Milwaukee 6190-20 manual Cómo seleccionar una pieza de trabajo, Arranque y paro de la herramienta

Page 22

Para ajustar el sistema de tornillo de banco y guía para una pieza de trabajo en particular, siga el procedimiento a continuación:

1.Gire la palanca de liberación rápida comnte hacia la izquierda a la posición “liberar”. Esto desenganchará el tornillo de banco de las roscas (Fig. 4).

Fig. 4

Perno de

guía

 

Palanca de

accionado

por

Placa del tornillo

liberación

 

 

resorte

 

de banco

rápida

 

 

 

Base

 

Mango del tornillo de banco

Palanca de bloqueo

Guía de ajuste

Tornillo de

de la guía

rápido

banco

2.Afloje la palanca de bloqueo de la guía que mantiene la guía firmemente en su posición.

3.Oprima el perno de guía accionado por resorte y mueva la guía de ajuste rápido hacia una de las tres posiciones provistas.

4.Suelte el perno de guía accionado por resorte. Cuando se engancha correctamente, la guía deberá encajar en su posición. Si la guía no encaja completamente en su posición, muévala hacia atrás y hacia delante con la mano hasta que encaje en su posición. Si la guía no encaja en su posición, repita el paso 3.

5.Ajuste la guía al ángulo deseado y apriete la palanca de bloqueo de la guía.

6.Ajuste la placa del tornillo de banco moviendo el mango del tornillo de banco hacia dentro y hacia fuera según sea necesario para adaptarse a la pieza de trabajo.

7.Gire la palanca de liberación rápida hacia la derecha a la posición “bloquear”. Esto enganchará las roscas y bloqueará el tornillo de banco. Para bloquear completamente el tornillo de banco, gire el mango del tornillo de banco en el sentido de las manecillas del reloj hasta que la pieza de trabajo quede asegurada de manera correcta.

Cómo seleccionar una pieza de trabajo

La Cortadora en seco de 14” (356 mm) de MILWAUKEE ha sido diseñada para cortar varios tipos de metales ferrosos y no ferrosos, incluyendo acero dulce, piezas estructurales y fijaciones de acero. No se recomienda para cortar materiales endurecidos, ya que podrían verse reducidos el rendimiento y la vida útil de la cuchilla. Esta máquina no se recomienda para cortar madera u otro tipo de material suave. Esto podría también reducir el rendimiento de la cuchilla.”

.

Arranque y paro de la herramienta

1.Enchufe la herramienta.

2.Manténgase fuera de línea de la cuchilla.

3.Para arrancar la herramienta, oprima el gatillo.

4.Para detener la herramienta, suelte el gatillo.

¡ADVERTENCIA!

Para reducir el riesgo de daños a la herramienta, no utilice la palanca de bloqueo del husillo a modo de detener la flecha mientras la herramienta se encuentra en uso o marcha por inercia después de haber sido apagada.

Cómo realizar un corte

1.Desconecte la herramienta.

2.Seleccione un ángulo de corte y coloque el conjunto de guía y tornillo de banco según sea necesario; consulte la sección “Cómo apoyar la pieza de trabajo y ajustar el sistema de tornillo de banco y guía”.

3.Coloque la pieza de trabajo plana sobre la base de la máquina. Posicione la sección más delgada del workpiece frente a arriba. Gire el mango del tornillo de banco en el sentido de las manecillas del reloj hasta que el conjunto del tornillo de banco mantenga la pieza de trabajo sujeta firmemente en su posición.

NOTA: Asegúrese que la palanca de liberación rápida se haya girado completamente a la posición “bloquear”.

4.Verifique a guardia más bajo para la posición y la operación.

5.Enchufe la herramienta, manténgase fuera de la línea de la cuchilla y oprima el gatillo. Deje que el motor alcance la velocidad plena. Lentamente descienda la cuchilla en la pieza de trabajo.

NOTA: Siempre comience la operación de corte suavemente; no golpee una cuchilla cuando comience a realizar el corte. Para el más seguro y muy eficiente cortante, se cerciora que la línea central del eje de hoja está a la par de o atrás la línea central del workpiece, hacia el trasero del instrumento (Fig. 3). Para llevar al máximo la vida de hoja, la fuerza del aumento en el asidero hasta que las chispas bajen.

6.Cuando finalice el corte, eleve completamente la cuchilla de la pieza de trabajo antes de soltar el gatillo y permitir que el motor se detenga.

7.Al reanudar un corte. Si detiene la máquina durante un corte parcial, permita que la cuchilla se detenga, y extraiga la cuchilla levemente del corte. Luego, vuelva a arrancar la máquina.

8.Si la cuchilla se atora, no oprima el gatillo. Una cuchilla sin filo o el exceso de presión pueden hacer que se atasque. Suelte el gatillo de inmediato si la cuchilla se atora o la máquina se atasca y extraiga la cuchilla del corte.

Usar el hoyo de cierre patronal (Fig. 5)

Meta un candado por el hoyo de cierre patronal para prevenir la herramienta de comenzar involuntariamente.

Fig. 5

Orificio de bloqueo

Gatillo

page 22

Image 22
Contents Operators Manual Personal Safety General Safety Rules Read and Understand ALL InstructionsElectrical Safety Work AreaBlade Instructions ServiceSpecific Safety Instructions DRY-CUT Machine Machine InstructionsFunctionaldescription Grounding Guidelines for Using Extension CordsRecommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords Extension CordsOperation Removing and Installing Blades FigUsing the Quick Release Lever Fig Lower guardSelecting a Workpiece Using the Lock-out Hole FigStarting and Stopping the Tool Five Year Tool Limited Warranty MaintenanceAccessories RepairsSécuritéélectrique Utilisation ET Entretien DES OutilsInstructions pour la lame RéparationInstructions pour l’outil Dim. trou Cat Scie Min Configuration de la pièce Coupe transversale No de Lame deDescriptionfonctionnelle Ampères DarbreCordons DE Rallonge Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Directives pour l’emploi des cordons de rallongeDépose et montage des lames Fig Maniement AvertissementLutilisation du levier à dégagement rapide Fig Relâcher Démarrage et arrêt de l’outil Sélection d’une pièceLutilisation du trou de serrure-hors Fig Garantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Maintenance AvertissementAccessoires Avertissement RéparationsSeguridadelectrica Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoSeguridadpersonal EL USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta ServicioInstrucciones referentes a la cuchilla Instrucciones referentes a la máquina Especificaciones de la cortadora en seco Descripión FuncionalExtensiónes Eléctricas Tierra ¡ADVERTENCIAGuías para el uso de cables de extensión Usar la palanca de liberación rápida Fig Liberar Operacion ¡ADVERTENCIACómo extraer e instalar las cuchillas Fig CuchillaArranque y paro de la herramienta Cómo seleccionar una pieza de trabajoUsar el hoyo de cierre patronal Fig Garantía Limitada DE Cinco Años Mantenimiento ¡ADVERTENCIAAccesorios ¡ADVERTENCIA Mantenimiento de las herramientasSawdust