Philips AZ 1564 Instrucciones Importantes DE Seguridad, Léalas antes de poner en marcha el equipo

Page 32
Clavija
polarizada de CA

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD –

Léalas antes de poner en marcha el equipo

Este producto ha sido diseñado y fabricado para cumplir normativas rigurosas en materia de calidad y seguridad. No obstante, deberán adoptarse ciertas precauciones en cuanto a su instalación y manejo, que Ud. debe conocer.

1.Lea estas instrucciones - Antes de poner en funcionamiento el equipo, deberá leer todas las instrucciones relativas a su manejo y seguridad.

2.Conserve estas instrucciones - Las instrucciones relativas al manejo y a la seguridad del equipo deberán conservarse para su posterior utilización como material de referencia.

3.Lea todos los avisos - Deberán respetarse todos los avisos existentes tanto en las instrucciones de manejo como en el propio equipo.

4.Siga todas las instrucciones - Deberán seguirse todas las instrucciones relativas al funcionamiento y a la utilización del equipo.

5.No utilice este aparato cerca del agua

-Por ejemplo, cerca de bañeras, lavabos, fregaderos, lavaderos, superficies mojadas, zonas próximas a piscinas, etc.

6.Para limpiar el aparato utilice sólo un trapo húmedo - Para limpiar el equipo deberán seguirse estrictamente las instrucciones del fabricante.

7.Proceda a su instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante. No tape las aperturas de ventilación - Por ejemplo, el equipo no deberá situarse sobre camas, sofás, alfombras, etc. ni en espacios cerrados, como estanterías, armarios, etc. si con ello se impidiese la libre circulación de aire por las aperturas de ventilación.

8.No instale el equipo cerca de fuentes de calor - Como radiadores, calentadores, estufas o cualquier otro aparato (incluyendo los amplificadores) generador de calor.

9. No anule la seguridad de la clavija de corriente (ya sea de tipo

polarizado o con toma de

tierra). Las clavijas polarizadas tienen dos patillas, una más ancha que la otra. Las que disponen de toma de tierra tienen dos patillas y una tercera que es la de conexión a tierra. Tanto la patilla más ancha como la toma de tierra han sido incorporadas a la clavija para su seguridad personal. Si la clavija suministrada con el equipo no es compatible con su toma de corriente, consulte a un electricista para sustituir la toma de corriente obsoleta.

10.Proteja debidamente el cable impidiendo que pueda pisarse o incluso perforarse, especialmente en la parte más próxima a la clavija y en el punto de salida del equipo.

11Utilice exclusivamente aquellos dispositivos/accesorios recomendados por el fabricante.

12Coloque el equipo

exclusivamente sobre aquellos carros, bases, trípodes, soportes o mesas especificados por el comerciante o vendidos con el equipo. Cuando utilice un carro, tenga cuidado al desplazar el conjunto carro/equipo para evitar posibles daños por vuelco.

13.Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a ser utilizado durante largo tiempo.

14.Confíe el mantenimiento y las reparaciones a personal técnico especializado. El equipo deberá repararse siempre que haya resultado dañado de alguna manera, como por ejemplo por daños en el cable o en la clavija, por derrame de líquido sobre el equipo, por objetos que hubieran podido introducirse en su interior, por exposición del equipo a la lluvia o a ambientes húmedos, cuando el equipo no funcione con normalidad o cuando hubiera sufrido algún tipo de caída.

EL 4562-S004: 99/3

32

Image 32
Contents Toll Free Help Line For Customer Use Model No Serial No1234 Atención Index English Français EspañolImportant Safety Instructions Limited Warranty Portable AudioControls EnglishPower Supply Remote control suppliedUsing AC Power Selector so that it matches with the local powerBasic Functions General maintenanceSafety information Tuning to radio stations Tuning to preset stationsDigital Tuner Programming radio stationsPress Openclose to close the CD door English Changing tuning grid some versions onlyPlaying a CD CD Player Selecting a different trackFinding a passage within a track Different play modes Shuffle and RepeatRepair. Other cleaning methods may destroy the lens English Programming track numbersReviewing the program Erasing a programEnglish Cassette playback Never write on a CD or attach any stickers to itGeneral Information on Recording Synchro Start CD recordingTape deck maintenance Cassette RecorderRecording from the tuner To stop recording, press OpenstopTroubleshooting Cet espace vous est réservé Consignes DE Sécurité Importantes Lire avant toute utilisation du matérielUtilisez uniquement un meuble EL 4562-F004 99/3Garantie Limitée Système Sonore PortableCommandes Panneaux Supérieur ET Avant VolumeTélécommande Panneau ArrièreTélécommande comprise à la livraison Alimentation SecteurAis Piles EN OptionMesures de sécurité Fonctions DE BaseEntretien général Syntoniseur Numérique Français Syntonisation des stations radioProgrammation des stations radio Syntonisation des stations prérégléesLecteur DE CD Lecture de CDLecteur DE CD Selection dune autre plageDivers modes de lecture Shuffle et Repeat Programmation des références de plagePassage en revue du programme Effacement dun programmeEntretien du lecteur de CD et des CD De plage à lavanceFrançais Lecteur de cassette Sélectionnez la source TapeAppuyez sur Play 1 pour démarrer la lecture Informations Générales À Propos DE LenregistrementEnregistrement à partir du syntoniseur Entretien de la platine cassetteProbleme Depistage DES AnomaliesNo. de modelo No. de serie Advertencia ParaPara uso del cliente Instrucciones Importantes DE Seguridad Léalas antes de poner en marcha el equipoNo utilice este aparato cerca del agua EL 4562-S004 99/3Garantia Limitada Sistema DE Audio PortatilPaneles Superior Y Frontal Volume ControlesOpenstop Panel PosteriorSuministro DE Energía Pilas OpcionalesMando a distancia incluido Utilización DE LA Energía CAInformación de seguridad Funciones BásicasMantenimiento Sintonizador Digital Sintonización de emisorasProgramación de emisoras de radio Sintonización de presintoníasEspañol Reproducción de un CD Para detener la reproducción del CD, pulse StopReproductor DE CD Para seleccionar otra pista diferenteBúsqueda de un fragmento en una pista Español Modos diferentes de reproducción Shuffle yProgramación de números de pistas Ñol Revisión de un programaBorrado de un programa Reproductor de CD y manejo de un CDReproducción de casetes Nunca escriba o coloque pegatinas en el CDSeleccione la fuente Tape Información General Sobre LA GrabaciónMantenimiento de la platina Grabadora DE CasetesEspañol Grabación de la radio Problemas Y Soluciones ProblemaAZ 1564 CD Radio Cassette Recorder