RCA 21028 manual ’Installation, Lignes Directrices SUR L’INSTALLATION

Page 66

L’INSTALLATION

NOTE SUR L’INSTALLATION : Certains téléphones sans fil fonctionnent à des fréquences qui peuvent causer ou subir de l’interférence de téléviseurs, fours à micro- ondes et magnétoscopes situés à proximité. Pour réduire ou éviter cette interférence, la base de votre téléphone sans fil ne devrait pas être placée près ou sur un téléviseur, un four à micro-ondes ou un magnétoscope. Si l’interférence persiste, déplacez le téléphone sans fil à une plus grande distance de ces appareils. D’autres appareils de communications peuvent aussi utiliser la fréquence de 2,4 GHz pour communiquer et si ces appareils ne sont pas installés correctement, ils peuvent interagir entre eux et avec votre nouveau téléphone. Si vous êtes aux prises avec de l’interférence, consultez les guides d’utilisation de ces appareils sur la manière de paramétrer les canaux afin d’éliminer l’interférence. Les appareils courants susceptibles d’utiliser la fréquence de 2,4 MHz comprennent les émetteurs sans fil audio/vidéo, les réseaux informatiques sans fil, les systèmes téléphoniques sans fil avec postes multiples et certains systèmes téléphoniques sans fil à grande portée.

Ne jamais installer les câbles téléphoniques pendant un orage électrique.

Ne jamais installer de prises téléphoniques dans des endroits humides, à moins qu’elles soient spécialement conçue pour endroits humides.

Ne jamais toucher les fils ou bornes téléphoniques non isolés, à moins que la ligne téléphonique ait été débranchée de l’interface réseau.

Installer ou modifier les lignes téléphoniques avec soin.

Débranchez temporairement tout équipement raccordé au téléphone, comme des télécopieurs, d’autres téléphones ou des modems.

LIGNES DIRECTRICES SUR L’INSTALLATION

Installez le téléphone près d’une prise téléphonique (modulaire) et d’une prise de courant.

Évitez les sources de bruit, comme une fenêtre donnant sur une rue achalandée, et le bruit électrique produit par les moteurs, les fours à micro- ondes et les lampes fluorescentes.

Évitez les sources de chaleur, comme les conduites d’air chaud, les appareils de chauffage et la lumière directe du soleil.

Évitez les endroits extrêmement humides ou froids.

Évitez les endroits poussiéreux.

Évitez les autres téléphones sans cordon et les ordinateurs personnels.

