Topcom 2551 manual Consignes DE Sécurité, Entretien

Page 52

Topcom Butler 2551 Deluxe

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées. Modèle W41DD-08030-09012 - 9V / 120 mA - 8V / 300 mA.

Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez en aucun cas des batteries normales non rechargeables. Placez correctement les pôles des batteries rechargeables (comme indiqué dans le compartiment à batteries du combiné).

Ne touchez pas les contacts des chargeurs et des prises à l'aide d'objets contendants et métalliques.

Le fonctionnement des appareils médicaux peut être perturbé.

Le combiné peut provoquer des grésillements désagréables dans des écouteurs.

Ne pas placer le poste de base dans une pièce humide ou à moins de 1,5 m d'un point d'eau. Le combiné ne peut être en contact avec l'eau.

N'utilisez pas le téléphone dans un endroit où une explosion est susceptible de se produire.

Respectez les directives relatives à la mise en décharge et au retraitement des batteries et du téléphone.

Etant donné qu'il n'est pas possible d'utiliser le téléphone pendant une panne d'électricité, employez un téléphone indépendant de l'alimentation sur secteur, par exemple un téléphone portable, pour tout appel d'urgence.

Ce téléphone utilise des piles rechargeables. Vous êtes tenu de vous débarrasser des piles de manière écologique conformément aux régulations en vigueur dans votre pays.

N i M H

ENTRETIEN

Frottez le téléphone avec un chiffon légèrement humide ou avec un linge antistatique.

N'utilisez jamais de produits détergents ou agressifs.

La conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la directive européenne R&TTE relative aux terminaux, est confirmée par le label CE.

