Philips 1575 manual Reproducción de casetes, Información General Sobre LA Grabación

Page 41

REPRODUCTOR DE CD

GRABADORA DE CASETES

• Para extraer un CD de la caja, presione el eje central y levante el CD al mismo tiempo. Agarre el CD por los bordes y para evitar que se raye o se llene de polvo, colóquelo de vuelta en su caja después de utilizarlo.

Para limpiar el CD, utilice un paño suave sin pelusas y páselo desde el centro hacia los bordes. No utilice productos de limpieza que puedan dañar el disco.

Nunca escriba o coloque pegatinas en el CD.

Reproducción de casetes

1.Seleccione la fuente TAPE.

La pantalla muestra TAPE durante la reproducción de la cinta.

2. Pulse OPEN•STOP / 9 para abrir la puerta del portacasetes.

3. Introduzca un casete grabado y cierre la puerta.

4. Pulse PLAY 1 para comenzar la reproducción.

5. Para interrumpir la reproducción pulse PAUSE ;. Para reanudarla, pulse de nuevo el mismo botón.

6. Si pulsa SEARCH 5 o 6 en el aparato se puede rebobinar/avanzar rápidamente.

7. Para detener la cinta, pulse OPEN•STOP / 9.

• Las teclas se sueltan automáticamente cuando la cinta llega al final, a menos que se haya activado PAUSE ;.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD

SYNCROREWRITABLE

 

 

LUM

 

 

 

 

 

 

CD

CENTER

VO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STRAT

RECORDINGCOMPATIBLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AZ

1575

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPE

STOP

PLAY•

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NCL

 

PAUSE

 

 

 

 

 

 

 

 

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S

PROG

BAT

FM

SOUND

CONTROL

 

 

 

 

 

 

LOW

 

CEN

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

P

TER

 

T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Español

INFORMACIÓN GENERAL SOBRE LA GRABACIÓN

En general, se permiten realizar grabaciones siempre y cuando no se infrinjan los derechos de autor o los derechos a terceros.

La platina de este aparato no es compatible con casetes tipo CHROME (IEC II) o METAL (IEC IV). Utilice únicamente las de tipo NORMAL (IEC I) con las pestañas de protección intactas.

El nivel óptimo de grabación se ajusta automáticamente. La modificación de los controles VOLUME, INCREDIBLE SURROUND, DIGITAL EQUALIZER o DBB no afectan a la grabación.

Al principio y al final, durante los 7 segundos que tarda la

cinta de guía en pasar por las cabezas de grabación, no se

 

grabará nada.

 

• Para evitar grabaciones accidentales, rompa la pestaña

1

izquierda. Para volver a grabar en ese lado de la casete, cubra

 

el orificio con cinta adhesiva.

 

Comienzo de la grabación sincronizada

1.Seleccione la fuente CD.

2.Introduzca un CD y si prefiere, números de pista de un programa.

3.Pulse OPEN•STOP / 9 para abrir el portacasetes.

4.Introduzca una cinta apropiada en el portacasetes y cierre la tapa.

41

Image 41
Contents Toll Free Help Line Model No Serial No For Customer Use12345 Atención Funciones básicas IndexEnglish Français Español Read before operating equipment Important Safety InstructionsUse only with a cart, stand EL 6475-E001 00/8Portable Audio Limited WarrantyEnglish ControlsRemote control supplied Power SupplyUsing AC Power Selector so that it matches with the local powerBasic Functions General maintenanceSafety information Tuning to preset stations Tuning to radio stationsDigital Tuner Programming radio stationsSwitch the set on to Tuner and then release the controls English Changing tuning grid some versions onlyPlaying a CD Press Openclose to close the CD doorSelecting a different track CD PlayerFinding a passage within a track English Different play modes Shuffle and RepeatEnglish Programming track numbers Repair. Other cleaning methods may destroy the lensReviewing the program Erasing a programSynchro Start CD recording English Cassette playbackGeneral Information on Recording Cassette Recorder Tape deck maintenanceRecording from the tuner To stop recording, press OpenstopProblem TroubleshootingCet espace vous est réservé Lire avant toute utilisation du matériel Consignes DE Sécurité ImportantesUtilisez uniquement un meuble Sur roulettes, un support, un piedSystème Sonore Portable Garantie LimitéeCommandes Alimentation Secteur Télécommande comprise à la livraisonPiles EN Option Utilisation DE Lalimentation À Courant AlternatifMesures de sécurité Fonctions DE BaseEntretien général Français Syntonisation des stations radio Syntoniseur NumériqueProgrammation des stations radio Syntonisation des stations prérégléesHaut et appuyez sur Openclose pour fermer le clapet CD Lecture de CDSelection dune autre plage Lecteur DE CDSélection dun passage pendant la lecture dune plage Divers modes de lecture Shuffle et RepeatEffacement dun programme Passage en revue du programmeEntretien du lecteur de CD et des CD De plage à lavanceEnregistrement Synchro Start CD Français Lecteur de cassetteInformations Générales À Propos DE Lenregistrement Ouvrez le compartiment cassette en appuyant sur Openstop Enregistrement à partir du syntoniseurEntretien de la platine cassette Depistage DES Anomalies ProblemeNo. de modelo No. de serie Advertencia ParaPara uso del cliente Léalas antes de poner en marcha el equipo Instrucciones Importantes DE SeguridadNo utilice este aparato cerca del agua No anule la seguridadSistema DE Audio Portatil Garantia LimitadaPaneles Superior Y Frontal ControlesOpenstop Panel PosteriorPilas Opcionales Suministro DE EnergíaMando a distancia incluido Utilización DE LA Energía CAInformación de seguridad Funciones BásicasMantenimiento Sintonización de emisoras Sintonizador DigitalEspañol Programación de emisoras de radio Sintonización de presintoníasPantalla muestra si el CD RW no es un disco acabado Ñol Reproducción de un CDPara seleccionar otra pista diferente Reproductor DE CDBúsqueda de un fragmento en una pista Español Modos diferentes de reproducción Shuffle yÑol Revisión de un programa Programación de números de pistasBorrado de un programa Reproductor de CD y manejo de un CDComienzo de la grabación sincronizada Reproducción de casetesInformación General Sobre LA Grabación Español Grabación de la radio Grabadora DE CasetesMantenimiento de la platina Cuando encuentre el fragmento deseado, suelte Search ∞ o §Problema Problemas Y SolucionesCmm/RM/0035 Philips Consumer Electronics Company