Samsung
WEP 410
manual
FAQ
Bluetooth
Checking the accessories
Adjusting the volume
Warranty and parts replacement
Safety precautions
Régler le volume
Safety
Using enhanced features
Page 2
Page 1
Page 3
Image 2
Page 1
Page 3
Contents
Page
Page
English Français Español Português
Contents
Safety precautions
Driving safety
Checking phone compatibility
Before Using Your Headset
Checking the accessories
Your headset overview
Charging the headset
Storage of the headset
Basic Operations
Turning the headset on/off
Pairing with your Bluetooth phone
English
Wearing the headset
Ending a call
Making a call Making a voice activated call
Redialing the last number
Answering a call
Adjusting the volume
Switching on or off the microphone
Transferring a call from the phone to the headset
Turning the indicator light on or off
Using enhanced features
Placing a call on hold
Frequently asked questions
Appendix
Car’s electronics
Can other Bluetooth
Interfere with my
Radio, or computer?
Safety approvals
Industry Canada
Bluetooth
UL certified travel adapter
English
Warranty and parts replacement
English
Correct disposal of this product
Table des matières
Mesures de sécurité
Sécurité en voiture
Vérifier la compatibilité avec le téléphone
Vérifier les accessoires
Avant Dutiliser LE Casque Découte
Aperçu du casque découte
Recharge du casque découte
Rangement du casque découte
Fonctionnement DE Base
Mise en marche et arrêt du casque découte
Signification du témoin lumineux
Témoin Tonalité État
Synchronisation avec votre téléphone Bluetooth
Seulement la moitié du témoin deviendra bleue
Port du casque découte
Page
Prendre un appel
Recomposition du dernier numéro
Mettre fin à un appel
Transférer un appel du téléphone au casque découte
Régler le volume
Mise en marche et arrêt du microphone
Allumer et éteindre le témoin lumineux
Utilisation des fonctions avancées
Mettre un appel en attente
WEP410 de Samsung Être utilisé avec des téléphones sans fil
Annexes
Foire aux questions
Fonctionne-t-il avec les
Conversation avec le
Téléphone Bluetooth
Pendant une
Casque découte?
Complètement Voyage. Séparez le casque découte de Pourquoi?
Certification et sécurité
Recharge pas
Pour le recharger
Industrie Canada
Adaptateur de voyage certifié UL
Mises en garde
Garantie et remplacement des pièces
Page
Mise au rebut appropriée de ce produit
Page
Contenidos
Precauciones de seguridad
Seguridad en la carretera
Antes DE Usar EL Dispositivo Manos Libres
Verificación de compatibilidad con el teléfono
Verificación de los accesorios
Panorama general del dispositivo manos libres
Carga del dispositivo manos libres
Español
Almacenamiento del dispositivo manos libres
Operaciones Básicas
Encendido y apagado del dispositivo
Significado de la luz indicadora
Luz Tono Estado
Conexión con el teléfono Bluetooth
Page
Uso del dispositivo manos libres
Respuesta a una llamada
Volver a marcar el último número
Finalización de una llamada
Ajuste del volumen
Encendido y apagado del micrófono
Encendido y apagado de la luz indicadora
Uso de las funciones mejoradas
Cómo colocar una llamada en espera
¿A qué distancia del
Apéndice
Preguntas frecuentes
De otros dispositivos que usen o produzcan
Dispositivos
¿Produce
Interferencias en los
Electrónicos del
Aprobaciones de seguridad
Industria canadiense
ID IC 649E-WEP410
Adaptador de viaje certificado por UL
Precaución
Garantía y repuestos
Esta garantía se limita al comprador original
Español
Desecho correcto de este producto
Índice
Português
Precauções de segurança
Segurança ao dirigir
Antes DE Utilizar O SEU Fone DE Ouvido
Verificando a compatibilidade com o telefone celular
Verificando os acessórios
Visão geral do fone de ouvido
Carregando o fone de ouvido
Português
Armazenamento do fone de ouvido
Operações Básicas
Ligando e desligando o fone de ouvido
Significado do indicador luminoso
Luz Tom Status
Pareando com o telefone celular Bluetooth
Page
Utilizando o fone de ouvido
Efetuando uma chamada Efetuando uma chamada ativada por voz
Discando novamente o último número
Atendendo uma chamada
Ajustando o volume
Encerrando uma chamada
Ligando ou desligando o indicador luminoso
Ligando ou desligando o microfone
Transferindo uma chamada do telefone para o fone de ouvido
Utilizando recursos avançados
Rejeitando uma chamada
Atendendo uma segunda chamada
Apêndice
Perguntas freqüentes
Nos recursos
Telefones Bluetooth
Causar interferências
Eletrônicos do meu
Certificações de segurança
Garantia e substituição de peças
II. Condições DE Garantia
III. Itens Excluídos Desta Garantia a garantia não cobre
IV. Bateria
Considerações Gerais
Atenção
101
Electronics
Eliminação correta deste produto
103
104
Related pages
Troubleshooting Tools 107 for Franklin U600
Scan specifications for HP J6400
Error Messages for Avaya 4.2
Auto Defrost Chart for LG Electronics LMAB1240ST
Turn the machine OFF/ON when the following screen disappears for Canon MF4570dw
Step Two Install Discharge Chute for Ariens 926042
Language Code List for Philips DVP3100V/01
OSD On Screen Display in Camera Mode/Player Mode for Samsung VP-DC171I/MEA
Changing the recording mode for Samsung SM-N910CZWESEB
Can I sterilize my Philips stud sensors?
Sterilization Guidelines
Top
Page
Image
Contents