52

Topcom Butler 2551 Deluxe

Image 52
Contents Handleiding Mode D’EMPLOI User Guide Bedienungsanleitung Butler 2551 DeluxeThis product is made by Topcom Belgium Telephone Installation Using the TelephoneDescription of Telephone PersonalisationQuick Reference Trouble Shooting Guarantee Technical CharacteristicsAdvanced Functions Managing Multiple HandsetsSafety Instructions CleaningDescription of Telephone HANDSET/BASE Butler 2551 DeluxeDisplay Handset Indicator LEDStandby display Connections Telephone InstallationRechargable Batteries Using the Telephone Conference Call Display of Call DurationMicrofoon Mute Pause KEYUsing the Alphanumerical Keypad Using the MenuRedial Memory Calling from the PhonebookAdjusting Speaker Volume Adjusting the Ring VolumePersonalisation Choosing the Ring MelodyHandset Name Activation / Deactivation of BeepsChoosing Menu Language Setting the Dialling Mode Changing the PIN CodeFlash Time Duration Automatic AnswerPhonebook Advanced FunctionsSearching a Handset from the Base Using Your Telephone with a Pabx Choosing Priority RingingSetting UP AN Additional Handset Setting UP a Handset on Another BaseManaging Multiple Handsets Removing a HandsetSettings Controlled on the Base Setting the base speaker volumeAnswering Machine Selecting a BaseSetting Number of Rings Activating message alertTurning Answering Machine On/Off Playback of Incoming Messages and MemosDay and time setting Handset Answering Machine OperationsDeleting all messages Memory FullOperation Remote OperationSetting the security code Setting and checking date and timeQuick Reference Trouble Shooting GuaranteeWarranty Period Warranty HandlingTechnical Characteristics GfskTelefooninstallatie Beschrijving VAN DE TelefoonDE Telefoon Gebruiken PersonaliseringMenu Structuur Problemen Verhelpen Garantie Geavanceerde FunctiesGebruik VAN Meerdere Handsets AntwoordapparaatVeiligheidsvoorschriften ReinigenBeschrijving VAN DE Telefoon Handset EN Basistoestel VAN DE Butler 2551 DeluxeHandsetindicator LED Standby-schermAansluitingen TelefooninstallatieHerlaadbare Batterijen DE Telefoon Gebruiken Conferentiegesprek Tonen VAN DE GespreksduurMicrofoon Uitschakelen Mute Pauze ToetsBellen Vanuit HET Telefoonboek HERKIES-GEHEUGENHET Alfanumerieke Toetsenbord Gebruiken Luidsprekervolume Aanpassen Belvolume AanpassenPersonalisering HET Menu GebruikenBelmelodie Kiezen Bieptonen ACTIVEREN/DESACTIVERENNaam VAN DE Handset Wijzigen Menutaal KiezenDE PIN-CODE Wijzigen DE Kiesmodus InstellenGeavanceerde Functies Flashtijd InstellenAutomatisch Opnemen TelefoonboekEEN Intern Toestel Zoeken VIA HET Basistoestel Prioritair Bellen KiezenEen correspondent wissen Correspondenten wissen Het prioritaire toestel instellenUW Telefoon Gebruiken OP EEN Pabx Gebruik VAN Meerdere HandsetsEEN Bijkomende Handset Registreren EEN Butler Handset Installeren OP EEN Ander Basistoestel EEN Handset VerwijderenAanmelden VAN EEN Topcom Butler 300 Dect GAP Handset EEN Basistoestel SelecterenBasis luidspreker volume instellen AntwoordapparaatBasisstation Instellingen Taal interne stem instellenAntwoordapparaat Aan/Uit schakelen Beltonen instellenWeergave van de binnengekomen boodschappen en memo’s Alle boodschappen wissenHandset Operatie Modus Geheugen volDag en tijd instellen Opname en selecteren van meldtekstenBediening Bediening Vanop AfstandVIP-code instellen Dag en tijd instellen en weergevenMenu Structuur Problemen Verhelpen GarantieGarantieperiode Afwikkeling VAN GarantieclaimsTechnische Kenmerken Installation DU Telephone Utilisation DU TelephoneReferences Rapides Trouble Shooting Garantie Fonctions DE PointeGestion DE Plusieurs Combines RépondeurConsignes DE Sécurité Entretien2551C Indicateur DU Combine LED 1 Affichage en stand-byConnexions Installation DU TelephonePiles Rechargeables Utilisation DU Telephone Affichage DE LA Duree DE Lappel Coupure DU SON DU MicrophoneTouche Pause Identification DE LappelantAppeler Depuis LE Repertoire Telephonique Memoire DE Recomposition DE NumerosUtilisation DU Clavier Alphanumérique Reglage DU Volume DU HAUT-PARLEUR Reglage DU Volume DE LA SonneriePersonnalisation Utilisation DU MenuChoix DE LA Melodie DE LA Sonnerie Activation / Desactivation DES BipsReglage DU Mode DE Composition DES Numeros Designation DES CombinesChoix DE LA Langue DU Menu Modifier LE Code PINFonctions DE Pointe Duree DE LA Fonction Flash TimeRepondeur Automatique Remise a ZeroRechercher UN Combine a Partir Dune Base Choisir LES Sonneries PrioritairesInstaller UN Combine Supplementaire Gestion DE Plusieurs CombinesUtiliser Votre Telephone Avec UN Pabx Reglage du prefixeInstaller UN Combine SUR UNE Autre Base Eliminer UN CombineEnregistrer UN Casque Topcom Butler 300 Dect GAP Selectionner UNE Base2 Réglage du volume du haut-parleur de la base Activation de l’alarme ’Message’Répondeur Réglages Contrôlés À Partir DE LA BaseBranchement/débranchement du répondeur 6 Réglage du nombre de sonneriesReproduction des messages et mémos entrants Effacer tous les messagesManipulation DU Répondeur À Partir DU Combiné 1 Réglage de la date et de l’heureEnregistrement et sélection d’un messa ge sortant Enregistrement d’un mémoCommandes À Distance Pour lancer les commandes à distanceFonctionnement Programmation du code VIPRéglage du code de sécurité Menu des messages sortantsRéglage de la date et de l’heure References Rapides Traitement DE LA Garantie 10.1 Période DE GarantieExclusions DE Garantie Caracteristiques Techniques Verwendung DES Telefons Installation DES TelefonsPersönliche Einstellungen Schnellübersicht Problemlösung Garantie Weitere FunktionenMehrere Handgeräte Verwalten AnrufbeantworterSicherheitshinweise Display Mute-Stummschaltung Symbol Bedeutung HANDGERÄT-ANZEIGE LEDAnschlüsse Installation DES TelefonsWiederaufladbare Batterien Verwendung DES Telefons Konferenzschaltung Anzeige DER GesprächsdauerStummschaltung Mute PausentasteWahlwiederholungsspeicher Eine Nummer AUS DEM Telefonbuch AnrufenVerwendung DER Alphanumerischen Tastatur Um die Wahlwiederholungsliste zu öffnenPersönliche Einstellungen Verwendung DES MenüsDIE Tastensperre Einstellung DER LautsprecherlautstärkeAuswahl DER Klingelmelodie AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN VON PieptönenHandgerät Einen Namen Geben Wahl DER MenüspracheDEN PIN-CODE Ändern DEN Wählmodus EinstellenWeitere Funktionen Automatisches AnnehmenTelefonbuch Einen Eintrag ins Telefonbuch einfügenAuswählen VON Vorzugsklingeln Handgerät VON DER Basisstation AUS Suchen PagingVerwendung Ihres Telefons MIT Einem Pabx Mehrere Handgeräte Verwalten EIN Zusätzliches Handgerät EinstellenDen Präfix eingeben Einstellen der PausenlängeHandgerät Entfernen Handgerät AN Einer Anderen Basisstation AnmeldenEinen Kopfhörer Topcom Butler 300 Dect GAP Anmelden Basisstation AuswählenNachrichtenalarm aktivieren AnrufbeantworterAN DER Basiseinheit Durchführbare Einstellungen Einstellen der Lautsprecherlautstärke der BasiseinheitAnrufbeantworter an-/ausschalten Die Anzahl der Klingelzeichen einstellenWiedergabe von eingegangenen Nachrichten und Memos Alle Nachrichten löschenBedienung DES Anrufbeantworters Über DAS Handset Speicher vollEinstellung von Tag und Zeit Aufzeichnen und Auswählen eines AnsagetextsBedienung FernbedienungEin Memo aufzeichnen Programmieren des VIP-CodesDen Sicherheitscode einstellen HauptmenüEinstellen und Überprüfen von Datum und Zeit Schnellübersicht Problemlösung GarantiezeitAbwicklung DES Garantiefalles GarantieausschlüsseTechnische Eigenschaften Page Page U8006147