Milwaukee 4270-20 manual Amarra de Seguridad, Volts Rpm Diámetro Cat Sin Interior del Broca

Page 20

REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD POR PRENSA TALADRADORA ELECTROMAGNETICA

1.Siempre use una amarra de seguridad cuando taladre superficies elevadas o superficies verticales (consulte “Amarra de Seguridad” en la sección “Operación”). El montaje puede liberarse.

2.Limpie la superficie antes de acoplar el soporte del taladro a la superficie de trabajo. La pintura, el óxido, las incrustaciones o las superficies irregulares disminuyen el poder de sujeción del imán. Las virutas, las rebabas, el polvo y otro tipo de materia extraña en la superficie de la base del imán pueden también disminuir el poder de sujeción.

3.No acople la base magnética a acero inoxidable de grado no magnético. La base magnética NO sujetará ningún objeto. La prensa taladradora electromagnética se acopla magnéticamente a material ferroso de 9,5 mm (3/8") o más grueso. No la utilice en material de menor grosor.

4.Las conexiones en húmedo producen sacudidas eléctricas. Si el enchufe o las conexiones se mojan, desconecte la energía del receptáculo antes de desenchufar la unidad. Evite que el lubricante de corte se derrame por el cordón y entre en contacto con el receptáculo, las conexiones del cordón prolongador o el enchufe de la herramienta. Cada vez que se enchufe la herramienta, levante el cordón prolongador o acople las conexiones de la caja y prepare un desvío para el goteo.

5.Lleve protectores auditivos cuando use la broca de impacto. La exposición a ruido puede producir la pérdida de la audición.

6.Agarre la herramienta por los asideros aislados cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable. El contacto con un cable “con corriente” hará que las partes de metal expuesto de la herramienta pasen la corriente y produzcan una descarga al operador.

7.Guarde las etiquetas y placas de especificaciones. Éstas tienen información importante. Si son ilegibles o si no se pueden encontrar, póngase en contacto con un centro de servicio de MILWAUKEE para una refacción gratis.

8.¡ADVERTENCIA! Algunas partículas de polvo resultantes del lijado mecánico, aserrado, esmerilado, taladrado y otras actividades relacionadas a la construcción, contienen sustancias químicas que se sabe ocasionan cáncer, defectos congénitos u otros daños al aparato reproductivo. A continuación se citan algunos ejemplos de tales sustancias químicas:

plomo proveniente de pinturas con base de plomo

sílice cristalino proveniente de ladrillos, cemento y otros productos de albañilería y

arsénico y cromo provenientes de madera químicamente tratada.

El riesgo que usted sufre debido a la exposición varía dependiendo de la frecuencia con la que usted realiza estas tareas. Para reducir la exposición a estas sustancias químicas: trabaje en un área bien ventilada, y utilice equipo de seguridad aprobado como, por ejemplo, máscaras contra el polvo que hayan sido especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

9.Amarra de Seguridad

A.No utilice cerca de acidos o agentes blanqueadores.

B.No utilice para efectuar levantamientos por encima de la cabeza.

C.No utilice la amarra si la malla ha sufrido cortes.

D.La malla debe quedar protegida de los bores afilados.

E.Todos los accesorios deben colocarse en linea con la direccion del tiro para la capacidad nominal.

 

 

Simbología

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Volts de corriente alterna

 

Underwriters Laboratories, Inc.

 

 

 

 

 

Amperios

 

Asociación de Normativas Canadienses

 

 

 

 

 

Doble aislamiento

 

¡PELIGRO! A fin de reducir el riesgo de lesionarse, mantenga siempre

 

 

las manos, los trapos, la ropa, etc. alejados de las partes móviles y de

 

 

 

 

 

 

las virutas. No trate de remover las virutas mientras la cortadora esté

 

Revoluciones por minuto sin

 

 

girando. Las virutas son afiladas y pueden tirar de objetos hacia las

 

carga (RPM)

 

partes móviles.

 

 

 

 

Especificaciones

 

Volts

 

rpm

Diámetro

 

 

Cat.

de

 

sin

interior del

*Broca

HSS

No.

ca

Amperios

carga

husillo

helicoidal

Cutter

4270-20

120

9,0

450

19 mm (3/4")

13 mm (1/2")

38 mm (1-1/2")

 

 

 

 

 

 

 

*Requiere el uso de un adaptador para portabrocas de 13 mm (1/2"), consulte la sección “Accesorios”.

page 20

Image 20
Contents Operators Manual Page Work Area Safety Power Tool USE and Care Electrical SafetyPersonal Safety ServiceSpecific Safety Rules for Electromagnetic Drill Press Volts Cat No Load Arbor TwistOnly Amps Bore Drill Cutter 4270-20 120 450Features FunctionaldescriptionLine Lockout Motor/Magnet InterlockGuidelines for Using Extension Cords Recommended Minimum Wire Gauge For Extension CordsGrounding Extension CordsStop Knob Fig Tool AssemblyAdjusting the Gib Assembly Fig Operation Excessive force will break magnet free Five Year Tool Limited Warranty MaintenanceAccessories Conserver CES Instructions Sécurité DU Lieu DE Travail Sécurité ÉlectriqueSécurité Individuelle UTILISATIONETENTRETIENDEL’OUTILÉLECTRIQUEPictographie No de Volts Tr/min à Calibre Foret CatDescriptionfonctionnelle CaractéristiquesNeutralisation de ligne Dispositif de verrouillage du moteur/aimantCalibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallonge Mise À LA Terre AvertissementCordons DE Rallonge Directives pour l’emploi des cordons de rallongeRéglage de l’ensemble du lardon Fig Montage DE Loutil AvertissementBouton d’arrêt Fig Maniement Avertissement Avertissement Garantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Maintenance AvertissementAccessoires Avertissement GUA0RDE Estas Instrucciones Seguridad EN EL Área DE Trabajo Seguridad EléctricaSeguridad Personal USO Y Cuidado DE LAS Herramientas EléctricasAmarra de Seguridad Volts Rpm Diámetro Cat Sin Interior del BrocaDescripcionfuncional CaracteristicasBloqueo de Línea Enclavamiento del Motor/ImánGuías para el uso de cables de extensión Tierra ¡ADVERTENCIAExtensiónes Eléctricas Ajuste del Conjunto de la Contrachaveta Fig Ensamblaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIAPerilla de Tope Fig Operacion ¡ADVERTENCIA El uso excesivo de fuerza liberará el imán Garantía Limitada DE Cinco Años Mantenimiento ¡ADVERTENCIAAccesorios ¡ADVERTENCIA Notas Sawdust