Samsung WEP 410 manual Garantie et remplacement des pièces

Page 48

Garantie et remplacement des pièces

Samsung garantit ce produit contre tout défaut de matériau, de conception et de fabrication pour une période de un an à partir de la date d'achat originale.*

Si le produit s'avère défectueux dans le cadre d'une utilisation normale pendant la période de garantie, retournez-le au revendeur ou dans un centre de service qualifié. La responsabilité de Samsung et de sa société d'entretien se limite au prix de réparation ou de remplacement de l'appareil sous garantie.

La garantie est limitée à l'acheteur original.

Une copie de la facture ou une autre preuvre d'achat est nécessaire pour faire réparer le produit dans le cadre de la garantie.

La garantie est annulée si le numéro de série, l'étiquette du code de date ou l'étiquette du produit est retiré ou si le produit a subi des dommages, une mauvaise installation, une modification ou une réparation non autorisée par un tiers.

Français

* La durée de la garantie peut varier selon votre pays.

45

Image 48
Contents Page Page English Français Español Português Contents Safety precautions Driving safetyBefore Using Your Headset Checking the accessoriesChecking phone compatibility Your headset overview Charging the headset Storage of the headset Basic Operations Turning the headset on/offPairing with your Bluetooth phone English Wearing the headset Making a call Making a voice activated call Redialing the last numberEnding a call Adjusting the volume Switching on or off the microphoneAnswering a call Turning the indicator light on or off Using enhanced featuresTransferring a call from the phone to the headset Placing a call on hold Frequently asked questions AppendixCan other Bluetooth Interfere with myCar’s electronics Radio, or computer?Safety approvals Industry CanadaBluetooth UL certified travel adapterEnglish Warranty and parts replacement English Correct disposal of this product Table des matières Mesures de sécurité Sécurité en voitureVérifier les accessoires Avant Dutiliser LE Casque DécouteVérifier la compatibilité avec le téléphone Aperçu du casque découte Recharge du casque découte Rangement du casque découte Fonctionnement DE Base Mise en marche et arrêt du casque découteSignification du témoin lumineux Témoin Tonalité ÉtatSynchronisation avec votre téléphone Bluetooth Seulement la moitié du témoin deviendra bleue Port du casque découte Page Recomposition du dernier numéro Mettre fin à un appelPrendre un appel Régler le volume Mise en marche et arrêt du microphoneTransférer un appel du téléphone au casque découte Allumer et éteindre le témoin lumineux Utilisation des fonctions avancéesMettre un appel en attente Annexes Foire aux questionsWEP410 de Samsung Être utilisé avec des téléphones sans fil Fonctionne-t-il avec lesTéléphone Bluetooth Pendant uneConversation avec le Casque découte?Certification et sécurité Recharge pasComplètement Voyage. Séparez le casque découte de Pourquoi? Pour le rechargerIndustrie Canada Adaptateur de voyage certifié UL Mises en garde Garantie et remplacement des pièces Page Mise au rebut appropriée de ce produit Page Contenidos Precauciones de seguridad Seguridad en la carreteraAntes DE Usar EL Dispositivo Manos Libres Verificación de compatibilidad con el teléfonoVerificación de los accesorios Panorama general del dispositivo manos libres Carga del dispositivo manos libres Español Almacenamiento del dispositivo manos libres Operaciones Básicas Encendido y apagado del dispositivoSignificado de la luz indicadora Luz Tono EstadoConexión con el teléfono Bluetooth Page Uso del dispositivo manos libres Volver a marcar el último número Finalización de una llamadaRespuesta a una llamada Ajuste del volumen Encendido y apagado del micrófonoEncendido y apagado de la luz indicadora Uso de las funciones mejoradasCómo colocar una llamada en espera Apéndice Preguntas frecuentes¿A qué distancia del De otros dispositivos que usen o produzcan¿Produce Interferencias en losDispositivos Electrónicos delAprobaciones de seguridad Industria canadiense ID IC 649E-WEP410Adaptador de viaje certificado por UL Precaución Garantía y repuestosEsta garantía se limita al comprador original Español Desecho correcto de este producto Índice PortuguêsPrecauções de segurança Segurança ao dirigirAntes DE Utilizar O SEU Fone DE Ouvido Verificando a compatibilidade com o telefone celularVerificando os acessórios Visão geral do fone de ouvido Carregando o fone de ouvido Português Armazenamento do fone de ouvido Operações Básicas Ligando e desligando o fone de ouvidoSignificado do indicador luminoso Luz Tom StatusPareando com o telefone celular Bluetooth Page Utilizando o fone de ouvido Efetuando uma chamada Efetuando uma chamada ativada por voz Discando novamente o último númeroAjustando o volume Encerrando uma chamadaAtendendo uma chamada Ligando ou desligando o microfone Transferindo uma chamada do telefone para o fone de ouvidoLigando ou desligando o indicador luminoso Utilizando recursos avançados Rejeitando uma chamadaAtendendo uma segunda chamada Apêndice Perguntas freqüentesTelefones Bluetooth Causar interferênciasNos recursos Eletrônicos do meuCertificações de segurança Garantia e substituição de peçasII. Condições DE Garantia III. Itens Excluídos Desta Garantia a garantia não cobre IV. Bateria Considerações Gerais Atenção 101 Electronics Eliminação correta deste produto 103104