RCA 21028 manual Langue SET Language

Page 76

LANGUE

1.Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).

2.Appuyez sur le bouton “MUTE/PROG” pour aller au menu principal.

3.

Appuyez sur le bouton “CID/VOL” (

ou

) pour afficher PROGRAM COMBIN

 

(HANDSET SETUP).

 

 

4.

Appuyez sur le bouton “MUTE/PROG” pour confirmer.

5.

Appuyez sur le bouton “CID/VOL” (

ou

) pour afficher le menu PROGR.

 

LANGUE (SET LANGUAGE).

 

 

6.Appuyez sur le bouton “MUTE/PROG” pour ouvrir ce menu. Le message PROGR. LANGUE 1END 2FRA 2ESP (SET LANGUAGE 1ENG 2FRA 3ESP) s’affiche.

7.Utilisez les touches du combiné pour sélectionner 1ENG, 2FRA ou 3ESP ou

utilisez le bouton “CID/VOL” ( ou ) pour choisir la langue désirée. L’anglais est la langue par défaut.

8.Appuyez sur le bouton “MUTE/PROG” pour enregistrer votre sélection. Vous entendrez une tonalité de confirmation et la langue sélectionnée s’affichera.

NOM DE COMBINE

1.Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation).

2.Appuyez sur le bouton “MUTE/PROG” pour aller au menu principal.

3.

Appuyez sur le bouton “CID/VOL” (

ou

) pour afficher PROGRAM COMBIN

 

(HANDSET SETUP).

 

 

4.

Appuyez sur le bouton “MUTE/PROG” pour confirmer.

5.

Appuyez sur le bouton “CID/VOL” (

ou

) pour afficher le menu COMBINE

 

NOM (HANDSET NAME).

 

 

6.Appuyez sur le bouton “MUTE/PROG” pour ouvrir ce menu. Le message COMBINE NOM (HANDSET NAME) s’affiche.

7.Utilisez le clavier pour entrer un nom (jusqu’à 15 caractères). Chacune des touches numériques comprend plus d’une lettre. Par exemple, pour entrer le nom BILL SMITH, appuyez deux fois sur la touche 2 pour obtenir la lettre B. Appuyez trois fois sur la touche 4 pour la lettre I. Appuyez trois fois sur la touche 5 pour la lettre L. Appuyez trois fois sur la touche 5 pour la deuxième lettre L et appuyez sur la touche 1 pour insérer un espace entre le prénom et le nom. Appuyez quatre fois sur la touche 7 pour la lettre S, une fois sur la touche 6 pour la lettre M, trois fois sur la touche 4 pour la lettre I, sur la touche 8 pour la lettre T et deux fois sur la touche 4 pour la lettre H.

