Philips AZ2200/17 manual Garantia Limitada, Sistema DE Audio Portatil

Page 33

GARANTIA LIMITADA

SISTEMA DE AUDIO PORTATIL

Cambio gratis por un año

Se necesita presentarse en persona con este producto para cambiarlo.

¿QUIEN TIENE PROTECCION?

Usted debe tener su comprobante de venta para cambiar el producto. Una nota de venta u otro documento mostrando que usted compró el producto se considera un comprobante de venta. Adjúntelo a este manual de instrucciones y reténgalo a la mano.

¿QUE CUBRE?

La protección bajo la garantía comienza el mismo día en que usted compra el producto. Durante un año a partir de esta fecha, se reemplazará un producto inoperante o defectuoso con otro nuevo, renovado o comparable sin cargo alguno. Un producto de reemplazo tiene cobertura sólo durante el período de la garantía original. Una vez que venza la garantía original del producto, también habrá vencido la garantía del producto de reemplazo.

¿QUE EXCLUYE LA GARANTIA? Su garantía no cubre:

cobros por mano de obra durante la instalación o montaje del producto, ajuste de los controles del cliente o de preferencia e instalación o reparación de los sistemas con antena fuera de la unidad.

reparación del producto y/o reemplazo de piezas, a raíz de uso indebido, accidente, reparación no autorizada u otra causa no bajo el control de Philips Consumer Electronics Company.

problemas de recepción ocasionados por condiciones de señales o sistemas de cable o de antena fuera de la unidad.

un producto que requiera modificación o adaptación para que opere en un país que no sea el país para el que fue concebido, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por tales modificaciones.

daños incidentales o consecuentes que resulten del producto. (Algunos estados no permiten la exclusión por daños incidentales o consecuentes, de modo que es posible que la exclusión arriba indicada no le sea aplicable a usted. Esto incluye, sin limitarse, materiales pregrabados con o sin amparo de derechos de autor.)

Una unidad que se ha comprado, usado o reparado fuera de los EE.UU., Puerto Rico, las Islas Virgenes y el Canadá, o que se ha usado para fines comerciales o institucionales (inclusive productos usados con fines de arrendamiento, pero sin limitarse a éstos).

¿DONDE SE EFECTUA EL CAMBIO?

Usted puede cambiar el producto en todos los países con distribución oficial del producto por Philips Consumer Electronics Company. En países donde Philips Consumer Electronics Company no distribuye el producto, la entidad local de servicio Philips tratará de darle un producto de reemplazo (aunque puede haber demora si el producto apropiado no está fácilmente disponible).

ANTES DE PEDIR UN CAMBIO…

Favor de consultar el manual de instrucciones antes de pedir un cambio. Algunos ajustes de los controles según las indicaciones en el manual podrían ahorrarle un viaje.

PARA CAMBIAR UN PRODUCTO EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O LAS ISLAS VIRGENES…

Comuníquese con su distribuidor para concertar el cambio.También, usted puede enviar el producto con el seguro y transporte o franqueo prepagados, adjuntando el comprobante de venta y enviándolo a la dirección a continuación:

Small Product Service Center

Philips Service Company

907 Snapps Ferry Road, Plant 2, Building 6

Greeneville,TN 37743 USA

(En los EE.UU., Puerto Rico o las Islas Vírgenes, toda garantía implícita, inclusive las garantías implícitas de comerciabilidad y aptitud para un propósito en particular, están limitadas en cuanto a duración al plazo de esta garantía expresa. Puesto que algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, es posible que la limitación arriba indicada no le sea aplicable a usted.)

PARA CAMBIAR UN PRODUCTO EN EL CANADA…

Favor de comunicarse con Philips al:

800-1-661-6162 (francófono)

800-1-363-7278 (anglófono)

(En el Canadá, esta garantía es otorgada en lugar de toda otra garantía. No se otorga ninguna otra garantía expresa ni implícita, comprendiéndose aquí ninguna garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para propósito alguno. Philips no será responsable bajo circunstancia alguna por daños y perjuicios directos, indirectos, especiales, incidentales o consecuentes, independientemente de la manera ocasionada, aún con notificación de la posibilidad de los mismos.)

