Milwaukee 6190-20 manual Descriptionfonctionnelle, Dim. trou Cat Scie Min, Ampères Darbre

Page 11

tête de scie ne puisse être abaissée lorsque la protection est ouverte et que la tête de scie est en position relevée.

12.Commencez toujours la coupe en douceur. Ne cognez pas ou ne frappez pas la lame pour entamer une coupe.

13.N’effectuez jamais une coupe en tenant la pièce avec une main. Placez toujours la pièce entre l’étau et le guide avant de couper.

Spécifications pour outil de coupe à sec

Configuration de la pièce (Coupe transversale)

No de

Lame de

 

Volts

 

Dim. trou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cat.

scie

T/Min.

CA/CD

Ampères

d'arbre

Matériaux

rectangulaires

Diam. ext. du tuyau

Tuyaux

carrés

6190-20

355 mm

1 500

120

15

25 mm

101 mm x 190 mm

136 mm

127 mm x 127 mm

 

(14")

 

 

 

(1")

(4" x 7-1/2")

(5-3/8")

(5" x 5")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pictographie

 

 

 

 

 

 

 

 

Double Isolation

 

 

Tours-minute à vide (RPM)

 

 

 

 

 

 

 

 

Courant alternatif ou direct

 

 

Underwriters Laboratories Inc.

 

 

 

 

 

 

 

 

Ampères

 

 

l'Association canadienne de

 

 

 

 

 

normalisation (ACNOR)

Spécifications pour la lame

Dim. du

Calibre

Dim. trou

Minimal

disque

T/Min.

d'arbre

355 mm

Lame

25 mm

(14")

1 800

(1")

 

 

 

DESCRIPTIONFONCTIONNELLE

1.

Gâchette

2

3

2.

Trou de verrouillage

4

3.

Poignée

1

 

 

21

4.

Protection supérieure

 

20

5

 

 

5.Protection transparente

6.

Protection inférieure

19

7.

Lame de scie

 

8.

Levier à dégagement rapide

6

9.Poignée de l’étau

10.

Étau

 

 

22

 

 

 

11.

Base

18

 

 

12.

Plaque de l’étau

 

 

7

13.

Guide à réglage rapide

 

 

 

 

 

14.

Boulon à ressort du guide

15

14

 

15.

Levier à verrou du guide

8

 

16.

Indicateur d’angle

 

 

 

17.

Verrou de transport

17

 

9

18.

Cordon

 

 

 

 

 

19.Poignée de transport

20.Levier à verrou de la broche

21.Plateau à copeaux

22. Rangement de la clé

16

13

10

 

12

 

11

page 11

Image 11
Contents Operators Manual Work Area General Safety Rules Read and Understand ALL InstructionsElectrical Safety Personal SafetyMachine Instructions ServiceSpecific Safety Instructions DRY-CUT Machine Blade InstructionsFunctionaldescription Extension Cords Guidelines for Using Extension CordsRecommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords GroundingLower guard Removing and Installing Blades FigUsing the Quick Release Lever Fig OperationStarting and Stopping the Tool Using the Lock-out Hole FigSelecting a Workpiece Repairs MaintenanceAccessories Five Year Tool Limited WarrantyUtilisation ET Entretien DES Outils SécuritéélectriqueInstructions pour l’outil RéparationInstructions pour la lame Ampères Darbre Configuration de la pièce Coupe transversale No de Lame deDescriptionfonctionnelle Dim. trou Cat Scie MinDirectives pour l’emploi des cordons de rallonge Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Cordons DE RallongeLutilisation du levier à dégagement rapide Fig Relâcher Maniement AvertissementDépose et montage des lames Fig Lutilisation du trou de serrure-hors Fig Sélection d’une pièceDémarrage et arrêt de l’outil Réparations Maintenance AvertissementAccessoires Avertissement Garantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANSSeguridadpersonal Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoSeguridadelectrica Servicio EL USO Y Mantenimiento DE LA HerramientaInstrucciones referentes a la máquina Instrucciones referentes a la cuchillaDescripión Funcional Especificaciones de la cortadora en secoGuías para el uso de cables de extensión Tierra ¡ADVERTENCIAExtensiónes Eléctricas Cuchilla Operacion ¡ADVERTENCIACómo extraer e instalar las cuchillas Fig Usar la palanca de liberación rápida Fig LiberarUsar el hoyo de cierre patronal Fig Cómo seleccionar una pieza de trabajoArranque y paro de la herramienta Mantenimiento de las herramientas Mantenimiento ¡ADVERTENCIAAccesorios ¡ADVERTENCIA Garantía Limitada DE Cinco AñosSawdust