20

Image 76
Contents 21028 Interference Information Important InformationHearing AID Compatibility HAC Table of Contents Remote Access FCC RF Radiation Exposure Statement IntroductionYour Caller ID Call Waiting phone allows you to Handset Layout SpkrBase Layout Handset Charge Cradle LayoutLanguage Speaker DAY/CHECK Hour Minute PLAY/STOPParts Checklist Telephone Jack RequirementsInstallation Installation GuidelinesInstalling the Handset Battery Installing the PhoneConnecting the Telephone Line Connecting the AC Electrical PowerSetting the Voice Prompt Language Speaker Volume Answering System SetupVoice TIME/DAY Stamp and Real Time Clock Voice Instruction Recording the Outgoing AnnouncementAnswering System Operation Reviewing and Choosing the AnnouncementMessage Counter Mailbox Indicator Leaving a MessageScreening Calls from the Base Messages PlaybackMemory Full Erasing MessagesTelephone Setup Leaving a MemoProgramming the Telephone Standby Screen Programmable FunctionsHandset Setup Room Monitor Extension ?Or button to scroll to the SET Language menu Or button to scroll to the Ringer Volume menu VIP Melody KEY Tone Or button to scroll to the Message Alert menu Or button to scroll to the Security Code menu VOL or button to scroll to 1YES or 2NO Is 2NO Button to scroll to Handset Setup Telephone Operation Speakerphone OperationPRE-DIALING Call TimerAuto Standby FLASH/CALL Waiting Number RedialExit MuteIntercom Operation Receiver Volume ControlDo not Disturb DND Advanced Intercom Features Memory Storing a Name and Number in Memory Storing the Last Number DialedChanging Records Stored in Memory Reviewing Records Stored in MemoryDeleting Records Stored in Memory Dialing a Number from Memory Chain Dialing from MemoryReceiving CID Records CID Error CodesStoring CID Records in Caller ID Memory Reviewing CID Records Storing CID Records in Internal MemoryNumber of digits Explanation Example Dialing a CID NumberRemote Access Deleting a CID RecordDeleting ALL CID Records Cordless HandsetAccessing the Answering System from Another Location Answering System IndicatorScreening Calls from the Handset Changing the Battery Battery Safety Precautions Connecting the Belt ClipConnecting AN Optional Headset to the Handset Belt Clip and Optional HeadsetDisplay Messages Unknown CallerAnswerer Remote Handset Sound Signals Troubleshooting GuidePage Handset displays Handset Needs Registration General Product Care Causes of Poor ReceptionIndex Page Service Telephone Network InformationAccessory Order Form DescriptionAtlinks Communications Canada Inc Les bonnes choses de la vie Renseignements SUR L’INTERFÉRENCE Renseignements ImportantsCompatibilité Avec LES Prothèses Auditives CPA Table DES Matières Renseignements ImportantsConservez CES Instructions Énoncé SUR L’EXPOSITION AU Rayonnement RF DE LA FCC CaractéristiquesLe téléphone à afficheur et appel en attente permet de Présentation DU Combine Présentation DE LA Base Présentation DU Socle DE Chargement DE CombineSpeaker ReviewListes DE Pieces Exigences DE LA Prise Téléphonique’INSTALLATION Lignes Directrices SUR L’INSTALLATIONInstallation DE LA Pile Dans LE Combine Installation DU TelephoneRaccordement DE L’ALIMENTATION C.A. Electrique Sélection DE LA Langue DU Message D’ACCUEILRaccordement DE LA Ligne Telephonique Programmation DU Répondeur Volume DU HAUT-PARLEURAnnonce Vocale DATE/HEURE ET Horloge EN Temps Réel Instructions Vocales Enregistrement DU Message D’ACCUEILRévision ET Sélection DU Message D’ACCUEIL Compteur DE MessagePour Laisser UN Message Filtrage DES Appels À Partir DE LA BaseIndicateurs DES Boîtes Vocales Reproducción DE MensajesEffacer LES Messages Écoute DES MessagesParamètres DU Téléphone Laisser UNE NoteProgrammation DU Téléphone Écran D’ATTENTE Functions ProgrammablesSURV. Piece Poste ? Paramètres DU CombinéLangue SET Language Sonneri Ringer Volume Melodie VIP Melody VIP User Memory est affiché Alerte DE Message Pour LE Répondeur Securite Security Code REG Area Code ’affiche. Le paramètre par défaut est 2NON Desenregistrement Global Fonctionnement DU Telephone Fonctionnement DU HAUT-PARLEURMinuterie D’APPEL PrecompositionAttente Automatique Raccourci DE Niveau DE Sonnerie HAUT/BAS/ARRETFLASH/APPEL EN Attente Recomposition DU NumeroQuitter RechercheFonctionnement DE L’INTERPHONE Commande DE Volume DU RecepteurSourdine Appel a Deux Fonctions Avancees DE L’INTERPHONEAppel a Trois Memoire Renvoi D’APPELS Exterieurs a D’AUTRES CombinesMemorisation D’UN NOM ET D’UN Numero Mémorisation DU Dernier Numéro ComposéConsultation DES Numeros Memorises Remplacement DE Dossiers MemorisesSuppression DE Dossiers Memorises Composition D’UN Numero Memorise Composition EN Chaine a Partir DE LA MemoireCodes D’ERREUR D’AFFICHEUR AfficheurReception DE Dossiers D’APPELANTS Consultation DES Dossiers D’APPELANTS Sept chiffres Composition D’UN Numero D’APPELANTAccès À Distance Suppression D’UN Dossier D’APPELANTEffacement DE Tous LES Dossiers Combiné Sans FILFiltrer LES Appels À Partir DU Combiné Accès AU Répondeur À Partir D’UN Autre EndroitRemplacement DE LA Pile Mémoire PleinePINCE-CEINTURE ET Casque EN Option Précautions À PrendreRaccordement DE LA PINCE-CEINTURE Raccordement D’UN Casque Optionnel AU CasqueMessages D’AFFICHEUR Incomplete DataSearching Signaux Sonores DU Combine Guide DE DepannagePage Le combiné affiche Besoins Combin Enregistrement Soins ET Entretien Causes DE Mauvaise RéceptionIndex Page Information SUR LE Réseau Téléphonique Service APRÈS-VENTEFacteur D’ÉQUIVALENCE DE Sonnerie BON DE Commande D’ACCESSOIRES Modèle