Pioneer AVH-P4100DVD installation manual Nota, Posición ACC Sin posición ACC

Page 32

Conexión de las unidades

Nota

No se puede instalar esta unidad en un vehículo sin una posición ACC (accesorio) en el interruptor de encendido.

 

 

CC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F

A

O

 

 

 

F

O

 

 

 

 

N

 

N

O

F

 

 

 

 

O

F

 

 

 

 

 

 

 

S

 

 

 

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T

 

 

 

 

T

 

 

 

 

R

A

 

 

 

R

A

 

 

 

T

 

 

 

T

 

Posición ACC

Sin posición ACC

El uso de esta unidad en condiciones diferentes de las siguientes podría causar un fuego o fallo de funcionamiento.

Vehículos con una batería de 12 voltios y puesta a tierra negativa.

Altavoz con 50 W (valor de salida) y de 4 a 8 ohmios (valor de impedancia).

Para prevenir cortocircuitos, sobrecalentamiento o fallo de funcionamiento, asegúrese de seguir las instrucciones a continuación.

Desenchufe el terminal negativo de la batería antes de la instalación.

Fije el cableado con abrazaderas de cable o con cinta adhesiva. Para proteger el cableado, envuélvalo con cinta adhesiva donde el cableado se apoya sobre piezas metálicas.

Posicione todos los cables alejados de las piezas móviles, como el cambio de marchas y rieles de los asientos.

Posicione todos los cables alejados de lugares calientes como cerca de la salida del calentador.

No pase el cable amarillo a través de un agujero en el compartimiento del motor para conectar la batería.

Cubra cualquier conector de cable desconectado con cinta de aislamiento.

No acorte ningún cable.

No corte nunca el aislamiento del cable de alimentación de esta unidad para compartir la energía con otro equipo. La capacidad de corriente del cable es limitada.

Utilice un fusible con la capacidad especificada.

No conecte nunca el cable negativo de altavoz directamente a la puesta a tierra.

No junte nunca múltiples cables negativos de

altavoz.

La señal de control se emite a través del cable azul/blanco cuando se enciende esta unidad. Conéctelo a un terminal de control de sistema de amplificador de potencia externo o al terminal de control de relé de antena automática del vehículo (máx. 300 mA, 12 V CC). Si el vehículo está equipado con una antena de vidrio, conéctelo al terminal de suministro de potencia de refuerzo de la antena.

No conecte nunca el cable azul/blanco al terminal de alimentación de un amplificador de potencia externo. Igualmente, no conéctelo nunca al terminal de alimentación de la antena automática. De lo contrario, puede ocurrir la descarga de la batería o un fallo de funcionamiento.

Los conectores IP-BUS están codificados en colores. Asegúrese de conectar los conectores del mismo color.

El cable negro es para la puesta a tierra. Se debe conectar este cable y el cable de puesta a tierra de otro producto (especialmente de productos de alta corriente como un amplificador de potencia) separadamente. De lo contrario, puede ocurrir un fuego o fallo de funcionamiento si los cables se sueltan accidentalmente.

4

Image 32
Contents AVH-P4100DVD Contents Connecting the units ACC position No ACC position Parts supplied Connecting the power cord Connecting the units When connecting to separately sold power amp LeftRightWhen connecting with supplied USB cable When connecting with optional CD-IU200V cableWhen connecting with a rear view camera Reversed imagesWhen connecting with a multi-channel processor Connecting and installing the optical cable connection box Connect the optical cable and ground lead to the main unitWhen connecting the external video component and the display Fastening the unit to the factory radio-mounting bracket InstallationInstallation using the screw holes on the side of the unit English Table des matières Raccordements des appareilsRaccordements des appareils Raccordements des appareils Position ACC Pas de Position ACCPièces fournies Branchement du cordon d’alimentation Vert/noir Violet/noirRemarque GaucheDroit Raccordement avec le câble USB fourni Raccordement avec le câble optionnel CD-IU200VRaccordements à une caméra de recul Caméra capable deFournir des images Un miroirLors du raccordement d’un processeur multi-canaux Raccordement du câble à fibres optiques Raccordements à un appareil vidéo externe et à un écran Installation à l’aide des perçages sur le côté de l’appareil Français Contenido Conexión de las unidadesConexión de las unidades AdvertenciaNota Posición ACC Sin posición ACCPiezas suministradas Conexión del cable de alimentación Nota IzquierdaDerecha Cuando conecte con el cable USB suministrado Cuando conecte con el cable CD-IU200V opcionalCuando conecte con una cámara de vista trasera La imagen de la pantalla puede aparecer invertidaCuando conecte con un procesador multicanal IP-BUSConexión del cable óptico Cuando conecte el componente externo y la pantalla Instalación Instalación con agujeros de tornillo en el lado de la unidadCRD4377-A/N UC
Related manuals
Manual 116 pages 52.01 Kb