Doro 316 manual Agenda

Page 71

Español

Agenda

La agenda puede almacenar hasta 100 nombres y números de teléfono. Si está abonado a un servicio de identificación de llamada, el nombre correspondiente de la agenda aparecerá en la pantalla para las llamadas entrantes.

Podrá elegir entre varias señales de llamada entrante (VIP) para asignar a los números guardados en la agenda (este servicio sólo funcionará si está abonado a un servicio de identificación de llamada).

Podrá seleccionar la melodía para llamadas entrantes (VIP) que desee. Consulte el capítulo “Señales de llamada”.

A pesar de todo, puede que la primera señal suene normal antes de que el número se contraste con los de la agenda.

Letras

Cada tecla numérica tiene asignadas ciertas letras. La agenda está organizada de acuerdo con el orden de las teclas, que no es el mismo para todos los idiomas.

0

[Espacio]

#

Cambia entre mayúsculas y minúsculas

Memorización de un nombre/número en el teléfono

1.Pulse b. Pulse Opción.

2.Desplácese a Nuevo. Pulse Aceptar.

3.Pulse la tecla numérica equivalente una o más veces para el nombre deseado.

4.Vaya a <Número>. Introduzca el número de teléfono, incluido el prefijo.

Pulse Aceptar.

Si necesita insertar un espacio en el número de teléfono, pulse y mantenga pulsada la tecla R.

Marcación desde la guía

1.Pulse b.

2.Desplácese por las entradas. Podrá hacer búsquedas rápidas en la agenda pulsando la tecla numérica correspondiente a la primera letra una o más veces.

3.Pulse O, y se marcará el número.

Cambio de números de teléfono/nombres

1.Pulse b. Vaya a la entrada deseada. Pulse Opción.

2.Desplácese a Editar entrada. Pulse Aceptar.

3.Edite el nombre/número. Pulse Aceptar.



Image 71
Contents Doro MoveEasy Français Touche de réglage du volumeEnglish SMS Raccordement Témoin de la base BatteriesPortée Fonction AfficheurTémoin lumineux Base PresserRappel VolumeAppeler RépondreRecherche du combiné Verrouillage des touchesHaut-parleur/Ecoute amplifiée Permet d’alterner entre majuscules et minuscules Utilisation du répertoireLettres EspaceCopier sur ou à partir de la carte SIM Modifier les noms/numéros de téléphoneSupprimer une entrée Atteignez Effacer entrée ou Effacer liste. Appuyez sur OKEffacer entrée Effacer Liste Cop ds répert Lire et gérer les messages dans la boîte de réceptionPremière sonnerie Rédiger un SMSEntrer le numéro de téléphone du Serveur SMS Secret Présentation des numéros/nomsNon disponible Contraste Config. AlarmeChanger une option du menu du combiné Avertissements sonoresNom Poste Réponse AutoTémoin sonnerie Select. baseBaby-sitter activé s’affiche Fonction baby-sitter sans filCode secret du combiné Numéros en mémoire directeRéseau Déclaration d’un nouveau combinéNo d’urgence Config. SonChanger une option du système Priorité sonnSpécifier les numéros bloqués Configurer la pré-sélection de l’opérateurPrésélection de l’opérateur LCR PIN Base Mode appelDate/Heure Annul déclaratEn cours d’appel / Menu en ligne Menu en ligne/Services réseauPar l’intermédiaire du menu Conférence/Transfert d’appel entre combinés Généralités sur les systèmes élargis +1Intercom Dépannage Pour la France DAS Débit d’Absorption SpécifiqueDéclaration de conformité Garantie et S.A.VSpecific absorption rate SAR.16 Language Setting Recall Time buttonConnection Date/TimeDisplay Base unit indicatorsIndicator Function Receiving a call BatteryCoverage Making a callKey lock Volume controlTemporary silent mode RediallingPhonebook Copying to/from SIM card From SIM card To SIM cardDeleting a number Incoming numbers caller IDRetrieving and dialling incoming numbers Caller identification messagesUK only SMS messagesAustralia only Entering the telephone number in SMS centre/operator First ring signalRead new SMS/inbox Write new SMS messageHandset Settings Call to Level Cordless Baby MonitorCountry Code RegisterSystem settings INT call Dial settingsSetting barred numbers Call barringVia the menu Network servicesNet. Provider Conference/Transferring calls between handsets During a call/On-line MenuExpanded system +1 INT callsDeclaration of conformity GuaranteeSpecific absorption rate SAR Telephone continues to ring TroubleshootingNo number shown when ringing Telephone does not workElectro Magnetic Radiation EMR GuaranteeAustralia and New Zealand CND Products Verklaring van Conformiteit Garantie Specific absorption rateDe toets Flashtijd instellen AansluitenTaal Datum/TijdBasis Indicators op basiseenheidIndicator Functie Het displayEen oproep ontvangen BatterijenDekking Een oproep plaatsenToetsenvergrendeling VolumeregelingOpnieuw kiezen Tijdelijke stille modusTelefoonboek Scroll naar Item kopiëren of Alles kopiëren. Druk op OK Items wissenKopiëren naar/van SIM-kaart Niet mogelijk Inkomende nummers nummerweergaveWissen Wis lijst Bewaar nummer SMS-berichtenNieuwe SMS/inbox lezen Eerste belsignaal Nieuw SMS-bericht schrijvenSchakelen tussen hoofdletters/kleine letters A/ a Spatie of speciaal teken invoegenHandset-instellingen Nationaal voorvoegsel Draadloze babyfoonLandencode NiveauSysteeminstellingen AanmeldenNoodnummer Nummers blokkerenToegangcode FlashtijdNetwerk aanbieder Tijdens een oproep/On-line menu NetwerkdienstenVia het menu Telefonisch vergaderen/Oproepen uitwisselen tussen handsets Uitgebreide systemen +1Verklaring van Conformiteit Interne oproepenDe telefoon blijft bellen Problemen oplossenBij overgaan van telefoon wordt geen nummer afgebeeld Telefoon functioneert nietGarantie Solución de problemas Garantía Vaya a Ajustes de marcación. Pulse Aceptar ConexiónDesplácese a Idioma/Langue. Pulse Aceptar/OK Indicador Función Pantalla Indicadores de la unidad base Recepción de una llamada PilasCobertura Realización de una llamadaBloqueo del teclado Control de volumenRellamada Modo en silencio temporalAgenda Desplácese a Copiar entrada o a Copiar todo. Pulse Aceptar Borrado de entradasVaya a Borrar entrada o a Borrar lista. Pulse Aceptar Copiar de/a una tarjeta SIMPulse Opción y vaya a Copia a agenda. Pulse Aceptar Números entrantes identidad del llamanteNo disponible OcultoBorrar Borrar lista Copia a agenda Mensajes SMSLectura de SMS nuevos/buzón de entrada Timbre SMS Escritura de mensajes SMS nuevosCambia entre mayúsculas y minúsculas A/ a Inserta un espacio o un carácter especialAjustes del teléfono Nivel Baby-sitter inalámbricoCódigo del país Llamar aDar de baja RegistroAjustes del sistema Bloque llamadas Proveedor de red Menú durante la llamada/en línea Servicios de redTravés del menú Vaya a Llam. internas Pulse Aceptar Sistema ampliado +1Declaración de conformidad Llamadas internasSolución de problemas Garantía Page Page Page French English Dutch Spanish Version