Doro 316 manual English

Page 3

English

1

Dialling indicator

8

# and keypad lock

2

Line button

9

DOWN/Phone book

3

Left menu button/OK

10

RIGHT/Redial

4

LEFT/messages

11

Right menu key/Delete/

5

* and ringer signal off/on

 

Redial

6

R button (Recall)

12

Headset jack

7

Speaker

13

UP/Illuminate

 

 

14

Volume

Nederlands

1

Belaanduiding

8

# en toetsvergrendeling

2

Lijntoets

9

OMLAAG/Telefoonboek

3

Linker menutoets/OK

10

RECHTS/Opnieuw kiezen

4

LINKS/berichten

11

Rechter menutoets/

5

* en belsignaal uit/aan

 

Wissen/Opnieuw kiezen

6

R-toets (Recall)

12

Headsetaansluiting

7

Luidspreker

13

OMHOOG/Verlichting

 

 

14

Volume

Español

1

Indicador de marcado

8

Tecla # y bloqueo

2

Tecla de línea

 

del teclado

3

Tecla de menú

9

ABAJO/Agenda

 

izquierda/Aceptar

10

DERECHA/Rellamada

4

IZQUIERDA/Mensajes

11

Tecla del menú derecho/

5

* y timbre desactivado/

 

Borrar/Rellamada

 

activado

12

Clavija para dispositivo

6

Tecla R (Rellamada)

 

manos libres

7

Altavoz

13

ARRIBA/Iluminación

 

 

14

Volumen

Image 3
Contents Doro MoveEasy Français Touche de réglage du volumeEnglish SMS Raccordement Batteries PortéeTémoin de la base Fonction AfficheurTémoin lumineux Base PresserRappel VolumeAppeler RépondreVerrouillage des touches Haut-parleur/Ecoute amplifiéeRecherche du combiné Permet d’alterner entre majuscules et minuscules Utilisation du répertoireLettres EspaceCopier sur ou à partir de la carte SIM Modifier les noms/numéros de téléphoneSupprimer une entrée Atteignez Effacer entrée ou Effacer liste. Appuyez sur OKEffacer entrée Effacer Liste Cop ds répert Lire et gérer les messages dans la boîte de réceptionRédiger un SMS Entrer le numéro de téléphone du Serveur SMSPremière sonnerie Présentation des numéros/noms Non disponibleSecret Contraste Config. AlarmeChanger une option du menu du combiné Avertissements sonoresNom Poste Réponse AutoTémoin sonnerie Select. baseBaby-sitter activé s’affiche Fonction baby-sitter sans filCode secret du combiné Numéros en mémoire directeRéseau Déclaration d’un nouveau combinéNo d’urgence Config. SonChanger une option du système Priorité sonnConfigurer la pré-sélection de l’opérateur Présélection de l’opérateur LCRSpécifier les numéros bloqués PIN Base Mode appelDate/Heure Annul déclaratEn cours d’appel / Menu en ligne Menu en ligne/Services réseauPar l’intermédiaire du menu Généralités sur les systèmes élargis +1 IntercomConférence/Transfert d’appel entre combinés Dépannage Pour la France DAS Débit d’Absorption SpécifiqueDéclaration de conformité Garantie et S.A.VSpecific absorption rate SAR.16 Language Setting Recall Time buttonConnection Date/TimeBase unit indicators Indicator FunctionDisplay Receiving a call BatteryCoverage Making a callKey lock Volume controlTemporary silent mode RediallingPhonebook Copying to/from SIM card From SIM card To SIM cardDeleting a number Incoming numbers caller IDRetrieving and dialling incoming numbers Caller identification messagesSMS messages Australia onlyUK only Entering the telephone number in SMS centre/operator First ring signalRead new SMS/inbox Write new SMS messageHandset Settings Call to Level Cordless Baby MonitorCountry Code RegisterSystem settings INT call Dial settingsSetting barred numbers Call barringNetwork services Net. ProviderVia the menu Conference/Transferring calls between handsets During a call/On-line MenuExpanded system +1 INT callsGuarantee Specific absorption rate SARDeclaration of conformity Telephone continues to ring TroubleshootingNo number shown when ringing Telephone does not workGuarantee Australia and New ZealandElectro Magnetic Radiation EMR CND Products Verklaring van Conformiteit Garantie Specific absorption rateDe toets Flashtijd instellen AansluitenTaal Datum/TijdBasis Indicators op basiseenheidIndicator Functie Het displayEen oproep ontvangen BatterijenDekking Een oproep plaatsenToetsenvergrendeling VolumeregelingOpnieuw kiezen Tijdelijke stille modusTelefoonboek Items wissen Kopiëren naar/van SIM-kaartScroll naar Item kopiëren of Alles kopiëren. Druk op OK Niet mogelijk Inkomende nummers nummerweergaveSMS-berichten Nieuwe SMS/inbox lezenWissen Wis lijst Bewaar nummer Eerste belsignaal Nieuw SMS-bericht schrijvenSchakelen tussen hoofdletters/kleine letters A/ a Spatie of speciaal teken invoegenHandset-instellingen Nationaal voorvoegsel Draadloze babyfoonLandencode NiveauSysteeminstellingen AanmeldenNoodnummer Nummers blokkerenToegangcode FlashtijdNetwerk aanbieder Netwerkdiensten Via het menuTijdens een oproep/On-line menu Telefonisch vergaderen/Oproepen uitwisselen tussen handsets Uitgebreide systemen +1Verklaring van Conformiteit Interne oproepenDe telefoon blijft bellen Problemen oplossenBij overgaan van telefoon wordt geen nummer afgebeeld Telefoon functioneert nietGarantie Solución de problemas Garantía Conexión Desplácese a Idioma/Langue. Pulse Aceptar/OKVaya a Ajustes de marcación. Pulse Aceptar Pantalla Indicadores de la unidad baseIndicador Función Recepción de una llamada PilasCobertura Realización de una llamadaBloqueo del teclado Control de volumenRellamada Modo en silencio temporalAgenda Desplácese a Copiar entrada o a Copiar todo. Pulse Aceptar Borrado de entradasVaya a Borrar entrada o a Borrar lista. Pulse Aceptar Copiar de/a una tarjeta SIMPulse Opción y vaya a Copia a agenda. Pulse Aceptar Números entrantes identidad del llamanteNo disponible OcultoMensajes SMS Lectura de SMS nuevos/buzón de entradaBorrar Borrar lista Copia a agenda Timbre SMS Escritura de mensajes SMS nuevosCambia entre mayúsculas y minúsculas A/ a Inserta un espacio o un carácter especialAjustes del teléfono Nivel Baby-sitter inalámbricoCódigo del país Llamar aRegistro Ajustes del sistemaDar de baja Bloque llamadas Proveedor de red Servicios de red Través del menúMenú durante la llamada/en línea Vaya a Llam. internas Pulse Aceptar Sistema ampliado +1Declaración de conformidad Llamadas internasSolución de problemas Garantía Page Page Page French English Dutch Spanish Version