Pioneer AVH-P4100DVD Instalación con agujeros de tornillo en el lado de la unidad

Page 42

Instalación

Nota

Verifique todas las conexiones y sistemas antes de la instalación final.

No utilice piezas no autorizadas. El uso de piezas no autorizadas puede causar un fallo de funcionamiento.

Consulte su revendedor si se requiere taladrar agujeros o hacer otras modificaciones del vehículo para la instalación.

No instale esta unidad donde:

pueda interferir con la operación del vehículo.

pueda causar lesiones a un pasajero en el caso de una parada brusca.

No instale el display en un lugar que (i) pueda obstaculizar la visión del conductor, (ii) pueda alterar el funcionamiento de los sistemas operativos o los dispositivos de seguridad del vehículo, en particular las bolsas de aire y los botones de luces de seguridad o (iii) pueda afectar la capacidad del conductor para manejar el vehículo de manera segura.

El láser semiconductor se dañará si se sobrecalienta. Instale esta unidad alejada de lugares calientes como cerca de la salida del calentador.

Se obtiene el rendimiento óptimo cuando se instala la unidad en un ángulo inferior a 30°.

Para algunos tipos de vehículos, no se puede instalar esta unidad adecuadamente. En este caso, utilice el kit de instalación opcional (ADT-VA133).

Instalación con agujeros de tornillo en el lado de la unidad

Fijación de la unidad a la ménsula de montaje de radio de fábrica.

Posicione la unidad de modo que los agujeros de tornillo se alineen con los agujeros de tornillo de la ménsula y, a continuación, apriete los tornillos en 3 ó 4 puntos en cada lado.

Si el trinquete se pone en el camino, dóblelo hacia abajo.

Ménsula de montaje de radio de fábrica

Tornillo de apriete

 

o tornillo de cabeza

 

embutida

 

Asegúrese de

Tablero de instrumentos

utilizar los tornillos

o consola

suministrados con

 

esta unidad.

 

Nota

En algunos tipos de vehículos, puede que ocurra una discrepancia entre la unidad y el tablero de instrumentos. Si esto ocurre, utilice el bastidor suministrador para llenar el huelgo.

14

Image 42
Contents AVH-P4100DVD Contents Connecting the units ACC position No ACC position Parts supplied Connecting the power cord Connecting the units When connecting to separately sold power amp LeftRightWhen connecting with supplied USB cable When connecting with optional CD-IU200V cableWhen connecting with a rear view camera Reversed imagesWhen connecting with a multi-channel processor Connecting and installing the optical cable connection box Connect the optical cable and ground lead to the main unitWhen connecting the external video component and the display Installation Installation using the screw holes on the side of the unitFastening the unit to the factory radio-mounting bracket English Table des matières Raccordements des appareilsRaccordements des appareils Raccordements des appareils Position ACC Pas de Position ACCPièces fournies Branchement du cordon d’alimentation Vert/noir Violet/noirRemarque GaucheDroit Raccordement avec le câble USB fourni Raccordement avec le câble optionnel CD-IU200VFournir des images Raccordements à une caméra de reculCaméra capable de Un miroirLors du raccordement d’un processeur multi-canaux Raccordement du câble à fibres optiques Raccordements à un appareil vidéo externe et à un écran Installation à l’aide des perçages sur le côté de l’appareil Français Contenido Conexión de las unidadesConexión de las unidades AdvertenciaNota Posición ACC Sin posición ACCPiezas suministradas Conexión del cable de alimentación Nota IzquierdaDerecha Cuando conecte con el cable USB suministrado Cuando conecte con el cable CD-IU200V opcionalCuando conecte con una cámara de vista trasera La imagen de la pantalla puede aparecer invertidaCuando conecte con un procesador multicanal IP-BUSConexión del cable óptico Cuando conecte el componente externo y la pantalla Instalación Instalación con agujeros de tornillo en el lado de la unidadCRD4377-A/N UC
Related manuals
Manual 116 pages 52.01 Kb