PARA CAMBIAR UN PRODUCTO DESPUES DE VENCER LA GARANTIA…

En los EE.UU., Puerto Rico o las Islas Vírgenes, comuníquese con Philips Service Company, llamando al (800) 851-8885 para obtener el costo de cambio de un producto después de vencer la garantía. Luego empaque el producto con cuidado y envíelo al Small Product Service Center, a la dirección arriba. En el Canadá, llame al teléfono encontrado arribe en la sección ”Para cambiar un producto en el Canada” para obtener el costo para cambiar un producto no amparado por garantía.

RECUERDE…

Favor de anotar los números de modelo y serie del producto en el espacio abajo.También, sírvase llenar y enviar oportunamente su tarjeta de registro de la garantía. Así nos será más fácil notificarle en caso de ser necesario.

Modelo No. ________________________________

Serie No. ________________________________

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted podría gozar de otros derechos que varían de un estado a otro.

Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview,Texas 75606, USA, (903) 242-4800

EL6095T002 / MAC5433 / 1-97

35

Image 33
Contents 1234 Atención English Français Español Index10-11 24-256A. An appliance and cart combination Safety Instructions Read before operating equipmentPortable Audio Limited WarrantyEnglish ControlsTOP and Front Panels CD PlayerUsing the AC Power Power SupplySwitching Power on/off Save energy Batteries OptionalSpeakers Connecting the SpeakersRemovable Speakers General OperationRadio Reception RadioDisplay Indication for CD Functions PausePlaying a CD CD PlayerSelecting a different track Finding a passage within a trackProgramming track numbers Different play modes Shuffle and RepeatReviewing your set program Erasing a programPlaying a Cassette Recording General Information on RecordingRecording from the radio Synchro Start CD recording To select and record a particular passage¡ or to find your passage Precautions and System Maintenance MaintenanceTape deck maintenance CD player and CD handlingTroubleshooting ProblemEnvironmental information Cet espace vous est réservé Inscrivez ci-dessous le numéro de série situéDe modèle De série Mise à terre ou polarisation Faire réparer l’appareil par un technicien qualifié lorsque91/8 Système Sonore Portable Garantie LimitéePanneaux Supérieur ET Avant CommandesEnregistreur Cassette Lecteur DE CDAlimentation Mise en/hors service Economie d’énergiePiles EN Option Alimentation par courant alternatifHAUT-PARLEURS Demontables HAUT-PARLEURSConnexion DES HAUT-PARLEURS Fonctionnement GénéralReception Radio Mode ShuffleAffichage DES Fonctions CD Pendant laLecteur DE CD Lecture d’un CDSélection d’un autre morceau de musique Divers modes de lecture Shuffle et Repeat Jusqu’à ce que le mode souhaité soit affichéProgrammation des références de plage Passage en revue du programmeLecture DE Cassette Effacement d’un programmeEnregistrement Informations Générales À Propos DE L’ENREGISTREMENTEnregistrement de la radio Fermez le compartiment de cassette Démarrage synchronisé d’enregistrement de CD¡ ou pour déterminer le passage souhaité CD au passage sélectionnéEntretien Précautions ET Maintenance DU SystèmeEntretien de l’équipement cassette Entretien du lecteur de CD et des CDProbleme DépannageInformations écologiques Advertencia Para Para uso del clienteNo. de modelo No. de serie Puesta a tierra o Por el fabricante 6A. La combinación carrito-aparatoTierra o de polarización de Entrada de objetos extraños o deSistema DE Audio Portatil Garantia LimitadaPartes Superior Y Frontal ControlesIndicador de sintonización Reproductor DE CDPilas Opcionales AlimentaciónConexión a la red Apagado/encendido Ahorre de energíaAltavoces Desmontables AltavocesConexión DE LOS Altavoces Funcionamiento GeneralRecepción DE LA Radio Indicación EN Pantalla DE LAS Funciones DEL CDRepeat Para reproducir un CD Reproductor DE CDPara seleccionar una pista diferente Para encontrar un fragmento de una pistaProgramación de números de pistas Modos de reproducción diferentes Shuffle y RepeatRevisión del programa Borrado de un programaReproducción DE UNA Casete Grabación Información General Sobre LA GrabaciónGrabación de la radio Para seleccionar y grabar un fragmento determinado Grabación de CD sincronizada SynchroMantenimiento DEL Sistema Y Precauciones MantenimientoMantenimiento de la platina Utilice sólo discos de audio digitalesResolución DE Problemas ProblemaInformación ambiental Philips Consumer Electronics Company