SUR Bureau Installation AU MUR Page Instructions Importantes SUR LE Déplacement DU Répondeur Programmation Enregistrement DU Message D’ACCUEILRéglages Réglages par défautRéglage DU Contraste DE L’AFFICHEUR Programmation DE L’HEURE ET DE LA DateBouton Menu HeureMois Bouton EnterBouton Previous Bouton Next Réglage DE Votre Indicatif Régional Réglage DE LA Durée DES Messages ReçusBouton Enter Bouton Menu Bouton Réglage DES Sonneries Avant Réponse Économiseur D’INTERURBAINRéglage DU Code DE Sécurité Réglage DU Mode DE Composition Réglage DES Indicatifs RégionauxPLAY/STOP Volume DES Messages Volume DE SonnerieVolume DU Combiné Volume DU HAUT-PARLEURFonctionnement DU Répondeur Réponse AUX AppelsAutorupteur BoutonsÉcoute DES Messages Heure Date Appel actuel’appelant Nom de l’appelantEffacement DES Messages Pour Laisser UNE NoteBouton Erase Mémoire Pleine Accès À DistanceCommandes D’ACCÈS À Distance Caractéristiques DE L’AFFICHEUR Écran SommaireAfficheur Avec Appel EN Attente Bouton FlashRéception ET Mémorisation DES Appels Consultation DES Dossiers D’APPELANTSEffacement DE L’INFORMATION DE L’APPELANT RappelBouton Dial Changement DU Format DE Rappel StopIndicateurs DE Messages Emplacement DU HAUT-PARLEUR Utilisation DU Téléphone À Mains LibresUtilisation DU Téléphone À Mains Libres Fonctionnement DU Téléphone Réception D’UN AppelFaire UN Appel Passage DU HAUT-PARLEUR AU CombinéComposition PAR Tonalité Temporaire Bouton ToneRecomposition GardeBouton Bouton Mémoire Mémorisation D’UN NuméroBouton Store Bouton NextMémorisation DES Dossiers D’APPELANTS Insertion D’UNE Pause Dans LA Séquence DE Composition Changement D’UN Numéro MémoriséComposition D’UN Numéro Mémorisé DialComposition D’UN Numéro À Composition Abrégée Consultation DES Numéros MémorisésBouton Previous Composition EN Chaîne À Partir DE LA Mémoire Bouton MEM DialSoins ET Entretien Information SUR LE Réseau Téléphonique Facteur D’ÉQUIVALENCE DE SonnerieConseils DE Dépannage TéléphoneLigne téléphonique Un appel. Si vous êtes près de l’appareil Index Page Service APRÈS-VENTE Une coentreprise multimédia ALCATEL/THOMSON