Kompernass KH 2275 manual Účel použitia, Bezpečnostné pokyny, Elektromagnetické polia

Page 28

1. Účel použitia

Tento prístroj je určený pre domáce použitie. Nie je určený pre podnika- teľské alebo priemyselné účely.

3. Bezpečnostné pokyny

a)Aby ste predišli ohrozeniu života elektrickým prúdom:

Dbajte na to, aby sa počas pre- vádzky prívodný kábel nikdy nenavlhčil. Umiestňujte ho tak, aby sa nemohol priškripnúť alebo inak poškodiť.

Ak sa sieťoví kábel poškodí, dajte si ho v servise vymeniť a až potom používajte prístroj ďalej.

Prístroj používajte len v suchých priestoroch.

Zabezpečte, aby sa nikdy do prí- stroja nedostali kvapaliny alebo cudzie predmety.

b)Aby ste predišli nebezpečenstvu požiaru a poranenia:

Postavte prístroj tak, aby nebolo bránené odvodu tepla, teda tak, aby bol okolo neho volný dobre odvetraný priestor.

Nikdy nezakrývajte vetracie otvory!

2. Technické údaje

Sieťové napätie

: 230 V/50 Hz

Pamäť hodín

: Batéria 9 V

Príjem rádiostanice ..

: UKW / MW

Funkcie budenia

: Rádio, Alarm

Zabráňte dodatočnému prívodu tepla, napr. pôsobením priameho slnečného žiarenia, kúrenia, iných zariadení, atď.!

Nenechávajte deti a nespôsobilé osoby bez dozoru manipulovať s prístrojom, pretože nevedia vždy správne posúdiť možné nebezpe- čenstvá.

c) Elektromagnetické polia

Tento prístroj nedosahuje zákonom stanovené horné hraničné hodnoty elektromagnetického znečistenia vo vnútri skrinky! Ak máte však predsa pochybnosti, čo sa týka umiestnenia prístroja v spálni:

Môžete byť celkom kľudní, ak prí- stroj umiestnite do vzdialenosti cca pol metra od postele.

Minimálne od tejto vzdialenosti nee- xistujú elektromagnetické polia ani pre osoby veľmi elektro-senzibilné.

Uschovajte tento návod pre neskoršiu potrebu - a pri prenechávaní zariadenia

tretej osobe tento návod odovzdajte spoločne so zariadením!

24

Image 28
Contents Page Radiowecker Rádiós ébresztőóra Page Page Page Page Verwendungszweck Technische Daten SicherheitshinweiseUm Lebensgefahr durch elektri- schen Schlag zu vermeiden Um Brand- und Verletzungs- gefahr zu vermeidenAnschließen Uhr stellenWeckzeit stellen Radio-EmpfangEinschlaf-Timer Reinigung und PflegeEntsorgen Achtung Gefahr durch elektri- schen Schlag∆εν πρ Πρ απΠρ πυρκαγιάς και τραυµατισµ ΗλεκτρΣύνδεση Ρύθµιση ρΡαδι Ενεργ10. Λειτ Sleep-Timer 11. Καθαρισµ Συντήρηση12. Απ Minute τTekniset tiedot KäyttötarkoitusTurvaohjeet Virtalähde Kellonajan säätäminenHerätysajan säätäminen RadiovastaanottoUniajastin Puhdistus ja hoito12. Hävittäminen Huomio Sähköiskun vaaraTekniska data AnvändningsändamålSäkerhetsanvisningar Ansluta Ställa klockaStälla in väckningstid RadiomottagningInsomnings-timer KasseringRengöring och skötsel OBS Fara genom elstötSikkerhetshenvisninger FormålTekniske spesifikasjoner Tilkobling Slik stilles klokkenSlik stilles vekketiden RadiomottakingFjerning Rengjøring og pleieObserver Fare for elektrisk støt Cel zastosowania Dane techniczneWskazówki bezpieczeństwa Aby zapobiec niebezpieczeńst- wu pożaru i obrażeńPodłączanie Nastawianie zegaraUstawianie czasu budzenia Słuchanie radiaTimer do usypiania Czyszczenie i pielęgnacjaUsuwanie/wyrzucanie Uwaga Niebezpieczeństwo pora- żenia prądem elektrycznymBezpečnostní pokyny Účel použitíTechnické údaje Připojení Nastavení hodinNastavení doby buzení Příjem rádia10. Časovač při usínání 11. Čištění a údržbaLikvidace Pozor Nebezpečí úrazu elektrik- kým proudemÚčel použitia Bezpečnostné pokynyAby ste predišli ohrozeniu života elektrickým prúdom Aby ste predišli nebezpečenstvu požiaru a poraneniaPripojenie Nastavenie hodínNastavenie času budenia Príjem rádia10.Časovač vypínania po zaspaní 11. Čistenie a údržbaLikvidácia Pozor Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdomRendeltetés Technikai adatokBiztonsági irányelvek CsatlakoztatásÓra beállítás Ébresztés beállításÉbresztési idő beállítás RádióvételHulladék eltávolítás Tisztítás és karbantartásVigyázat Áramütés veszély Caractéristiques techni- ques Destination de lappareilConsignes de sécurité Branchement Réglage de lheureRéglage de lheure de réveil Réception radioArrêt du réveil Minuterie sommeilNettoyage et entretien Mise au rebutVeiligheidsvoorschriften GebruiksdoelTechnische gegevens Aansluiten Tijd instellenWektijd instellen Radio-ontvangstTimer voor inslapen Reiniging en onderhoudMilieurichtlijnen Let op Gevaar voor elektrische schokFinalidad de uso Datos técnicosIndicaciones de seguridad Para evitar riesgos de incendios y de lesionesConectar Ajustar la horaAjustar la hora del desper- tador Recepción de RadioTemporizador para dormir EvacuaciónLimpieza y cuidado Atención Peligro debido a una descarga eléctricaDati tecnici Destinazione dusoAvvertenze di sicurezza Collegamento Impostazione delloraImpostazione della sveglia Ricezione radioSleep Timer SmaltimentoPulizia e cura Attenzione Pericolo di scosse elettricheFinalidade Dados técnicos Indicações de segurançaPara evitar perigo de choque eléctrico Para evitar perigo de incêndio e de ferimentosLigar Ajustar a horaAjustar a hora de despertar Recepção do rádioTemporizador Sleep EliminaçãoLimpeza e tratamento Atenção Perigo de choque eléctricoIntended Use Technical Data Safety InstructionsTo avoid the danger of electric shocks To prevent the risk of burns or other injuriesConnecting the appliance Setting the clockSetting the alarm time Switching on the alarmCleaning and Care Disposal