Milwaukee 6391 manual Extension Cords Functional Description, Guidelines for Using Extension Cords

Page 4

EXTENSION CORDS

FUNCTIONAL DESCRIPTION

Grounded tools require a three wire exten- sion cord. Double insulated tools can use either a two or three wire extension cord. As the distance from the supply outlet increases, you must use a heavier gauge extension cord. Using extension cords with inadequately sized wire causes a serious drop in voltage, resulting in loss of power and possible tool damage. Refer to the table shown to determine the required minimum wire size.

The smaller the gauge number of the wire, the greater the capacity of the cord. For ex- ample, a 14 gauge cord can carry a higher current than a 16 gauge cord. When using more than one extension cord to make up the total length, be sure each cord contains at least the minimum wire size required. If you are using one extension cord for more than one tool, add the nameplate amperes and use the sum to determine the required minimum wire size.

Guidelines for Using Extension Cords

If you are using an extension cord out- doors, be sure it is marked with the suffix “W-A” (“W” in Canada) to indicate that it is acceptable for outdoor use.

Be sure your extension cord is prop- erly wired and in good electrical condition. Always replace a damaged extension cord or have it repaired by a qualified person before using it.

Protect your extension cords from sharp objects, excessive heat and

damp or wet areas.

Recommended Minimum Wire Gauge

for Extension Cords*

Nameplate

Extension Cord Length

Amperes

25'

50'

75'

100'

150'

 

 

 

 

 

 

0 - 2.0

18

18

18

18

16

2.1

- 3.4

18

18

18

16

14

3.5

- 5.0

18

18

16

14

12

5.1

- 7.0

18

16

14

12

12

7.1 - 12.0

16

14

12

10

 

12.1

- 16.0

14

12

10

 

 

16.1

- 20.0

12

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Based on limiting the line voltage drop to five volts at 150% of the rated amperes.

4

3

1.Handle release lever

2.Handle lever release button

3.Bevel scale

4.Bevel pointer

5.Depth adjusting lever

6.Trigger

7. Depth setting gauge

1

(not shown)

 

8.

Spindle lock button

9.

Bevel adjusting lever

10. Tilt-Lok™ handle

7

6

8

 

 

9

5

 

 

12. Lower guard lever

17. Outer blade flange

13. Blade

18. Inner flange (not shown)

14. Shoe

19.

Sight line

15. Lower guard

20.

Rip fence slot

16. Blade bolt

21. Front handle

2

 

 

 

 

10

READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

Specifications

Cat.

Volts

 

No Load

Blade

 

Depth of Cut

Depth of Cut

No.

AC/DC

Amps

RPM

Size

Arbor

at 90°

at 45°

 

 

 

 

 

 

 

 

6391

120

15

5800

7-1/4”

5/8”

0 to 2-15/32”

0 to 1-13/16”

 

 

 

 

 

 

 

 

Symbology

 

Double Insulated

 

 

Volts Alternating Current/

 

 

 

Direct Current

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Underwriters Laboratories, Inc.,

 

 

No Load Revolutions per

 

United States and Canada

 

 

Minute (RPM)

 

 

 

 

 

 

Amps

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

11. Upper guard

11

21

12

13

14

20

15

 

19

 

1816

17

7

Image 4
Contents 6391 Power Tool USE and Care Specific Safety RulesWork Area Safety Electrical SafetyGrounding Guidelines for Using Extension Cords Extension Cords Functional DescriptionCat Volts No Load Blade Depth of Cut 6391 120Tool Assembly It up and away from the Tilt-Lok handle OperationCauses and Operator Prevention Applications TroubleshootingGeneral Operation Cutting Large Panels Ripping WoodCross-Cutting Wood Cutting Masonry and MetalMaintenance Five Year Tool Limited Warranty AccessoriesCleaning Maintaining ToolsConserver CES Instructions Sécurité DU Lieu DE TravailSécurité Électrique Sécurité IndividuellePage Mise a LA Terre Cordons DE Rallonge Avertissement Description Fonctionnelle Montage DE L’OUTIL Avertissement Installation et retrait de la lameSélection de la lame Bride Réglage de profondeurVis de réglage de biseau Réglage de l’angle de la poignée Tilt-LokManiement Coupe des grands panneaux Coupe transversale du bois Sélection des différentes positions de la poignée Tilt-lokRefente du bois Coupe borgneMaintenance Accessoires AvertissementCoupe de la maçonnerie et du métal Entretien de l’outilGarantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Guarde Estas InstruccionesSeguridad EN EL Área DE Trabajo Seguridad EléctricaUSO Y Cuidado DE LAS Herramientas Eléctricas MantenimientoReglas Especificas DE Seguridad Causas y prevención por parte del operario del ReboteTierra Guías para el uso de cables de exten- sión Extensiones Electricas Descripcion FuncionalJadas Ensamblaje DE LA Herramienta Cómo instalar y retirar las cuchillasBrida interna Brida externa Ajuste de profundidad Cómo ajustar el ángulo del biselAdvertencia Operacion Retenes que permiten fijar la empu- ñadura en posiciónAplicaciones Solución de problemasOperación en general Cortando paneles grandes Cortando a lo largoCortando madera a través Cortes interioresMantenimiento Garantía Limitada DE Cinco Años Advertencia AccesoriosMantenimiento de las herramientas LubricaciónMilwaukee 800.729.3878800.729.3878 fax West Lisbon Road Brookfield, Wisconsin, U.S.A