Philips 1575 manual Cet espace vous est réservé

Page 18

Renvoyez votre carte d’enregistrement de garantie pour vous assurer de recevoir tous les avantages auxquels vous avez droit.

Dès que l’achat de votre appareil Philips est enregistré, vous avez droit à tous les avantages dont bénéficient les possesseurs des produits Philips.

Remplissez et renvoyez votre carte d’enregistrement de garantie jointe à votre appareil sans tarder.Vous bénéficierez de ces avantages importants.

Vérification de garantie

Confirmation de possession

Enregistrement du modèle

Enregistrez votre produit

Votre carte

Renvoyez votre carte

dans les 10 jours pour

d’enregistrement de

d’enregistrement de garantie

confirmer votre droit à

garantie prouve que vous

dès aujourd’hui pour vous

une protection maximum

possédez l’appareil en cas

assurer de recevoir toutes

selon les termes et les

de vol ou de perte du

les informations, les offres et

conditions de votre

produit.

les bonus auxquels vous

garantie Philips.

 

avez droit en tant que

 

 

possesseur de ce modèle.

Connaissez ces

symboles de sécurite

A T T E N T I O N

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

ATTENTION: POUR REDUIRE LE RESQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE). CET APPAREIL NE COMPORTE AUCUNE PIECE POUVANT TRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER SON ENTRETIEN A UN TECHNICIEN QUALIFIE.

Cet espace vous est réservé

Inscrivez ci-dessous le numéro de série situé

àla base de l'équipement . Conservez cette information pour vous y reporter à l’avenir.

N° de modèle ____________________

N° de série ______________________

tCet «éclair à pointe de flèche» indique qu’un matériau non isolé, situé à l’intérieur de

l’unité, risque de provoquer un choc électrique. Pour la sécurité de chacun, nous vous prions de ne pas retirer le boîtier de ce produit.

sLe «point d’exclamation» attire votre attention sur des sujets risquant de provoquer des

problèmes de fonctionnement et d’entretien si vous ne lisez pas les informations s’y reportant.

DANGER: NE PAS EXPOSER CET ÉQUIPEMENT A LA PLUIE NI A UNE HUMIDITÉ EXCESSIVE POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE.

ATTENTION: Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.

18

Image 18
Contents Toll Free Help Line For Customer Use Model No Serial No12345 Atención Index English Français EspañolFunciones básicas Use only with a cart, stand Important Safety InstructionsRead before operating equipment EL 6475-E001 00/8Limited Warranty Portable AudioControls EnglishUsing AC Power Power SupplyRemote control supplied Selector so that it matches with the local powerGeneral maintenance Safety informationBasic Functions Digital Tuner Tuning to radio stationsTuning to preset stations Programming radio stationsPlaying a CD English Changing tuning grid some versions onlySwitch the set on to Tuner and then release the controls Press Openclose to close the CD doorFinding a passage within a track CD PlayerSelecting a different track English Different play modes Shuffle and RepeatReviewing the program Repair. Other cleaning methods may destroy the lensEnglish Programming track numbers Erasing a programEnglish Cassette playback General Information on RecordingSynchro Start CD recording Recording from the tuner Tape deck maintenanceCassette Recorder To stop recording, press OpenstopTroubleshooting ProblemCet espace vous est réservé Utilisez uniquement un meuble Consignes DE Sécurité ImportantesLire avant toute utilisation du matériel Sur roulettes, un support, un piedGarantie Limitée Système Sonore PortableCommandes Piles EN Option Télécommande comprise à la livraisonAlimentation Secteur Utilisation DE Lalimentation À Courant AlternatifFonctions DE Base Entretien généralMesures de sécurité Programmation des stations radio Syntoniseur NumériqueFrançais Syntonisation des stations radio Syntonisation des stations prérégléesLecture de CD Haut et appuyez sur Openclose pour fermer le clapet CDSélection dun passage pendant la lecture dune plage Lecteur DE CDSelection dune autre plage Divers modes de lecture Shuffle et RepeatEntretien du lecteur de CD et des CD Passage en revue du programmeEffacement dun programme De plage à lavanceFrançais Lecteur de cassette Informations Générales À Propos DE LenregistrementEnregistrement Synchro Start CD Enregistrement à partir du syntoniseur Entretien de la platine cassetteOuvrez le compartiment cassette en appuyant sur Openstop Probleme Depistage DES AnomaliesAdvertencia Para Para uso del clienteNo. de modelo No. de serie No utilice este aparato cerca del agua Instrucciones Importantes DE SeguridadLéalas antes de poner en marcha el equipo No anule la seguridadGarantia Limitada Sistema DE Audio PortatilOpenstop ControlesPaneles Superior Y Frontal Panel PosteriorMando a distancia incluido Suministro DE EnergíaPilas Opcionales Utilización DE LA Energía CAFunciones Básicas MantenimientoInformación de seguridad Español Programación de emisoras de radio Sintonizador DigitalSintonización de emisoras Sintonización de presintoníasÑol Reproducción de un CD Pantalla muestra si el CD RW no es un disco acabadoBúsqueda de un fragmento en una pista Reproductor DE CDPara seleccionar otra pista diferente Español Modos diferentes de reproducción Shuffle yBorrado de un programa Programación de números de pistasÑol Revisión de un programa Reproductor de CD y manejo de un CDReproducción de casetes Información General Sobre LA GrabaciónComienzo de la grabación sincronizada Mantenimiento de la platina Grabadora DE CasetesEspañol Grabación de la radio Cuando encuentre el fragmento deseado, suelte Search ∞ o §Problemas Y Soluciones ProblemaPhilips Consumer Electronics Company Cmm/RM/0035