Philips 1575 manual Problemas Y Soluciones

Page 43

PROBLEMAS Y SOLUCIONES

Si ocurre una avería, siga los consejos que se dan más abajo antes de llevar el aparato a reparar. Si, después de haber seguido estos consejos, no logra solucionar el problema, consulte a su distribuidor o centro de servicio.

PRECAUCIÓN: No abra el aparato ya que puede recibir una descarga eléctrica. No trate de reparar el aparato Vd. mismo ya que tal acción invalidaría la garantía.

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

• SOLUCIÓN

No hay sonido/energía

VOLUME no está ajustado

• Ajuste VOLUME

Los auriculares están conectados

• Desconéctelos

El cable de red no está bien conectado

• Conéctelo bien

Fuerte zumbido o ruido en la radio

Interferencias eléctricas: el aparato está demasiado cerca del TV, VCR u ordenador

El CD salta de pista

El CD está dañado o sucio

• Cambie o limpie el CD

Está activado SHUFFLE o PROGRAM

• Desactive SHUFFLE / PROGRAM

La calidad de sonido de las cintas es baja

Polvo y suciedad en las cabezas, etc.

• Limpie las partes de la platina, vea Mantenimiento

Se están utilizando tipos de casetes

incompatibles: (METAL o CHROME)

Utilice las de tipo NORMAL (IEC I) para la grabación

Español

• Aumente la distancia

La recepción de la radio es débil

La señal es demasiado débil

FM: Para obtener una recepción óptima, dirija la antena telescópica

Indicación

El CD está rayado o sucio

Cambie/ limpie el CD, vea Mantenimiento

La lente láser tiene humedad

Espere hasta que la humedad se evapore

Indicación

El CD-R(W) es virgen o no está bien acabado

• Utilice un CD-R(W) acabado

La grabación no funciona

Las pestañas de la casete están rotas

• Coloque una cinta adhesiva sobre la endidura.

El mando a distancia no funciona bien

Las pilas están desgastadas

• Ponga pilas nuevas

Las pilas están mal colocadas

• Inserte las pilas correctamente

La distancia o el ángulo entre los dos es demasiado pronunciado

• Reduzca la distancia o el ángulo.

Información medioambiental

Se ha prescindido de cualquier material de embalaje innecesario. El embalaje esta compuesto de tres materiales fácilmente separables: cartón (la caja), poliestireno expandible (amortiguación) y polietileno (bolsas, plancha protectora de espuma).

El aparato está fabricado con materiales que se pueden reciclar si son desmontados por una empresa especializada. Observe las normas locales concernientes a la eliminación de estos materiales, pilas usadas y equipos desechables.

43

Image 43
Contents Toll Free Help Line Model No Serial No For Customer Use12345 Atención English Français Español IndexFunciones básicas EL 6475-E001 00/8 Important Safety InstructionsRead before operating equipment Use only with a cart, standPortable Audio Limited WarrantyEnglish ControlsSelector so that it matches with the local power Power SupplyRemote control supplied Using AC PowerSafety information General maintenanceBasic Functions Programming radio stations Tuning to radio stationsTuning to preset stations Digital TunerPress Openclose to close the CD door English Changing tuning grid some versions onlySwitch the set on to Tuner and then release the controls Playing a CDEnglish Different play modes Shuffle and Repeat CD PlayerSelecting a different track Finding a passage within a trackErasing a program Repair. Other cleaning methods may destroy the lensEnglish Programming track numbers Reviewing the programGeneral Information on Recording English Cassette playbackSynchro Start CD recording To stop recording, press Openstop Tape deck maintenanceCassette Recorder Recording from the tunerProblem TroubleshootingCet espace vous est réservé Sur roulettes, un support, un pied Consignes DE Sécurité ImportantesLire avant toute utilisation du matériel Utilisez uniquement un meubleSystème Sonore Portable Garantie LimitéeCommandes Utilisation DE Lalimentation À Courant Alternatif Télécommande comprise à la livraisonAlimentation Secteur Piles EN OptionEntretien général Fonctions DE BaseMesures de sécurité Syntonisation des stations préréglées Syntoniseur NumériqueFrançais Syntonisation des stations radio Programmation des stations radioHaut et appuyez sur Openclose pour fermer le clapet CD Lecture de CDDivers modes de lecture Shuffle et Repeat Lecteur DE CDSelection dune autre plage Sélection dun passage pendant la lecture dune plageDe plage à lavance Passage en revue du programmeEffacement dun programme Entretien du lecteur de CD et des CDInformations Générales À Propos DE Lenregistrement Français Lecteur de cassetteEnregistrement Synchro Start CD Entretien de la platine cassette Enregistrement à partir du syntoniseurOuvrez le compartiment cassette en appuyant sur Openstop Depistage DES Anomalies ProblemePara uso del cliente Advertencia ParaNo. de modelo No. de serie No anule la seguridad Instrucciones Importantes DE SeguridadLéalas antes de poner en marcha el equipo No utilice este aparato cerca del aguaSistema DE Audio Portatil Garantia LimitadaPanel Posterior ControlesPaneles Superior Y Frontal OpenstopUtilización DE LA Energía CA Suministro DE EnergíaPilas Opcionales Mando a distancia incluidoMantenimiento Funciones BásicasInformación de seguridad Sintonización de presintonías Sintonizador DigitalSintonización de emisoras Español Programación de emisoras de radioPantalla muestra si el CD RW no es un disco acabado Ñol Reproducción de un CDEspañol Modos diferentes de reproducción Shuffle y Reproductor DE CDPara seleccionar otra pista diferente Búsqueda de un fragmento en una pistaReproductor de CD y manejo de un CD Programación de números de pistasÑol Revisión de un programa Borrado de un programaInformación General Sobre LA Grabación Reproducción de casetesComienzo de la grabación sincronizada Cuando encuentre el fragmento deseado, suelte Search ∞ o § Grabadora DE CasetesEspañol Grabación de la radio Mantenimiento de la platinaProblema Problemas Y SolucionesCmm/RM/0035 Philips Consumer Electronics Company