10

Image 66
Contents 21028 Important Information Interference InformationHearing AID Compatibility HAC Table of Contents Remote Access FCC RF Radiation Exposure Statement IntroductionYour Caller ID Call Waiting phone allows you to Handset Layout SpkrLanguage Base LayoutHandset Charge Cradle Layout Speaker DAY/CHECK Hour Minute PLAY/STOPParts Checklist Telephone Jack RequirementsInstallation Installation GuidelinesInstalling the Handset Battery Installing the PhoneConnecting the AC Electrical Power Connecting the Telephone LineSetting the Voice Prompt Language Answering System Setup Speaker VolumeVoice TIME/DAY Stamp and Real Time Clock Voice Instruction Recording the Outgoing AnnouncementReviewing and Choosing the Announcement Answering System OperationMessage Counter Screening Calls from the Base Mailbox IndicatorLeaving a Message Messages PlaybackMemory Full Erasing MessagesProgramming the Telephone Standby Screen Telephone SetupLeaving a Memo Programmable FunctionsHandset Setup Room Monitor Extension ?Or button to scroll to the SET Language menu Or button to scroll to the Ringer Volume menu VIP Melody KEY Tone Or button to scroll to the Message Alert menu Or button to scroll to the Security Code menu VOL or button to scroll to 1YES or 2NO Is 2NO Button to scroll to Handset Setup Telephone Operation Speakerphone OperationCall Timer PRE-DIALINGAuto Standby FLASH/CALL Waiting Number RedialExit MuteReceiver Volume Control Intercom OperationDo not Disturb DND Advanced Intercom Features Memory Storing a Name and Number in Memory Storing the Last Number DialedReviewing Records Stored in Memory Changing Records Stored in MemoryDeleting Records Stored in Memory Dialing a Number from Memory Chain Dialing from MemoryCID Error Codes Receiving CID RecordsStoring CID Records in Caller ID Memory Reviewing CID Records Storing CID Records in Internal MemoryNumber of digits Explanation Example Dialing a CID NumberDeleting ALL CID Records Remote AccessDeleting a CID Record Cordless HandsetAnswering System Indicator Accessing the Answering System from Another LocationScreening Calls from the Handset Changing the Battery Connecting AN Optional Headset to the Handset Battery Safety PrecautionsConnecting the Belt Clip Belt Clip and Optional HeadsetDisplay Messages Unknown CallerAnswerer Remote Handset Sound Signals Troubleshooting GuidePage Handset displays Handset Needs Registration General Product Care Causes of Poor ReceptionIndex Page Service Telephone Network InformationAccessory Order Form DescriptionAtlinks Communications Canada Inc Les bonnes choses de la vie Renseignements Importants Renseignements SUR L’INTERFÉRENCECompatibilité Avec LES Prothèses Auditives CPA Table DES Matières Renseignements ImportantsConservez CES Instructions Énoncé SUR L’EXPOSITION AU Rayonnement RF DE LA FCC CaractéristiquesLe téléphone à afficheur et appel en attente permet de Présentation DU Combine Speaker Présentation DE LA BasePrésentation DU Socle DE Chargement DE Combine ReviewListes DE Pieces Exigences DE LA Prise Téléphonique’INSTALLATION Lignes Directrices SUR L’INSTALLATIONInstallation DE LA Pile Dans LE Combine Installation DU TelephoneSélection DE LA Langue DU Message D’ACCUEIL Raccordement DE L’ALIMENTATION C.A. ElectriqueRaccordement DE LA Ligne Telephonique Volume DU HAUT-PARLEUR Programmation DU RépondeurAnnonce Vocale DATE/HEURE ET Horloge EN Temps Réel Instructions Vocales Enregistrement DU Message D’ACCUEILRévision ET Sélection DU Message D’ACCUEIL Compteur DE MessageIndicateurs DES Boîtes Vocales Pour Laisser UN MessageFiltrage DES Appels À Partir DE LA Base Reproducción DE MensajesEffacer LES Messages Écoute DES MessagesProgrammation DU Téléphone Écran D’ATTENTE Paramètres DU TéléphoneLaisser UNE Note Functions ProgrammablesSURV. Piece Poste ? Paramètres DU CombinéLangue SET Language Sonneri Ringer Volume Melodie VIP Melody VIP User Memory est affiché Alerte DE Message Pour LE Répondeur Securite Security Code REG Area Code ’affiche. Le paramètre par défaut est 2NON Desenregistrement Global Fonctionnement DU Telephone Fonctionnement DU HAUT-PARLEURAttente Automatique Minuterie D’APPELPrecomposition Raccourci DE Niveau DE Sonnerie HAUT/BAS/ARRETFLASH/APPEL EN Attente Recomposition DU NumeroQuitter RechercheCommande DE Volume DU Recepteur Fonctionnement DE L’INTERPHONESourdine Fonctions Avancees DE L’INTERPHONE Appel a DeuxAppel a Trois Memoire Renvoi D’APPELS Exterieurs a D’AUTRES CombinesMemorisation D’UN NOM ET D’UN Numero Mémorisation DU Dernier Numéro ComposéRemplacement DE Dossiers Memorises Consultation DES Numeros MemorisesSuppression DE Dossiers Memorises Composition D’UN Numero Memorise Composition EN Chaine a Partir DE LA MemoireAfficheur Codes D’ERREUR D’AFFICHEURReception DE Dossiers D’APPELANTS Consultation DES Dossiers D’APPELANTS Sept chiffres Composition D’UN Numero D’APPELANTEffacement DE Tous LES Dossiers Accès À DistanceSuppression D’UN Dossier D’APPELANT Combiné Sans FILFiltrer LES Appels À Partir DU Combiné Accès AU Répondeur À Partir D’UN Autre EndroitRemplacement DE LA Pile Mémoire PleineRaccordement DE LA PINCE-CEINTURE PINCE-CEINTURE ET Casque EN OptionPrécautions À Prendre Raccordement D’UN Casque Optionnel AU CasqueMessages D’AFFICHEUR Incomplete DataSearching Signaux Sonores DU Combine Guide DE DepannagePage Le combiné affiche Besoins Combin Enregistrement Soins ET Entretien Causes DE Mauvaise RéceptionIndex Page Service APRÈS-VENTE Information SUR LE Réseau TéléphoniqueFacteur D’ÉQUIVALENCE DE Sonnerie BON DE Commande D’ACCESSOIRES Modèle