Philips 1575 manual Fonctions DE Base, Entretien général, Mesures de sécurité

Page 23

FONCTIONS DE BASE

INFORMATIONS GENERALES

MISE EN/HORS SERVICE

Réglez le bouton coulissant POWER à la source sonore désirée: CD, TUNER ou TAPE.

L'équipement est mis hors service lorsque le bouton coulissant

POWER se trouve en position TAPE/OFF et les touches de commande de la platine cassette relâchées.

Le volume, les réglages de son et les préréglages du syntoniseur sont mémorisés.

RÉGLAGE DU VOLUME ET DU SON

1.Tournez la commande VOLUME/ SOUND CONTROL CENTER dans le sens horaire pour augmenter ou dans le sens anti-horaire pour baisser le volume de l'équipement

(ou appuyez sur VOLUME + ou de la télécommande).

L'afficheur indique le niveau sonore vol et un chiffre de 0 à 32.

2. Pour régler les niveaux de grave, des fréquences moyennes et hautes, appuyez une ou plusieurs fois sur DIGITAL EQUALIZER jusqu'à ce que l'option désirée soit affichée.Une fois l'option affichée, tournez la commande VOLUME/ SOUND CONTROL CENTER pour augmenter ou baisser (de - 5 à + 5 au maximum) la fréquence désirée.

VOLUME peut également être réglé de cette manière sur une plage de 0 à 32.

3.Appuyez sur DIGITAL DBB pour mettre en/hors circuit le dynamic

bass boost.

En service, le DIGITAL DBB s'allume.

4.Appuyez sur INCREDIBLE SURROUND pour mettre en/hors service l'effet surround sound.

En service, la touche INCREDIBLE SURROUND s'allume.

Remarque: L'effet de INCREDIBLE SURROUND peut varier selon les types de musique.

INFORMATIONS GENERALES

Entretien général

Ne pas exposer l'équipement ni les piles ni les CD ni les cassettes à l'humidité, à la pluie, au sable ou à la chaleur excessive due à un équipement de chauffage ou aux rayons directs du soleil.

Pour nettoyer l'équipement, utilisez une peau de chamois douce, légèrement humidifiée. Ne jamais utiliser d'agents de nettoyage contenant de l'alcool, de l'ammoniaque, du benzène ou des abrasifs, car ces produits pourraient endommager le boîtier.

Mesures de sécurité

Placez l'équipement sur une surface plane et dure de sorte que le système ne soit pas disposé sous un certain angle. Assurez-vous qu'il y ait une ventilation adéquate pour prévenir la surchauffe de l'équipement.

Les sections mécaniques de l'équipement contiennent des paliers autolubrifiants et ne requièrent ni huilage ni lubrification.

UND

V

CD

SYNCROREWRITABLE

SO

M

CD

 

OLU

 

STRAT R

 

CONTR OL CENTER

 

 

 

 

 

AZ

1575

 

STOP

 

 

 

 

 

PLAY•

 

 

 

 

 

 

PAUSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Français

 

 

 

 

 

 

C

 

SO

 

M

 

 

C

 

 

OLU

 

 

 

 

UND

 

V

 

 

 

 

 

CONTR OL CENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

AZ

1575

 

 

STOP

 

 

 

 

 

PLAY•

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PAUSE

 

 

 

 

 

P

BAT

SOUND C

 

+

0

VOL

23

Image 23
Contents Toll Free Help Line Model No Serial No For Customer Use12345 Atención Funciones básicas IndexEnglish Français Español EL 6475-E001 00/8 Important Safety InstructionsRead before operating equipment Use only with a cart, standPortable Audio Limited WarrantyEnglish ControlsSelector so that it matches with the local power Power SupplyRemote control supplied Using AC PowerBasic Functions General maintenanceSafety information Programming radio stations Tuning to radio stationsTuning to preset stations Digital TunerPress Openclose to close the CD door English Changing tuning grid some versions onlySwitch the set on to Tuner and then release the controls Playing a CDEnglish Different play modes Shuffle and Repeat CD PlayerSelecting a different track Finding a passage within a trackErasing a program Repair. Other cleaning methods may destroy the lensEnglish Programming track numbers Reviewing the programSynchro Start CD recording English Cassette playbackGeneral Information on Recording To stop recording, press Openstop Tape deck maintenanceCassette Recorder Recording from the tunerProblem TroubleshootingCet espace vous est réservé Sur roulettes, un support, un pied Consignes DE Sécurité ImportantesLire avant toute utilisation du matériel Utilisez uniquement un meubleSystème Sonore Portable Garantie LimitéeCommandes Utilisation DE Lalimentation À Courant Alternatif Télécommande comprise à la livraisonAlimentation Secteur Piles EN OptionMesures de sécurité Fonctions DE BaseEntretien général Syntonisation des stations préréglées Syntoniseur NumériqueFrançais Syntonisation des stations radio Programmation des stations radioHaut et appuyez sur Openclose pour fermer le clapet CD Lecture de CDDivers modes de lecture Shuffle et Repeat Lecteur DE CDSelection dune autre plage Sélection dun passage pendant la lecture dune plageDe plage à lavance Passage en revue du programmeEffacement dun programme Entretien du lecteur de CD et des CDEnregistrement Synchro Start CD Français Lecteur de cassetteInformations Générales À Propos DE Lenregistrement Ouvrez le compartiment cassette en appuyant sur Openstop Enregistrement à partir du syntoniseurEntretien de la platine cassette Depistage DES Anomalies ProblemeNo. de modelo No. de serie Advertencia ParaPara uso del cliente No anule la seguridad Instrucciones Importantes DE SeguridadLéalas antes de poner en marcha el equipo No utilice este aparato cerca del aguaSistema DE Audio Portatil Garantia LimitadaPanel Posterior ControlesPaneles Superior Y Frontal OpenstopUtilización DE LA Energía CA Suministro DE EnergíaPilas Opcionales Mando a distancia incluidoInformación de seguridad Funciones BásicasMantenimiento Sintonización de presintonías Sintonizador DigitalSintonización de emisoras Español Programación de emisoras de radioPantalla muestra si el CD RW no es un disco acabado Ñol Reproducción de un CDEspañol Modos diferentes de reproducción Shuffle y Reproductor DE CDPara seleccionar otra pista diferente Búsqueda de un fragmento en una pistaReproductor de CD y manejo de un CD Programación de números de pistasÑol Revisión de un programa Borrado de un programaComienzo de la grabación sincronizada Reproducción de casetesInformación General Sobre LA Grabación Cuando encuentre el fragmento deseado, suelte Search ∞ o § Grabadora DE CasetesEspañol Grabación de la radio Mantenimiento de la platinaProblema Problemas Y SolucionesCmm/RM/0035 Philips Consumer Electronics Company